1 00:00:06,000 --> 00:00:09,320 Me han tirado una lata en la bolsa de orgánicos. 2 00:00:09,480 --> 00:00:11,840 ¿Tanto cuesta vaciar el aceite? 3 00:00:12,000 --> 00:00:15,920 Señor Pastor. Coque, tienes que fregar esto. 4 00:00:16,080 --> 00:00:19,760 Han bajado la basura goteando. Qué poco civismo. 5 00:00:19,920 --> 00:00:21,240 Tengo una angustia. 6 00:00:21,400 --> 00:00:23,600 ¿Puedo hablar con usted? 7 00:00:24,320 --> 00:00:26,000 Que no, que dimito. 8 00:00:26,160 --> 00:00:29,120 Mis días como vicepresidente terminaron. 9 00:00:29,280 --> 00:00:34,160 No me deje solo con el rancio. ¿Por qué no das un golpe de Estado? 10 00:00:34,320 --> 00:00:35,920 Porque está armado. 11 00:00:36,080 --> 00:00:38,680 Esta comunidad se va a la mierda. 12 00:00:38,840 --> 00:00:42,600 (IMITA A ANTONIO) Estás muy negativo. Me minas la moral. 13 00:00:42,760 --> 00:00:44,240 ¿Qué dices? 14 00:00:44,400 --> 00:00:47,000 Soy Antonio Recio. No limpio pescado. 15 00:00:47,160 --> 00:00:50,280 Coque, péinate esa cresta. ¡Despedido! 16 00:00:50,720 --> 00:00:52,840 Vamos a la Guardia Civil. 17 00:00:53,000 --> 00:00:55,240 Qué bueno soy y qué culo tengo. 18 00:00:57,320 --> 00:00:59,080 Hostia. 19 00:00:59,760 --> 00:01:01,800 Señor Recio, ¿qué tal? 20 00:01:01,960 --> 00:01:05,080 -(IMITA A COQUE) No he nacido para pensar. 21 00:01:05,240 --> 00:01:07,160 Una cosilla solamente. 22 00:01:07,320 --> 00:01:10,480 Antonio, tampoco era necesario ser tan cruel. 23 00:01:10,640 --> 00:01:12,680 Es verdad. Ánimo, chaval. 24 00:01:12,840 --> 00:01:16,400 Es la lotería de los genes. ¿Conspirando contra mí? 25 00:01:17,600 --> 00:01:19,640 -La luz. Y la del portal. 26 00:01:19,800 --> 00:01:22,480 -¿Tienes la caravana enganchada a la luz? 27 00:01:22,640 --> 00:01:23,640 -¿Sí? Gracias. 28 00:01:23,800 --> 00:01:26,600 ¡Pescadero! -Mayorista, señora. 29 00:01:26,760 --> 00:01:30,280 -Mayorista. No limpio pescado. Coque, ya. 30 00:01:32,000 --> 00:01:35,400 Mari Tere está en el ascensor. Siempre molestando. 31 00:01:35,560 --> 00:01:38,400 -A ver si se va a quedar sin oxígeno. 32 00:01:38,560 --> 00:01:41,880 Sin oxígeno se quedó al nacer. -¡Señora! 33 00:01:42,040 --> 00:01:44,240 ¿Sigue usted viva? -Sí, sí. 34 00:01:44,400 --> 00:01:47,760 Estoy aquí con un repartidor muy simpático. 35 00:01:47,920 --> 00:01:50,680 Le he dicho que nos mudamos al segundo... 36 00:01:50,840 --> 00:01:53,600 ...y que antes vivíamos en el bajo. 37 00:01:53,760 --> 00:01:57,360 Que nos entraron a robar y la casa es más pequeña. 38 00:01:57,520 --> 00:02:00,560 Pero tiene un salón. -Sáqueme de aquí. 39 00:02:00,720 --> 00:02:02,480 Se me enfría la pizza. 40 00:02:02,640 --> 00:02:06,040 He hablado con la compañía. No se ha ido la luz. 41 00:02:06,200 --> 00:02:08,760 Nos la han cortado. -¿Por no pagar? 42 00:02:08,920 --> 00:02:11,920 Porque se aburrían. ¿A ti qué te parece? 43 00:02:12,080 --> 00:02:14,560 ¿No hay ni para pagar la luz? 44 00:02:14,720 --> 00:02:18,120 Tu gestión ha llevado a la comunidad a la quiebra. 45 00:02:18,280 --> 00:02:22,520 ¿Qué culpa tiene de que no paguen? Les perdonó seis cuotas. 46 00:02:22,680 --> 00:02:26,040 -No lo pone en ningún lado. Quemé el acta. 47 00:02:26,200 --> 00:02:30,520 -Aquí tengo la llave para desbloquear la puerta del ascensor. 48 00:02:30,680 --> 00:02:32,720 -A dormir, que estás fumado. 49 00:02:33,840 --> 00:02:35,720 -Tú, chaval, el de la pizza. 50 00:02:35,880 --> 00:02:39,080 ¿Tienes un móvil con el que comunicarte? 51 00:02:39,240 --> 00:02:40,920 -Aquí no hay cobertura. 52 00:02:41,080 --> 00:02:45,520 Mari Tere, no la saco de ahí hasta que se pongan al día con los pagos. 53 00:02:45,680 --> 00:02:48,200 Me deben ocho meses. -¿Cómo? 54 00:02:48,360 --> 00:02:49,520 -No me joda. 55 00:02:49,680 --> 00:02:53,000 ¿Cómo les vas a dejar ahí? -Nos deben 1200 euros. 56 00:02:53,160 --> 00:02:57,360 En sus manos está su amiga. En menudas manos la has dejado. 57 00:02:57,520 --> 00:02:59,800 Voy a por un cigarrito. -Que se va. 58 00:02:59,960 --> 00:03:02,600 -¡Socorro! 59 00:03:02,760 --> 00:03:05,320 Si ocurre algo, somos responsables. 60 00:03:05,480 --> 00:03:08,120 -Si tienen víveres. Verás como paga. 61 00:03:08,280 --> 00:03:11,720 ¿Y el pizzero? Un daño colateral. Lo inventó Bush. 62 00:03:11,880 --> 00:03:16,160 Me miro mucho en él. Verás qué desastre con el negro. 63 00:03:16,320 --> 00:03:18,760 ¡Ascensor! -Mamá, no grites. 64 00:03:18,920 --> 00:03:21,680 -Ya está doña croqueta bloqueándolo. 65 00:03:21,840 --> 00:03:23,800 ¡Ascensor, cojones! 66 00:03:23,960 --> 00:03:26,200 -No grites, grosera. No hay luz. 67 00:03:26,360 --> 00:03:28,880 -Ay, perdona, mal follada. 68 00:03:29,040 --> 00:03:31,360 -Antonio, ya empieza otra vez. 69 00:03:31,520 --> 00:03:34,040 -Tengo a los niños en la cama. 70 00:03:35,120 --> 00:03:38,160 -¿Qué pasa con la luz? Casi me mato. 71 00:03:38,320 --> 00:03:39,720 -Que no hay luz. 72 00:03:40,240 --> 00:03:41,920 ¡Ascensor! 73 00:03:42,080 --> 00:03:46,160 -¡Estamos encerrados! ¡No nos quieren sacar! 74 00:03:46,320 --> 00:03:48,360 -¡Silencio en mis dominios! 75 00:03:48,520 --> 00:03:51,720 -¡Goya, abre la puerta! -Huy, la Virgen. 76 00:03:54,720 --> 00:03:56,360 ¡Goya! 77 00:03:56,520 --> 00:03:59,960 -¡No chilles, imbécil! -Estoy llamando. Ábreme. 78 00:04:00,120 --> 00:04:01,560 -No ha sonado nada. 79 00:04:01,720 --> 00:04:04,400 -No va el telefonillo, se ha ido la luz. 80 00:04:04,560 --> 00:04:06,400 Nos la han cortado. 81 00:04:06,560 --> 00:04:08,920 -¿Que la han cortado? -Cállate. 82 00:04:09,080 --> 00:04:12,720 -Presidente, dimisión. -No me toque los huevos. 83 00:04:14,240 --> 00:04:17,200 Intento de magnicidio. -Se me ha caído. 84 00:04:17,360 --> 00:04:19,880 -¿Se te ha caído? Me cago en la... 85 00:04:20,040 --> 00:04:22,000 Guarda eso. -Vaya comunidad. 86 00:04:22,160 --> 00:04:25,880 -Qué gusto da ser alquilada. -Si no os gusta, os mudáis. 87 00:04:26,040 --> 00:04:28,240 Y que vengan familias decentes. 88 00:04:28,400 --> 00:04:32,200 Hay que conseguir dinero. Peligra tu integridad física. 89 00:04:32,360 --> 00:04:35,280 Hay que hacer algo. -¿Me abre alguien? 90 00:04:37,040 --> 00:04:38,840 Pues me vuelvo al bar. 91 00:04:53,440 --> 00:04:56,400 Oh, la que se avecina. 92 00:05:00,400 --> 00:05:04,840 Estela, ¿necesitas algo del baño? Voy a entrar a... leer un rato. 93 00:05:05,000 --> 00:05:07,520 -¿Cómo se puede ser tan cabrón? 94 00:05:07,680 --> 00:05:10,080 -Bueno, me voy al de abajo. -¡No! 95 00:05:10,680 --> 00:05:13,720 He llamado al banco y no ha llegado el dinero. 96 00:05:14,480 --> 00:05:16,320 No, escucha tú. 97 00:05:16,480 --> 00:05:19,400 Te hice pasar la noche más maravillosa... 98 00:05:19,560 --> 00:05:22,960 ...y tú hundiste mi carrera dejándome preñada. 99 00:05:23,120 --> 00:05:26,240 Y solo te pedí una contribución económica... 100 00:05:26,400 --> 00:05:29,600 ...para mantener a nuestra pobre hija. 101 00:05:29,760 --> 00:05:32,240 Sí, vive conmigo. Ella y su marido. 102 00:05:32,400 --> 00:05:35,320 Se me han acoplado en casa. Dependen de mí. 103 00:05:35,480 --> 00:05:38,000 No quiero verte, quiero mis 400 euros. 104 00:05:38,160 --> 00:05:41,320 Si no, iré a tu casa y se lo contaré a tu mujer. 105 00:05:41,480 --> 00:05:43,440 Mamón de mierda. 106 00:05:43,880 --> 00:05:45,920 -¿Cómo que vuestra pobre hija? 107 00:05:46,080 --> 00:05:50,440 ¿Era el padre de Lola? -Sí. No invadas mi intimidad. 108 00:05:50,600 --> 00:05:53,080 -¿No murió en un viaje al Amazonas? 109 00:05:53,240 --> 00:05:54,960 -Y para mí está muerto. 110 00:05:55,120 --> 00:05:58,000 Salvo a fin de mes, que me manda dinero. 111 00:05:58,160 --> 00:06:00,240 -Tienes a tu hija engañada. 112 00:06:00,400 --> 00:06:03,760 -El corazón de una mujer está lleno de secretos. 113 00:06:03,920 --> 00:06:06,600 Hazme el desayuno. Café. -¿Café? 114 00:06:06,760 --> 00:06:10,320 Dile a Lola que está vivo. -Ya le fabriqué un héroe. 115 00:06:10,480 --> 00:06:15,360 Para ella, su padre murió explorando la jungla amazónica buscando... 116 00:06:15,520 --> 00:06:17,320 ...civilizaciones perdidas. 117 00:06:17,480 --> 00:06:20,960 -Será mejor un padre vivo. ¿Por qué se lo ocultas? 118 00:06:21,880 --> 00:06:25,080 -¿Me estás llamando mala madre? -No, no. 119 00:06:25,720 --> 00:06:29,000 -Es un asunto de familia. -¿Y yo qué soy? 120 00:06:29,160 --> 00:06:32,200 -El marido de turno. Tú, a pagar la hipoteca. 121 00:06:34,000 --> 00:06:36,800 -¡Tengo un trabajo! ¡Tengo un trabajo! 122 00:06:36,960 --> 00:06:39,400 -Hija mía, qué alegría. 123 00:06:40,440 --> 00:06:44,120 Abra a tu mujer, coño. -Qué bien, cariño. Enhorabuena. 124 00:06:45,680 --> 00:06:48,320 -Me voy a África pasado mañana. -¿Cómo? 125 00:06:48,480 --> 00:06:52,160 -El África negra. Laberinto incesante. 126 00:06:52,320 --> 00:06:54,440 Tierra de exploradores. 127 00:06:54,600 --> 00:06:57,440 Cómo me recuerda a tu padre. -Sí, qué pena. 128 00:06:57,600 --> 00:06:59,600 Él podría darme consejos. 129 00:06:59,760 --> 00:07:01,720 -Pero ¿cuánto tiempo? 130 00:07:01,880 --> 00:07:05,480 -Es un artículo sobre el Allenopithecus nigroviridis. 131 00:07:05,640 --> 00:07:07,120 -¿Es un griego? 132 00:07:07,280 --> 00:07:11,640 -Unos monos pequeñajos chillones. Tengo experiencia en comuniones. 133 00:07:11,800 --> 00:07:15,520 -Pero ¿cuánto te vas? -Me pagan 6000 euros,... 134 00:07:15,680 --> 00:07:18,800 ...el viaje, las dietas... -¿Cuándo vuelves? 135 00:07:18,960 --> 00:07:21,840 -En tres meses. (AMBOS) ¿Tres meses? 136 00:07:22,000 --> 00:07:25,560 -Hay que buscar a los monos. No me están esperando... 137 00:07:25,720 --> 00:07:27,480 ...para hacerse las fotos. 138 00:07:27,640 --> 00:07:32,240 -¿Y nos vas a dejar solos? -¿Prefieres que siga en el paro? 139 00:07:32,400 --> 00:07:35,040 -Vengo a pasar unos días con mi hija... 140 00:07:35,200 --> 00:07:38,400 ...y ella se va a perseguir macacos legañosos. 141 00:07:38,560 --> 00:07:43,280 -Tendrías que alegrarte por mí. -Me jode quedarme con ese macaco. 142 00:07:43,440 --> 00:07:47,280 -Vete con ella. Igual conoces a algún señor de la guerra. 143 00:07:47,440 --> 00:07:49,880 -No discutáis, que no me voy bien. 144 00:07:50,040 --> 00:07:52,040 -Te voy a echar de menos. 145 00:07:52,200 --> 00:07:55,520 -Y yo a ti también, mami. -Javier. 146 00:07:56,640 --> 00:07:57,720 -Voy. 147 00:07:58,680 --> 00:08:03,080 Es lo que me faltaba. Pero ¿qué pinta Lola en la selva? 148 00:08:03,240 --> 00:08:06,240 Una noche no pegó ojo porque vio una araña. 149 00:08:06,400 --> 00:08:08,120 Te acojonan los africanos. 150 00:08:08,200 --> 00:08:10,640 -La puesta de sol, los congoleños,... 151 00:08:10,800 --> 00:08:13,440 ...los rugidos de los leones... 152 00:08:13,600 --> 00:08:16,600 -Eso me da igual. Me deja solo con Estela. 153 00:08:16,760 --> 00:08:18,800 Esos rugidos sí que acojonan. 154 00:08:18,960 --> 00:08:22,320 Tres meses viviendo con mito erótico y te quejas. 155 00:08:22,480 --> 00:08:24,080 Es una loca peligrosa. 156 00:08:24,240 --> 00:08:27,280 Le dijo que su padre murió y hoy habló con él. 157 00:08:27,440 --> 00:08:30,920 -¿Es médium? -Por teléfono. El padre está vivo. 158 00:08:31,080 --> 00:08:33,360 Lleva mintiéndola desde que nació. 159 00:08:33,520 --> 00:08:35,520 -Qué fuerte. Que mienta. 160 00:08:35,680 --> 00:08:37,600 Corre un tupido vello. Velo. 161 00:08:37,760 --> 00:08:39,320 ¿Qué ves? Una cosita. 162 00:08:39,480 --> 00:08:42,720 -¿Y qué cosita es? -Esto es serio. ¿Qué hago? 163 00:08:42,880 --> 00:08:46,880 -Nada, se volverá en tu contra. No te metas en camisas de 11 mangas. 164 00:08:47,040 --> 00:08:48,600 -Varas. Cállate. 165 00:08:48,760 --> 00:08:50,280 -Es que es injusto. 166 00:08:50,440 --> 00:08:53,840 ¿Y si mamá me dice que has muerto? -Es la verdad. 167 00:08:54,000 --> 00:08:57,200 ¿O esto es vida? -Cuéntaselo. Si lo descubre,... 168 00:08:57,360 --> 00:09:00,960 ...igual no se va. Especulo. Especulas con el culo. 169 00:09:01,120 --> 00:09:04,400 -Es buena idea. Se quedaría a conocerle. 170 00:09:04,560 --> 00:09:07,120 Lo que te he dicho, que se lo digas. 171 00:09:07,280 --> 00:09:09,560 -Decías que no. ¿A que te reviento? 172 00:09:09,720 --> 00:09:13,320 -Pero Estela me montará un pollo... ¿Le tienes miedo? 173 00:09:13,480 --> 00:09:15,680 No. ¿Eres un león o un huevón? 174 00:09:15,840 --> 00:09:17,400 Un león. ¡No te oímos! 175 00:09:17,560 --> 00:09:20,520 ¡Un león! Pues pon orden en tu familia, coño. 176 00:09:20,680 --> 00:09:23,760 -Mira quién habla. -Se acabaron las tonterías. 177 00:09:23,920 --> 00:09:26,280 Bajo mi techo no quiero secretos. 178 00:09:26,800 --> 00:09:30,760 ¿Alguien más necesita consejo? -No. Yo, otra caña. 179 00:09:30,920 --> 00:09:34,240 Queda inaugurado el gabinete de crisis energética. 180 00:09:34,400 --> 00:09:36,000 Preside Antonio Recio. 181 00:09:36,160 --> 00:09:38,240 Asunto del día. 182 00:09:38,400 --> 00:09:41,360 ¿Cómo arreglamos el corte de luz? Ideas. 183 00:09:41,520 --> 00:09:44,520 ¿Qué tal si pagamos? No te lo tomes a guasa. 184 00:09:44,680 --> 00:09:47,560 -Una cosilla que se me viene a la mente. 185 00:09:47,720 --> 00:09:50,880 ¿Y si nos enganchamos a la farola? -Ahí. 186 00:09:51,040 --> 00:09:52,800 Ya van saliendo ideas. 187 00:09:52,960 --> 00:09:56,080 Eso es un delito. Defraudación de energía. 188 00:09:56,240 --> 00:09:59,440 ¿Y? Que soy concejal, no puedo robar. 189 00:09:59,600 --> 00:10:01,480 Eso hacéis los políticos. 190 00:10:01,640 --> 00:10:03,480 -Otra cosilla que pienso. 191 00:10:03,640 --> 00:10:06,840 ¿Y si mangamos un molinillo de viento? 192 00:10:07,000 --> 00:10:09,240 Tienen muchos, no se notará. 193 00:10:09,400 --> 00:10:14,360 Son generadores de energía eólica que miden más de 100 m de altura. 194 00:10:14,520 --> 00:10:17,160 Pero si son así. Sí, de lejos. 195 00:10:17,320 --> 00:10:20,840 Que cabe en la furgoneta. -Lo pondremos en tu jardín. 196 00:10:21,000 --> 00:10:25,080 Y una central nuclear en la pista de paddle. No digáis tonterías. 197 00:10:25,240 --> 00:10:26,920 Pues algo hay que hacer. 198 00:10:27,080 --> 00:10:29,600 Estás muy negativo. Me minas la moral. 199 00:10:29,760 --> 00:10:31,320 -Antonio. -¿Qué? 200 00:10:31,480 --> 00:10:34,760 -Es mi padre. Que cuándo le devuelves la pistola. 201 00:10:34,920 --> 00:10:36,720 -Dile que la necesito. 202 00:10:36,880 --> 00:10:39,240 -Atracan muchas joyerías. 203 00:10:39,400 --> 00:10:42,280 -Que le atraquen. Si tiene seguro. 204 00:10:42,440 --> 00:10:45,560 -Te la lleva mañana en cuanto acabe el reparto. 205 00:10:45,720 --> 00:10:48,400 No, no huele a pescado. Yo la limpio. 206 00:10:49,080 --> 00:10:51,760 -Atentos. Ya tengo la solución. 207 00:10:51,920 --> 00:10:53,800 ¿Qué haces? No empujes. 208 00:10:58,480 --> 00:11:01,600 Atracaremos la joyería de mi suegro. ¿Qué? 209 00:11:01,760 --> 00:11:05,440 Vendemos las joyas y a él se las paga el seguro. 210 00:11:05,600 --> 00:11:06,800 Que es tu suegro. 211 00:11:06,960 --> 00:11:09,920 Le atracas y luego le invitas a comer a casa. 212 00:11:10,080 --> 00:11:12,640 Ese no entra. Critica mis gambas. 213 00:11:12,800 --> 00:11:17,120 Nunca me han aceptado. No querían que Berta saliese con un pescadero. 214 00:11:17,280 --> 00:11:20,640 Yo tengo un imperio y él, una mierda de joyería. 215 00:11:20,800 --> 00:11:22,520 Y se la voy a limpiar. 216 00:11:22,680 --> 00:11:26,360 Todas las familias tienen sus rencillas y sus miserias. 217 00:11:26,520 --> 00:11:30,120 Si tú no tienes familia. Te iremos a ver a la cárcel. 218 00:11:30,280 --> 00:11:33,920 Me desentiendo de tu gestión. No quiero saber nada. 219 00:11:34,080 --> 00:11:37,360 Pues vete, no te necesito, vicepresidente mojón. 220 00:11:37,520 --> 00:11:39,640 Lo haré yo solo. -Señor Recio. 221 00:11:41,200 --> 00:11:43,840 ¿Cómo va a ir usted? Le reconocerá. 222 00:11:44,000 --> 00:11:46,560 -Es verdad. Mejor lo haces tú. 223 00:11:46,720 --> 00:11:48,520 -Yo estoy reinsertado. 224 00:11:48,680 --> 00:11:52,040 -Es un viejo desarmado. Te doy el coche del moroso. 225 00:11:52,200 --> 00:11:53,720 -Que no. 226 00:11:54,320 --> 00:11:56,560 ¿Para mí? ¿Un coche? 227 00:11:56,720 --> 00:11:59,200 Es robado, no puedes circular con él. 228 00:11:59,360 --> 00:12:01,240 -¿No te ibas? Y me he ido. 229 00:12:01,400 --> 00:12:05,040 Estoy en mi casa. -Un colega me saca los papeles. 230 00:12:05,200 --> 00:12:07,000 -Trazaré un plan perfecto. 231 00:12:07,160 --> 00:12:11,880 Esta tarde atracamos a mi suegro. Coque, no le sigas en sus demencias. 232 00:12:12,040 --> 00:12:15,200 -Nunca he tenido coche. Me gusta conducir. 233 00:12:17,200 --> 00:12:20,760 Venga, saliendo, que ya están los choricillos. 234 00:12:20,960 --> 00:12:22,600 Yo quiero sushi. 235 00:12:22,760 --> 00:12:25,480 ¿Cómo voy a hacer sushi en la barbacoa? 236 00:12:25,640 --> 00:12:28,160 ¿Volvéis a ser felices mamá y tú? 237 00:12:28,320 --> 00:12:31,520 ¿No ves que le he comprado una casa con jardín? 238 00:12:31,680 --> 00:12:32,960 Toma. 239 00:12:34,000 --> 00:12:35,560 Un pincho moruno. 240 00:12:35,720 --> 00:12:37,960 Amador, ¿puedes venir? 241 00:12:39,240 --> 00:12:41,440 Mamá quiere su pinchito. 242 00:12:44,000 --> 00:12:46,240 ¿Qué? ¿Estrenamos la casa? 243 00:12:46,400 --> 00:12:49,040 Necesito hablar contigo. ¿De qué? 244 00:12:49,400 --> 00:12:52,120 De nosotros. Si estamos muy bien. 245 00:12:52,280 --> 00:12:54,400 No, no estamos bien. 246 00:12:55,320 --> 00:12:57,240 Que se me quema la panceta. 247 00:12:59,080 --> 00:13:02,200 Por favor, entra en el salón. Que no entro. 248 00:13:02,760 --> 00:13:06,760 No quiero hablar delante de ellos. Lo hablamos cuando sean mayores. 249 00:13:06,920 --> 00:13:08,920 ¿Un chorizo? Toma. 250 00:13:09,720 --> 00:13:11,720 ¿Qué es? Demanda de divorcio. 251 00:13:11,880 --> 00:13:14,880 No me interesa. ¿Panceta? Me he asesorado. 252 00:13:15,040 --> 00:13:17,640 Es mejor separarse amistosamente. 253 00:13:17,800 --> 00:13:21,120 Un borrador de mutuo acuerdo. No estoy de acuerdo. 254 00:13:22,000 --> 00:13:25,920 Venga, niños, a la mesa, que se me enfrían los pinchitos. 255 00:13:26,080 --> 00:13:30,080 Puedes ver a los niños cuando quieras y renuncio a la pensión. 256 00:13:30,240 --> 00:13:32,480 No me quiero divorciar. Me quemo. 257 00:13:32,640 --> 00:13:34,640 Suelta la bandeja. No quiero. 258 00:13:34,800 --> 00:13:36,680 Bueno, sí. 259 00:13:36,840 --> 00:13:40,280 ¿Ves como no funciona? Tenemos una gran casa. 260 00:13:41,720 --> 00:13:43,480 Me voy a dar un baño. 261 00:13:43,640 --> 00:13:46,120 ¡Aaah! Pero ¿qué haces? 262 00:13:47,600 --> 00:13:48,840 No te oigo. 263 00:13:49,560 --> 00:13:51,720 Amador, deja de hacer el tonto. 264 00:14:01,360 --> 00:14:04,240 Firmamos el acuerdo. Yo no firmo nada. 265 00:14:04,400 --> 00:14:07,320 Voy a regar el jardín. Estoy intentando... 266 00:14:07,480 --> 00:14:11,480 ...solucionarlo de forma amistosa. Mierda, no hay manguera. 267 00:14:12,040 --> 00:14:14,080 Me voy a por una. Dame dinero. 268 00:14:14,240 --> 00:14:17,080 Esto tampoco es fácil para mí. 269 00:14:17,240 --> 00:14:20,240 Si te quieres divorciar, a los tribunales. 270 00:14:20,400 --> 00:14:22,680 Tendrás noticias de mi abogado. 271 00:14:24,320 --> 00:14:27,840 Dame dinero para el abogado. Vete a la mierda. 272 00:14:28,000 --> 00:14:31,040 Carlota, cariño, ¿cuánto te queda en la hucha? 273 00:14:31,200 --> 00:14:33,360 -Te lo has gastado todo. 274 00:14:33,520 --> 00:14:35,960 Ah. Nano, cariño. 275 00:14:36,120 --> 00:14:37,640 -Pedorreta 276 00:14:41,520 --> 00:14:45,360 La oferta está bien. Te deja verlos y no te pide pensión. 277 00:14:45,520 --> 00:14:48,520 Yo firmaba. Aunque firmaría cualquier cosa. 278 00:14:48,680 --> 00:14:52,200 No quiero divorciarme. -¿Y para qué la amenazas? 279 00:14:52,360 --> 00:14:55,280 Era un farol. -Pues lo tienes jodido. 280 00:14:55,440 --> 00:14:59,440 Ellas se quedan con los niños, las casa, el coche... 281 00:14:59,600 --> 00:15:03,760 Como la mantis. Cuando el macho no es útil, la hembra lo devora. 282 00:15:03,920 --> 00:15:08,200 -No está tan claro. Maite le puso los cuernos. Es un cornudo. 283 00:15:08,360 --> 00:15:10,400 Claro. O sea, cuidado. 284 00:15:10,560 --> 00:15:13,720 Y fruto de esa relación nació ojos de pollo,... 285 00:15:13,880 --> 00:15:16,640 ...un niño que es como si fuera tuyo. 286 00:15:16,800 --> 00:15:19,160 ¿Quién hace eso? -Un gilipollas. 287 00:15:19,320 --> 00:15:20,440 O un padrazo. 288 00:15:20,600 --> 00:15:23,080 Con un buen abogado, te quedas todo. 289 00:15:23,240 --> 00:15:26,480 Claro. Le quito la casa y a los niños. 290 00:15:26,640 --> 00:15:29,560 Y cuando se vea en la calle, la perdono,... 291 00:15:29,720 --> 00:15:32,200 ...y a comer codornices. -Perdices. 292 00:15:32,360 --> 00:15:35,320 ¿Me vas a decir el menú? -Prepara pasta. 293 00:15:35,480 --> 00:15:38,160 Un buen abogado te cruje. No tengo. 294 00:15:38,320 --> 00:15:40,680 ¿Y ahorrado? Un fondo de pensiones. 295 00:15:40,840 --> 00:15:44,000 No lo puedo tocar. -¿Hay algo que puedas tocar? 296 00:15:44,160 --> 00:15:47,480 La guitarra en el metro. Yo toco la flauta. 297 00:15:47,640 --> 00:15:50,040 Tú tocas los huevos y muy bien. 298 00:15:50,200 --> 00:15:53,720 ¿Tú no buscabas comerciales? Hostias. Colega. 299 00:15:53,880 --> 00:15:56,920 Pero busco tías buenas. -No das el perfil. 300 00:15:57,080 --> 00:15:59,720 Yo le vendo una estufa a un esquimal. 301 00:15:59,880 --> 00:16:03,200 -Una nevera. Pero si ya hace frío. 302 00:16:03,360 --> 00:16:05,880 Con una estufa se le derrite el iglú. 303 00:16:06,040 --> 00:16:08,880 Dale una oportunidad. Se le ve con ilusión. 304 00:16:12,640 --> 00:16:14,240 Pero estás a prueba. 305 00:16:14,400 --> 00:16:15,520 Gracias, jefe. 306 00:16:15,680 --> 00:16:17,760 No te arrepentirás. No toques. 307 00:16:20,080 --> 00:16:22,080 Sí, Lola, tu padre está vivo. 308 00:16:22,240 --> 00:16:25,000 Estela lleva toda la vida engañándote. 309 00:16:25,160 --> 00:16:26,720 No me mires así. 310 00:16:26,880 --> 00:16:30,720 ¿Quién te crees que eres para decidir sobre tu hija? 311 00:16:30,880 --> 00:16:32,680 -Te estoy escuchando. 312 00:16:33,640 --> 00:16:36,800 -Ah, que estás ahí. -Ni se te ocurra contárselo. 313 00:16:36,960 --> 00:16:38,080 -Termina. 314 00:16:38,240 --> 00:16:41,280 -Ya he terminado. Me has cortado el pis. 315 00:16:42,800 --> 00:16:46,040 Lola lleva 30 años viviendo sin padre. 316 00:16:46,200 --> 00:16:49,720 ¿Para qué lo quiere ahora? -Tiene derecho a conocerle. 317 00:16:49,880 --> 00:16:52,640 -¿Crees que disfruto engañándola? 318 00:16:52,800 --> 00:16:56,360 Me abandonó a mi suerte. Fue muy duro para mí... 319 00:16:56,520 --> 00:16:58,440 ...sacarla adelante sola. 320 00:16:58,600 --> 00:17:02,600 Limpié cacas en un geriátrico y sufrí el acoso... 321 00:17:02,760 --> 00:17:04,120 ...de octogenarios. 322 00:17:04,280 --> 00:17:08,120 Todo para que mi niña tuviera una papilla que comer. 323 00:17:08,440 --> 00:17:10,840 Además, se la quitaba a los viejos. 324 00:17:11,000 --> 00:17:14,000 -¿En un geriátrico? -Hay cosas que no sabes. 325 00:17:14,160 --> 00:17:16,480 -No quiero que Lola se vaya. 326 00:17:16,640 --> 00:17:19,720 -Ni yo. No me hace ilusión quedarme aquí... 327 00:17:19,880 --> 00:17:23,640 ...a merced de tus maltratos y tus miradas lascivas. 328 00:17:23,800 --> 00:17:25,880 -¿Eh? Claro, por eso. 329 00:17:26,040 --> 00:17:30,760 Si se lo dices, se quedará y te ahorrarás el sufrimiento. 330 00:17:32,200 --> 00:17:33,920 -Hombre, visto así... 331 00:17:35,240 --> 00:17:36,480 Pero no puedo. 332 00:17:36,640 --> 00:17:40,800 Me pides que me juegue el cariño de mi hija cuando la estoy recuperando. 333 00:17:40,960 --> 00:17:44,920 -Por si quieres quedar bien, porque se lo voy a decir igual. 334 00:17:45,080 --> 00:17:47,680 -No te atreverás. -¿Qué te apuestas? 335 00:17:47,840 --> 00:17:49,520 Son todo ventajas. 336 00:17:49,680 --> 00:17:52,320 Se queda en España y se cabrea contigo. 337 00:17:53,120 --> 00:17:55,200 -Hijo de puta. 338 00:17:55,360 --> 00:17:57,360 Qué engañada me tenías. 339 00:17:57,520 --> 00:18:01,080 Menuda víbora se esconde tras esa perilla. 340 00:18:01,240 --> 00:18:04,640 -Entonces, ¿qué? ¿Se lo dices o se lo digo? 341 00:18:04,800 --> 00:18:07,880 -A ver qué me invento para resucitarle. 342 00:18:11,560 --> 00:18:15,720 Tengo que decirte algo muy fuerte. ¿Estás preparada? 343 00:18:15,880 --> 00:18:19,440 -¿Te has tirado al Recio? -Hala, no tan fuerte. 344 00:18:20,040 --> 00:18:22,560 Lola, tu padre está vivo. 345 00:18:23,360 --> 00:18:27,120 -Mamá, no tiene gracia. -No es broma, tienes papá. 346 00:18:27,280 --> 00:18:31,560 Han hablado esta mañana. -Si se estrelló en el Amazonas. 347 00:18:31,720 --> 00:18:35,240 -Imagínate cómo me quedé cuando me llamó desde Brasil. 348 00:18:35,400 --> 00:18:39,480 Estoy tan sorprendida como tú. -Se lo comieron las pirañas. 349 00:18:39,640 --> 00:18:42,240 -Saltó antes de estrellarse. Un milagro. 350 00:18:42,400 --> 00:18:44,400 -Estuvo perdido en la selva. 351 00:18:44,480 --> 00:18:47,240 Le encontraron los indios kawalapiti. 352 00:18:47,400 --> 00:18:52,080 Intentaron matarle para comérselo, pero les pegó un catarro y murieron. 353 00:18:52,240 --> 00:18:55,440 Y creyeron que era un dios que les mataría... 354 00:18:55,600 --> 00:18:58,720 ...con su aliento devastador, y le adoraron. 355 00:19:00,160 --> 00:19:04,360 Estuvo con ellos casi 30 años. Luego llegaron las mafias,... 356 00:19:04,520 --> 00:19:08,720 ...talaron el árbol donde vivía y exterminaron a los que quedaban. 357 00:19:08,880 --> 00:19:13,040 Tu padre se salvó porque llevaba el pasaporte en el taparrabos. 358 00:19:15,000 --> 00:19:16,760 -Bebe un poco de agua. 359 00:19:16,920 --> 00:19:19,000 -Entonces, ¿está vivo? 360 00:19:19,480 --> 00:19:23,040 Tengo padre. -Con lo que me costó superarlo. 361 00:19:23,200 --> 00:19:26,680 Muchas noches intentando olvidarle con otros hombres. 362 00:19:27,200 --> 00:19:29,720 -¿Y de dónde sacó tu número? 363 00:19:29,880 --> 00:19:33,560 -Javi, explícaselo tú, que me mareo de la emoción. 364 00:19:33,720 --> 00:19:37,240 -Pues preguntó por Estela Reinos en el consulado. 365 00:19:37,400 --> 00:19:40,200 Su película fue un taquillazo en Brasil. 366 00:19:40,640 --> 00:19:42,440 Habla mal en brasileño 367 00:19:42,600 --> 00:19:44,520 -Habla mal en brasileño 368 00:19:44,680 --> 00:19:45,920 Así se llamó allí. 369 00:19:46,080 --> 00:19:47,840 -¿Y le has hablado de mí? 370 00:19:48,000 --> 00:19:51,440 -Sí, sí. -Está como loco por conocerte. 371 00:19:51,600 --> 00:19:53,640 -Por fin podrás abrazarle. 372 00:19:53,800 --> 00:19:56,880 -Ay, no sé. No sé, estoy hecha un lío. 373 00:19:57,040 --> 00:20:00,840 -Toda la vida dándome el coñazo y ahora te rajas. 374 00:20:01,000 --> 00:20:04,480 -Dándote el coñazo, no, que tú tampoco estabas. 375 00:20:04,640 --> 00:20:07,320 -He sido huérfana de padre y de madre. 376 00:20:07,480 --> 00:20:10,400 -Te gusta sacar la mierda, desagradecida. 377 00:20:10,560 --> 00:20:14,840 ¿Sabes lo que me costó sacarte adelante? Tuve que trabajar. 378 00:20:15,000 --> 00:20:18,640 -Sufrió el acoso de octogenarios en un geriátrico. 379 00:20:18,800 --> 00:20:23,040 -La única vez que pisó un geriátrico fue para ingresar a mi abuela. 380 00:20:23,200 --> 00:20:26,720 -La yaya estaba chocha. No pude ocuparme de las dos. 381 00:20:26,880 --> 00:20:28,000 Pero tranquila. 382 00:20:28,160 --> 00:20:31,640 Si no quieres conocerle, que se vuelva a la selva. 383 00:20:31,800 --> 00:20:35,920 -Que la han talado. -Sobrevivir a los caimanes... 384 00:20:36,080 --> 00:20:38,680 ...para sufrir el desprecio de su hija. 385 00:20:38,840 --> 00:20:41,440 Tu recuerdo fue lo que le mantuvo vivo. 386 00:20:41,600 --> 00:20:44,640 -Tienes razón, mamá. Quiero conocerle. 387 00:20:44,800 --> 00:20:47,760 -Tenemos muchas cosas que contarnos. 388 00:20:47,920 --> 00:20:50,520 -Los kawalapitis se aburren como ostras. 389 00:20:50,680 --> 00:20:52,520 -A ver qué me pongo. 390 00:20:54,200 --> 00:20:58,000 -¿Ves qué feliz está? -Espero que no se decepcione. 391 00:20:58,160 --> 00:21:02,040 -A un padre se le quiere. -Si quieres tú al tuyo... 392 00:21:07,640 --> 00:21:09,440 Claxon 393 00:21:09,600 --> 00:21:11,080 ¿Nos decidimos? 394 00:21:18,080 --> 00:21:19,600 -Ya estamos. Aquí es. 395 00:21:19,760 --> 00:21:22,000 -Estoy grabando las sintonías. 396 00:21:22,160 --> 00:21:24,680 -El coche no es tuyo. Haz tu trabajo. 397 00:21:24,840 --> 00:21:26,480 -Déjame la pipa. 398 00:21:26,640 --> 00:21:29,480 -Sí, para que te cargues a mi suegra. 399 00:21:29,640 --> 00:21:32,960 -¿También está la suegra? -Elige un arma blanca. 400 00:21:34,240 --> 00:21:36,680 -Este. -Ese es el del pan. 401 00:21:36,840 --> 00:21:39,440 No pincha. -No voy a pinchar a nadie. 402 00:21:39,600 --> 00:21:43,720 -Llévate el del jamón, que acojona más. Te espero aquí. 403 00:21:43,880 --> 00:21:45,560 -¿Y si esperamos a la noche 404 00:21:45,640 --> 00:21:48,440 y hacemos un alunizaje con la cortacésped? 405 00:21:48,600 --> 00:21:50,480 -Para que salte la alarma. 406 00:21:50,640 --> 00:21:54,800 Disimula un poco y, cuando lo veas claro, saca el cuchillo. 407 00:21:56,120 --> 00:21:57,480 -Voy para allá. 408 00:21:57,640 --> 00:22:00,560 No se vaya. -¿Adónde, a echar la quiniela? 409 00:22:10,200 --> 00:22:12,720 Buenas tardes. -¿Puedo ayudarle? 410 00:22:12,880 --> 00:22:15,800 -No, muchas gracias. Estoy mirando. 411 00:22:17,040 --> 00:22:20,480 ¡Eh! ¡Quieta ahí! Esto es un atraco. 412 00:22:20,640 --> 00:22:22,160 -Otra vez, no. 413 00:22:22,320 --> 00:22:24,080 -Déme todas las joyas. 414 00:22:24,240 --> 00:22:26,880 Y sin tonterías, que estoy muy loco. 415 00:22:27,040 --> 00:22:30,880 -Padre nuestro, que estás en los cielos, santificado... 416 00:22:31,040 --> 00:22:34,840 -No rece, que no le haré nada. -¡Ten compasión! 417 00:22:35,000 --> 00:22:38,560 Es la cuarta vez en este año que nos roban. 418 00:22:38,720 --> 00:22:41,960 Y no levantamos cabeza. -Yo soy un mandado. 419 00:22:42,120 --> 00:22:43,760 Esos relojes también. 420 00:22:43,920 --> 00:22:46,840 Son muy fardones. -Mi marido está enfermo. 421 00:22:47,000 --> 00:22:50,920 Y tenemos seis nietos. -Señora, no me coma el coco. 422 00:22:51,080 --> 00:22:53,320 La crisis. Quéjese a Zapatero. 423 00:22:53,480 --> 00:22:55,160 ¿Qué hay ahí? -Nada. 424 00:22:55,320 --> 00:22:57,840 Que ya no nos queda nada. 425 00:22:58,000 --> 00:22:59,520 -Bueno, me voy. 426 00:22:59,680 --> 00:23:01,040 Ánimo, ¿eh? 427 00:23:01,200 --> 00:23:04,880 Y ojalá que le vayan muy bien las cosas. 428 00:23:06,440 --> 00:23:08,200 Móvil 429 00:23:10,560 --> 00:23:13,640 ¿Dígame, señor Re...? -"¿Por qué tarda tanto?". 430 00:23:13,800 --> 00:23:18,320 -Es que estaba contándome su vida. Pobrecilla, me ha dado una penita. 431 00:23:19,280 --> 00:23:20,840 Hostia. 432 00:23:22,880 --> 00:23:25,200 ¡Aaah! 433 00:23:29,400 --> 00:23:30,680 Mi culo. 434 00:23:30,840 --> 00:23:32,840 Mi culo. Mi culo. 435 00:23:33,400 --> 00:23:36,960 -¿Qué ha pasado? ¿Qué ha pasado? -Me ha disparado. 436 00:23:37,120 --> 00:23:40,600 Ha sacado un trabuco la hijaputa. Aaah. 437 00:23:48,560 --> 00:23:50,400 Ay, mi ojete. 438 00:23:50,560 --> 00:23:53,040 Qué dolor más grande. ¿Qué ha pasado? 439 00:23:53,200 --> 00:23:55,520 -Tenemos las joyas. 440 00:23:55,680 --> 00:23:58,760 Mi plan ha sido un éxito. Hombre de poca fe. 441 00:23:58,920 --> 00:24:01,880 Si está Coque sangrando. Mi suegra. 442 00:24:02,040 --> 00:24:04,440 Pero nada, cuatro perdigones. 443 00:24:04,600 --> 00:24:07,760 Examinaré la herida. ¿Y por qué le traes aquí? 444 00:24:07,920 --> 00:24:10,600 ¿Fuera pone "Sanatorio de criminales"? 445 00:24:10,760 --> 00:24:12,840 No le iba a llevar a la mía. 446 00:24:13,000 --> 00:24:14,000 -Me duele. 447 00:24:14,160 --> 00:24:17,040 Voy a morir. Cójame la mano, señor Pastor. 448 00:24:17,200 --> 00:24:21,240 -Deja de quejarte ya, hombre. Qué viaje me ha dado. 449 00:24:21,400 --> 00:24:26,160 Tranquilo, no te vas a morir. Voy a extraerte los proyectiles. 450 00:24:26,320 --> 00:24:29,680 Te cojo las pinzas de los pelos. Mis pinzas, no. 451 00:24:29,840 --> 00:24:33,880 Hay que llevarle al hospital. -Esto vale un pastón. 452 00:24:34,040 --> 00:24:36,560 Antonio. A un hospital, no. 453 00:24:36,720 --> 00:24:39,560 Le buscan. ¿Dónde encontraremos a otro? 454 00:24:39,720 --> 00:24:42,520 Voy a proceder. Necesito concentración. 455 00:24:42,680 --> 00:24:46,560 ¿Qué experiencia tienes? Jugué mucho a Operación. 456 00:24:46,720 --> 00:24:49,640 Al muñeco jamás se le encendió la nariz. 457 00:24:49,800 --> 00:24:52,800 -Espera. Dame algo para el dolor. 458 00:24:52,960 --> 00:24:55,680 -Toma, muerde el mando a distancia. 459 00:24:55,840 --> 00:24:56,960 Timbre 460 00:24:57,120 --> 00:25:00,400 Madre mía. Esto igual te escuece un poco. 461 00:25:00,560 --> 00:25:02,720 -¡Me cago en tu puta madre! 462 00:25:02,880 --> 00:25:04,640 Chist. Por favor. 463 00:25:04,800 --> 00:25:06,400 -¿Está aquí mi marido? 464 00:25:06,560 --> 00:25:08,360 No. ¡Antonio! 465 00:25:08,520 --> 00:25:10,400 Ah, sí, está. -¿Qué pasa? 466 00:25:10,560 --> 00:25:12,600 Estoy en una reunión. 467 00:25:13,600 --> 00:25:16,400 -Han atracado la joyería de papá. 468 00:25:16,560 --> 00:25:20,000 -¿Qué me dices? Vaya país. ¿Y cómo ha sido? 469 00:25:20,160 --> 00:25:22,920 -No lo sé, pero les han robado un dineral. 470 00:25:23,080 --> 00:25:25,640 Y mi madre está herida. No. 471 00:25:25,800 --> 00:25:29,680 -El seguro se encarga de todo. -Pero si no tenían. 472 00:25:29,840 --> 00:25:33,120 -Ah, ¿no? -Cada año se lo ponían más caro. 473 00:25:33,280 --> 00:25:35,920 -Pero tendrán un dinero ahorrado. 474 00:25:36,080 --> 00:25:38,760 -Que no. Habían rehipotecado la casa. 475 00:25:38,920 --> 00:25:41,640 A ver qué hacen ahora con el alquiler... 476 00:25:41,800 --> 00:25:43,960 ...y con sus clases de aquagym. 477 00:25:44,120 --> 00:25:47,000 -Esto es otra prueba del señor. 478 00:25:47,160 --> 00:25:49,080 -¿Por qué tantas pruebas? 479 00:25:49,240 --> 00:25:53,160 -Cuanto más santos somos, más nos putea. Venga. 480 00:25:53,320 --> 00:25:55,960 Vete a ver qué le han echo a tu madre... 481 00:25:56,120 --> 00:25:58,680 ...y me cuentas. -¿No vienes conmigo? 482 00:25:58,840 --> 00:26:01,440 -Me encantaría. Amo a mi suegra. 483 00:26:01,600 --> 00:26:04,480 Pero estoy muy liado. -¿Qué te ha pasado? 484 00:26:05,120 --> 00:26:08,920 -Cuando he llegado, ya estaba aquí. ¿Qué le ha pasado? 485 00:26:09,080 --> 00:26:10,480 Eh... Nada. 486 00:26:10,640 --> 00:26:11,640 Una vaquilla. 487 00:26:11,800 --> 00:26:15,040 Le ha dado por la lidia en sus ratos libres. 488 00:26:15,200 --> 00:26:19,160 Tiene dos trayectorias, pero no peligra su alternativa. 489 00:26:19,320 --> 00:26:23,320 -Te llamo desde el hospital. -Dale un beso de mi parte. 490 00:26:23,480 --> 00:26:25,680 ¿Le habéis pegado un tiro? 491 00:26:25,840 --> 00:26:27,840 -Me lo pegó ella a mí. 492 00:26:28,000 --> 00:26:29,720 -Es una vieja quejica. 493 00:26:29,880 --> 00:26:32,880 ¿Se lo pagaría el seguro? Los has arruinado. 494 00:26:33,040 --> 00:26:35,560 Es verdad. Qué pena más grande. Venga. 495 00:26:35,720 --> 00:26:38,720 A vender la mercancía. Yo no voy contigo. 496 00:26:38,880 --> 00:26:43,360 Si me pillan, diré que eres cómplice y que este es nuestro piso franco. 497 00:26:43,520 --> 00:26:46,400 Mira cuántas huellas. Sangre y más sangre. 498 00:26:47,200 --> 00:26:48,640 Maxi, ahora vuelvo. 499 00:26:48,800 --> 00:26:52,160 Y friega el salón, por favor. Chist. Silencio. 500 00:26:54,160 --> 00:26:57,920 España estaba muy mal. Yo he sido una niña de la guerra. 501 00:26:58,080 --> 00:27:01,080 Siempre íbamos a comer donde mi tía Fina. 502 00:27:01,240 --> 00:27:03,400 La atropelló un ciclista. 503 00:27:03,560 --> 00:27:05,520 El ciclismo no me gusta. 504 00:27:05,680 --> 00:27:09,280 Mi primero novio era pastor. Aprendí mucho de cabras. 505 00:27:09,440 --> 00:27:13,200 La leche me sienta fatal, pero me encantan los bizcochos. 506 00:27:13,360 --> 00:27:15,080 Qué hambre me ha entrado. 507 00:27:15,240 --> 00:27:16,720 -Cállese un poquito. 508 00:27:16,880 --> 00:27:18,840 Nos quedaremos sin oxígeno. 509 00:27:19,000 --> 00:27:21,560 -¿Me das pizza? -No, señora. 510 00:27:21,720 --> 00:27:24,520 Es para un cliente. -Una esquinita. 511 00:27:24,680 --> 00:27:26,000 -¡Socorro! 512 00:27:26,160 --> 00:27:27,600 Mari Tere. 513 00:27:28,200 --> 00:27:31,600 Ya he vuelto del banco. -¿Has pagado la comunidad? 514 00:27:31,760 --> 00:27:35,680 Qué va, esos cabrones han pillado la pasta y no la sueltan. 515 00:27:35,840 --> 00:27:39,720 ¿Cómo que no nos la dan? Tenemos 50 000 euros en un fondo. 516 00:27:39,880 --> 00:27:44,360 No lo podemos tocar hasta el 2012. Lo ponía en el contrato. 517 00:27:44,520 --> 00:27:48,520 ¿No leíste la letra pequeña? Si no leo ni la grande. 518 00:27:48,680 --> 00:27:51,840 -Llame a la Policía. Sáquenos de aquí. 519 00:27:52,000 --> 00:27:56,160 -O vuelve al banco y pide un crédito. Solo son 1200 euros. 520 00:27:56,320 --> 00:27:58,640 ¿Otro vez para allá? Mañana. 521 00:27:58,800 --> 00:28:01,640 Que seáis felices. Estamos con vosotros. 522 00:28:01,800 --> 00:28:03,720 -Oiga, no se vaya. 523 00:28:03,880 --> 00:28:05,320 Es que nos ignoran. 524 00:28:05,480 --> 00:28:09,080 ¿Qué clase de vecinos tiene? -En el bajo está Enrique. 525 00:28:09,240 --> 00:28:10,680 Tuvimos una aventura. 526 00:28:10,840 --> 00:28:13,280 Los cuquis, que tienen cuatro hijos. 527 00:28:13,440 --> 00:28:16,920 Aunque el último es de otro. Esta historia es genial. 528 00:28:17,080 --> 00:28:18,720 Te la contaré. -¡Socorro! 529 00:28:18,880 --> 00:28:20,040 ¡Por favor! 530 00:28:21,200 --> 00:28:23,560 No debes mostrar inseguridad. 531 00:28:23,720 --> 00:28:27,520 El saludo es importante para causar buena impresión. 532 00:28:27,680 --> 00:28:29,360 Venga, yo soy un cliente. 533 00:28:30,320 --> 00:28:31,960 "Toc, toc". Hay timbre. 534 00:28:32,680 --> 00:28:33,800 "Ding dong". 535 00:28:33,960 --> 00:28:36,480 ¿Qué? ¿Qué de qué, gilipollas? 536 00:28:36,640 --> 00:28:38,320 Muy mal. Hay gente borde, 537 00:28:38,400 --> 00:28:41,280 pero tienes que sonreír siempre. Otra vez. 538 00:28:43,960 --> 00:28:47,040 "Ding dong", "ding dong". No llames tanto. 539 00:28:48,320 --> 00:28:49,760 Voy. Voy. 540 00:28:49,920 --> 00:28:52,920 Un momentito. Ahora soy una vieja. 541 00:28:53,080 --> 00:28:55,960 ¿Me abres ya? Soy el hijo de la anciana. 542 00:28:56,120 --> 00:28:59,600 Mamá, ya he abierto yo. ¿Qué pasa? Mira lo que tengo. 543 00:28:59,760 --> 00:29:02,800 Parece que le vas a enseñar el pene. 544 00:29:02,960 --> 00:29:05,520 Sonríe, "empatiza". Huy, la Virgen. 545 00:29:05,680 --> 00:29:08,680 Estrecha su mano y sacúdela de arriba a abajo 546 00:29:08,760 --> 00:29:10,400 entre tres y seis veces. 547 00:29:10,560 --> 00:29:12,160 ¿Me enseñas a saludar? 548 00:29:12,320 --> 00:29:16,040 Y gánate su confianza con algún halago: "Menuda casa". 549 00:29:16,200 --> 00:29:18,280 "Qué bonito jarrón". La rosca. 550 00:29:18,440 --> 00:29:20,680 Seguimos. Estoy muy ocupado. 551 00:29:20,840 --> 00:29:23,760 ¿Estás harta de pasar tu viejo aspirador... 552 00:29:23,920 --> 00:29:27,200 ...y que el polvo siga sin desaparecer? 553 00:29:27,360 --> 00:29:30,560 No sufras más. Por fin llega a tu hogar... 554 00:29:30,720 --> 00:29:35,600 ...Turbo 3000, el único que elimina la suciedad de una sola pasada. 555 00:29:35,760 --> 00:29:37,920 No me interesa. ¿Cómo que no? 556 00:29:38,080 --> 00:29:40,800 Te he cerrado. Pues te reviento la puerta. 557 00:29:40,960 --> 00:29:43,440 Hay que reaccionar antes. 558 00:29:43,600 --> 00:29:47,320 (IMITA ANCIANA) Váyase o llamo a la Policía. 559 00:29:47,480 --> 00:29:49,240 Es una gilipollez. 560 00:29:49,400 --> 00:29:51,920 Vamos a colocar este chisme. 561 00:29:52,080 --> 00:29:54,880 Primero probaremos con algún vecino. 562 00:29:55,800 --> 00:29:58,560 Cómo pesa. No hables así del producto. 563 00:29:58,720 --> 00:30:02,480 ¿Quién va a querer este muerto? Así no lo vendes. 564 00:30:02,640 --> 00:30:04,800 Apretón de manos. Cállate. 565 00:30:04,960 --> 00:30:08,320 Un respeto, que soy tu jefe. Soy Amador Rivas,... 566 00:30:08,480 --> 00:30:11,080 ...comercial de Turbo Dust Power Clean. 567 00:30:11,240 --> 00:30:15,040 -Hola, Amador. Uno, dos, tres, cuatro, cinco. 568 00:30:15,200 --> 00:30:18,480 Me puedes soltar ya. Menuda casa. Bonito jarrón. 569 00:30:18,640 --> 00:30:20,800 ¿Qué jarrón chino? ¿Dónde vais? 570 00:30:21,920 --> 00:30:25,480 -Ya estás dentro. Seguridad, simpatía y a los ojos. 571 00:30:25,640 --> 00:30:29,200 ¿Estás harta de que tu aspirador no te quite el polvo? 572 00:30:29,360 --> 00:30:33,160 Pues llega a tu choza Turbo 1000 Power Clean... 573 00:30:33,320 --> 00:30:37,600 ...Megamix 3000 y Dust. Te chupa la mugre del tirón. 574 00:30:37,760 --> 00:30:38,920 ¿Qué dices? 575 00:30:39,080 --> 00:30:43,120 -¿Queréis venderme un aspirador? No es un aspirador cualquiera. 576 00:30:43,280 --> 00:30:46,800 Este es el Ultra Power Clean Caribemix 6000... 577 00:30:46,960 --> 00:30:48,840 ...Plus. Dust. Cuidado. 578 00:30:49,000 --> 00:30:52,400 -Baja la mirada, la incomodas. No mires los pechos. 579 00:30:52,560 --> 00:30:53,920 No estoy mirándolos. 580 00:30:54,080 --> 00:30:57,400 -Muchas gracias, pero estoy contenta con el mío. 581 00:30:57,560 --> 00:31:01,440 Espera, te haré una demostración. Verás cómo chupa. 582 00:31:01,600 --> 00:31:04,880 Amador, no te lo voy a comprar. No seas rata. 583 00:31:05,040 --> 00:31:08,920 Que tengo cuatro hijos. -Pero no te arrastres. Vámonos. 584 00:31:09,080 --> 00:31:11,560 Que tengo que pagar al abogado. 585 00:31:11,720 --> 00:31:15,000 -Pero bueno. Si solo son... ¿Cuánto cuesta? 586 00:31:15,160 --> 00:31:18,440 -800 euros. Su puta madre. Esto no lo vendo. 587 00:31:21,440 --> 00:31:23,160 No vales para comercial. 588 00:31:23,320 --> 00:31:27,040 No tienes tacto y te vienes abajo. Eres un desastre. 589 00:31:27,200 --> 00:31:31,520 Es que esto es un timo. Por 800 euros, te aspiro yo con la boca. 590 00:31:31,680 --> 00:31:35,920 Soy el Turbo Amador 3000 y Dust. Dejémoslo, esto no es lo tuyo. 591 00:31:36,080 --> 00:31:39,720 Necesito el dinero. Déjame intentarlo con un cliente. 592 00:31:39,880 --> 00:31:41,640 Es que eres muy malo. 593 00:31:41,800 --> 00:31:45,600 Leo, que somos amigos. Tengo que pensar en la empresa. 594 00:31:45,760 --> 00:31:48,800 Si mañana no consigo venderlo, dimito yo. 595 00:31:50,480 --> 00:31:54,520 Pero estúdiate las características del producto, por favor. 596 00:31:54,680 --> 00:31:55,880 Me lo empollo. 597 00:31:57,800 --> 00:32:00,240 ¿Estás nerviosa? -Estoy tranquila. 598 00:32:00,400 --> 00:32:02,640 -¿Y esa cara? -Es que no sé... 599 00:32:02,800 --> 00:32:04,840 ...cómo recibir a mi padre. 600 00:32:05,000 --> 00:32:07,600 Se presentará aquí después de 30 años. 601 00:32:07,760 --> 00:32:10,760 -Estaba perdido en la selva. -30 años. 602 00:32:10,920 --> 00:32:12,840 No buscó mucho la salida. 603 00:32:13,000 --> 00:32:17,080 -No es fácil escapar siendo un dios. Al nuestro lo clavamos. 604 00:32:17,240 --> 00:32:20,840 -¿Y por qué se fue al Amazonas y dejó a mi madre? 605 00:32:21,000 --> 00:32:22,560 Un buen padre... 606 00:32:22,720 --> 00:32:24,040 ...no hace eso. 607 00:32:24,200 --> 00:32:28,440 Si se cree que va a ser "La casa de la pradera", lo lleva claro. 608 00:32:28,600 --> 00:32:31,120 No es fácil conquistar mi corazón. 609 00:32:33,120 --> 00:32:34,480 -Hija mía. 610 00:32:34,640 --> 00:32:36,160 Este es Leandro,... 611 00:32:36,560 --> 00:32:38,000 ...tu padre. 612 00:32:38,360 --> 00:32:39,640 Leandro. 613 00:32:40,160 --> 00:32:41,440 Esta es Lola,... 614 00:32:42,160 --> 00:32:46,560 ...el fruto de nuestro amor truncado por aquel hidroavión. 615 00:32:47,760 --> 00:32:49,000 -Hija. 616 00:32:49,160 --> 00:32:50,600 -¡Papá! 617 00:32:55,920 --> 00:32:57,400 ¡Papá! 618 00:32:57,880 --> 00:33:01,120 Lola llora 619 00:33:03,400 --> 00:33:06,040 -¿Queréis beber algo para reponer sales? 620 00:33:06,200 --> 00:33:07,520 -Venga, ya está. 621 00:33:07,680 --> 00:33:11,000 Déjame, que yo también le he echado de menos. 622 00:33:11,160 --> 00:33:12,960 Nunca perdí la esperanza. 623 00:33:13,120 --> 00:33:15,800 Te he sido fiel durante todos estos años. 624 00:33:15,960 --> 00:33:18,800 He estado muerta de la cintura para abajo. 625 00:33:19,880 --> 00:33:21,200 -Ay. 626 00:33:21,360 --> 00:33:25,520 Pues no tenías por qué. -¿Por qué te fuiste a la selva? 627 00:33:25,680 --> 00:33:29,200 ¿Por qué nos abandonaste? -Era mi trabajo, hija. 628 00:33:29,360 --> 00:33:32,360 Me hablaron de una tribu, los kawalapoti. 629 00:33:32,520 --> 00:33:34,360 -Eran los kawalapiti. -¿Eh? 630 00:33:34,520 --> 00:33:38,520 -Había dos pueblos: los kawalapoti, al norte y los kawalapiti, al sur. 631 00:33:38,680 --> 00:33:41,800 Todo el día a hostias. -Ya no existen. 632 00:33:42,600 --> 00:33:44,720 Los exterminaron sin piedad. 633 00:33:44,880 --> 00:33:48,240 A Arushi, a Arak, al pequeño Wimpou. A todos. 634 00:33:48,400 --> 00:33:51,320 -Lo importante es que has vuelto. 635 00:33:51,480 --> 00:33:53,960 Mira, este es Javi, mi marido. 636 00:33:54,120 --> 00:33:56,760 -Bienvenido a la civilización. -Casada. 637 00:33:56,920 --> 00:34:00,320 -Te has perdido muchas cosas desde que era cigoto. 638 00:34:00,480 --> 00:34:04,440 -Tendréis que poneros al día. Son 30 años de vivencias. 639 00:34:04,600 --> 00:34:07,400 -¿Nos vamos a dar un paseo y charlamos? 640 00:34:07,560 --> 00:34:10,000 -Eso, vámonos a pasear al campo. 641 00:34:10,160 --> 00:34:13,440 O al zoo, y nos hacemos una foto enmarcada. 642 00:34:13,600 --> 00:34:17,960 -Deja que se vayan solos. -Yo también llevo 30 años sin verle. 643 00:34:18,120 --> 00:34:21,000 -Quédate, que te pones a hablar y no paras. 644 00:34:21,160 --> 00:34:23,720 -No soy más que una tonta. 645 00:34:23,880 --> 00:34:25,440 -Venga, luego venimos. 646 00:34:26,320 --> 00:34:28,720 -Esto está cuajando. Lola está feliz. 647 00:34:28,880 --> 00:34:31,600 -De día para ella y de noche para mí. 648 00:34:31,760 --> 00:34:34,360 -¿No estabas enfadada? -Lo estoy. 649 00:34:34,520 --> 00:34:37,280 Pero quiero echar un polvo. -Vale. 650 00:34:38,840 --> 00:34:41,360 Estupendas. Sí, señor. 651 00:34:41,520 --> 00:34:43,720 Gargantillas de oro italiano... 652 00:34:43,880 --> 00:34:46,480 ...de 18 quilates y nácar rosa. 653 00:34:47,160 --> 00:34:49,640 Alianzas de oro blanco y diamantes. 654 00:34:50,520 --> 00:34:53,760 Colgantes con pared de ónice y esmeraldas. 655 00:34:53,920 --> 00:34:55,400 -¿Cuánto me da? 656 00:34:55,560 --> 00:34:59,280 -¿De dónde las sacó? -De mi casa, no de las minas. 657 00:34:59,440 --> 00:35:02,640 Herencia de su madre recientemente fallecida. 658 00:35:02,800 --> 00:35:06,960 Se tiró a la piscina y las joyas la arrastraron hasta el fondo. 659 00:35:07,120 --> 00:35:11,160 Solo salvamos las joyas. Pero murió abrazada a un socorrista. 660 00:35:11,320 --> 00:35:13,520 Vale ya. ¿Cuánto me ofrece? 661 00:35:13,680 --> 00:35:16,920 -Le puedo dar... 40 000 euros. -70 000. 662 00:35:17,080 --> 00:35:18,600 -40 000. -50 000. 663 00:35:18,760 --> 00:35:19,960 -40 000. -40 000. 664 00:35:20,120 --> 00:35:22,640 -Hecho. -¿Has visto cómo regateo? 665 00:35:22,800 --> 00:35:26,440 Sí, espectacular. Se nota que eres mayorista. 666 00:35:26,600 --> 00:35:28,240 -Su DNI. -¿Para qué? 667 00:35:28,400 --> 00:35:32,440 -Me obligan a tomar los datos para evitar el tráfico de joyas robadas. 668 00:35:32,600 --> 00:35:36,080 -¿Me está llamando ladrón? La hoja de reclamaciones. 669 00:35:36,240 --> 00:35:37,760 El encargado. -Soy yo. 670 00:35:37,920 --> 00:35:40,800 Vamos a renovarlo, que lo tiene caducado. 671 00:35:40,960 --> 00:35:45,280 -No solo me desprendo del recuerdo de mi madre atropellada,... 672 00:35:45,440 --> 00:35:49,760 ...sino que aguanto que me insulten. -¿No se había ahogado? 673 00:35:49,920 --> 00:35:53,520 La arrollaron con el limpiafondos. Una cosa dantesca. 674 00:35:53,680 --> 00:35:56,320 -Usurero, cabrón. No es tan fácil. 675 00:35:56,480 --> 00:36:00,200 ¿Tienes una manta en el coche? ¿Una manta? ¿Para qué? 676 00:36:00,360 --> 00:36:02,320 ¡Joyas! ¡Tengo joyas! 677 00:36:02,480 --> 00:36:04,160 Señora. Señora. 678 00:36:04,320 --> 00:36:08,120 Qué anillos tengo. Oro italiano, me lo quitan de la mano. 679 00:36:08,280 --> 00:36:13,120 Antonio, en el último pleno propuse una lucha contra el top manta. 680 00:36:14,880 --> 00:36:16,640 No te han hecho ni caso. 681 00:36:17,240 --> 00:36:21,560 Enrique, a veces me das pena. ¡Tengo joyas, joyitas! ¡Oiga! 682 00:36:21,720 --> 00:36:24,160 -Tú no puedes estar aquí. Mamadou. 683 00:36:24,320 --> 00:36:27,760 -¿Qué dice este? Este es el sitio de Mamadou. 684 00:36:27,920 --> 00:36:29,880 Que se joda Mamadou. Papeles. 685 00:36:30,040 --> 00:36:33,000 Vámonos, que nos linchan. Pago mis impuestos. 686 00:36:33,160 --> 00:36:34,640 A tomar por culo. 687 00:36:36,120 --> 00:36:37,920 Mira, mira cómo corren. 688 00:36:38,080 --> 00:36:40,600 Los he acojonado. La Policía. 689 00:36:40,760 --> 00:36:43,160 Hostia. Pero ayúdame. 690 00:36:43,320 --> 00:36:44,720 ¡Antonio! 691 00:36:50,280 --> 00:36:53,040 ¿Estás loca? No renuncies a la pensión. 692 00:36:53,200 --> 00:36:55,840 -No tiene trabajo. -Que lo busque. 693 00:36:56,000 --> 00:36:59,320 Es el precio a pagar por 15 años de tu vida. 694 00:36:59,480 --> 00:37:01,840 -Malos han sido los últimos dos. 695 00:37:02,000 --> 00:37:05,040 -Malos han sido todos, pero ya no te acuerdas. 696 00:37:05,200 --> 00:37:07,360 Maite, yo soy tu amiga. 697 00:37:07,520 --> 00:37:10,320 He visto cómo se deformaba tu cuerpo... 698 00:37:10,480 --> 00:37:13,800 ...hijo tras hijo. -Tampoco estoy tan mal. 699 00:37:13,960 --> 00:37:16,360 -Parece el culo de tu madre. 700 00:37:16,520 --> 00:37:20,160 Ayer lo estuve hablando con Almu y con Caye en pilates. 701 00:37:20,320 --> 00:37:23,800 -¿Vais a pilates? -Y nos tiramos al profesor. 702 00:37:23,960 --> 00:37:27,840 Vuelve a la vida, rompe tus cadenas. -¿Qué ha dicho? 703 00:37:28,000 --> 00:37:32,560 -Goya, es una conversación privada. -Pues meteos en el salón. 704 00:37:32,720 --> 00:37:35,560 -Me quiero separar, pero no es tan fácil. 705 00:37:35,720 --> 00:37:38,160 Tenemos hijos. -Que se los quede. 706 00:37:38,320 --> 00:37:41,480 -Se quedan conmigo. -Ponles una tata bilingüe. 707 00:37:41,640 --> 00:37:45,480 Mañana te presento al abogado que llevó mi divorcio. 708 00:37:45,640 --> 00:37:48,760 Te quedas con la casa, el coche y un sueldazo. 709 00:37:48,920 --> 00:37:52,640 -No quiero arruinarle. -Has intentado ir por las buenas. 710 00:37:52,800 --> 00:37:56,120 Tú eres Polonia y él, Hitler. -Ya, pero no sé. 711 00:37:56,280 --> 00:37:59,800 Necesito tiempo para pensar. -Es como hacerse la cera. 712 00:37:59,960 --> 00:38:03,440 Cuanto más rápido te lo arranques, menos duele. 713 00:38:03,600 --> 00:38:05,520 Miguel Ángel, soy Patu. 714 00:38:05,680 --> 00:38:07,400 Te necesito. 715 00:38:10,120 --> 00:38:14,440 "Aspirador con filtración dual, tobera para suelos y moquetas,... 716 00:38:14,600 --> 00:38:19,520 ...empuñadura ergonómica, bolsas especiales, con antibacterias... 717 00:38:19,680 --> 00:38:21,880 ...y cuatro ruedas pivotantes". 718 00:38:22,200 --> 00:38:23,320 Venga. 719 00:38:23,480 --> 00:38:24,960 Ahora sin mirar. 720 00:38:27,080 --> 00:38:30,640 Aspirador con tecnología de filtración brutal... 721 00:38:30,800 --> 00:38:34,520 ...para moquetas conmutables, empuñaduras astronómica... 722 00:38:34,680 --> 00:38:38,200 ...y cuatro bacterias pivotantes de goma. Siguiente. 723 00:38:38,360 --> 00:38:42,600 Si os vais a divorciar, ¿para qué os comprasteis esta casa? 724 00:38:43,680 --> 00:38:46,960 No me desconcentres. -¿Podemos hablar un momento? 725 00:38:47,120 --> 00:38:48,920 Estoy estudiando. 726 00:38:49,080 --> 00:38:51,880 Lo mejor es que seamos razonables... 727 00:38:52,040 --> 00:38:54,400 ...y no entremos en una guerra. 728 00:38:54,560 --> 00:38:57,840 Así que te rajas. No, no me rajo. 729 00:38:58,000 --> 00:39:02,040 Es mejor hablar las cosas. Nos veremos en los tribunales. 730 00:39:02,200 --> 00:39:06,160 Contrataré al mejor picapleitos. ¿Y cómo le vas a pagar? 731 00:39:06,320 --> 00:39:09,520 He conseguido un trabajo. Ah, ¿sí? ¿De qué? 732 00:39:09,680 --> 00:39:12,440 -Vendedor de aspiradores. No, cuidado. 733 00:39:12,600 --> 00:39:15,960 Técnico especialista en electrodomésticos. 734 00:39:16,120 --> 00:39:18,360 -¿Qué sabes de aspiradores? 735 00:39:18,520 --> 00:39:22,720 Muchas cosas. Es un aspirador con tecnología de bacterias brutales,... 736 00:39:22,880 --> 00:39:26,040 ...gomas, empuñadura y filtro de cuatro ruedas. 737 00:39:26,200 --> 00:39:27,600 Suena muy bien. 738 00:39:27,760 --> 00:39:31,480 Tecnología de la NASA. Se venden solos. Te desplumaré. 739 00:39:31,640 --> 00:39:35,280 Me voy a quedar con la casa y con los niños. 740 00:39:35,440 --> 00:39:39,280 Y me pagarás la pensión. Te saldrán caros los cuernos. 741 00:39:39,440 --> 00:39:41,920 ¿Quieres guerra? Pues guerra tendrás. 742 00:39:42,080 --> 00:39:45,840 Patu me presentará a su abogado. ¿Y por qué se mete? 743 00:39:46,000 --> 00:39:50,600 ¿Quién le ha dado vela? -Ya puedes vender aspiradores. 744 00:39:56,360 --> 00:40:00,400 Me parece bien que utilices la tele para tapar este silencio,... 745 00:40:00,560 --> 00:40:02,840 ...pero baja un poco el volumen. 746 00:40:03,000 --> 00:40:04,040 -La quito. 747 00:40:10,440 --> 00:40:13,560 Qué bien, ¿no? Llevan de paseo cuatro horas. 748 00:40:13,720 --> 00:40:15,760 -¿Y? -Que la cosa funciona. 749 00:40:15,920 --> 00:40:19,360 No creo que con un padre recién estrenado se vaya. 750 00:40:19,520 --> 00:40:23,560 -¿Tan terrible sería pasar tres meses conmigo? ¿Tanto te altero? 751 00:40:23,720 --> 00:40:24,880 -Para nada. 752 00:40:25,040 --> 00:40:28,360 -No rompas el silencio si no es para mejorarlo. 753 00:40:29,120 --> 00:40:31,680 -Pues pongo la tele otra vez. 754 00:40:33,920 --> 00:40:37,080 (TV) "¿Harto de tener los dientes sensibles?". 755 00:40:37,240 --> 00:40:40,480 "Les presentamos la nueva crema dental... 756 00:40:40,640 --> 00:40:42,560 ...Sensylin Plus Forte". 757 00:40:42,720 --> 00:40:46,720 "Con acción blanqueante que refuerza el esmalte". 758 00:40:46,880 --> 00:40:49,440 -"Gracias, Sensylin Plus Forte". 759 00:40:53,080 --> 00:40:54,360 -Es un actor. 760 00:40:54,520 --> 00:40:58,080 -Acaba de llegar de la selva y ya tiene trabajo. 761 00:40:58,240 --> 00:41:01,160 -¿Crees que me chupo el dedo? -A mí... 762 00:41:01,320 --> 00:41:04,160 -Has contratado a un actor. Estás enferma. 763 00:41:04,320 --> 00:41:06,960 -¿Qué iba a hacer? -Traer al de verdad. 764 00:41:07,120 --> 00:41:11,760 -¿Cómo vas a comparar a un aventurero con un mindundi casado... 765 00:41:11,920 --> 00:41:15,320 ...y que me preñó de rebote una noche loca? 766 00:41:15,480 --> 00:41:19,400 -La estás engañando otra vez. -¿Y qué? Ella es feliz. 767 00:41:19,560 --> 00:41:23,480 Y me lo quiero tirar, que lo elegí entre más de 40. 768 00:41:23,640 --> 00:41:26,280 -Se han ido solos. Le va a descubrir. 769 00:41:26,440 --> 00:41:28,640 -Por eso quería ir con ellos. 770 00:41:28,800 --> 00:41:32,000 Idiota. -No sabía que montarías este cirio. 771 00:41:32,160 --> 00:41:33,360 Madre mía. 772 00:41:36,040 --> 00:41:39,440 Hola, familia. -Hola. ¿Qué habéis hecho? 773 00:41:39,600 --> 00:41:43,040 Bésame con lengua. -Presumir de padre en el zoo. 774 00:41:43,200 --> 00:41:45,120 Me ha enseñando kawalapiti. 775 00:41:45,280 --> 00:41:46,680 Balbucea 776 00:41:46,840 --> 00:41:49,280 -¿Qué has dicho? -"Me hago pis". 777 00:41:49,440 --> 00:41:51,440 -¿Qué tal estoy en el papel? 778 00:41:51,600 --> 00:41:55,520 Hago que se me va la cabeza, como si hubiese comido hojas. 779 00:41:55,680 --> 00:41:59,120 -No improvises, que te sales del personaje. 780 00:41:59,280 --> 00:42:01,120 -No me lo he preparado. 781 00:42:01,280 --> 00:42:03,400 ¿Me puedes pagar la sesión? 782 00:42:03,560 --> 00:42:05,600 -Déjame 200 euros, mi rey. 783 00:42:05,760 --> 00:42:09,240 -¿Tengo que pagarle yo? -Y 33 del peluche. El tique. 784 00:42:09,400 --> 00:42:12,480 -No puedo tener un suegro que me cobra. 785 00:42:12,640 --> 00:42:15,160 Es la ruina. -Esto es culpa tuya. 786 00:42:15,320 --> 00:42:19,440 Tú me has obligado a montar esto. Que se vaya, ya volverá. 787 00:42:19,600 --> 00:42:21,840 -No le cortes las alas. -Cállate. 788 00:42:22,000 --> 00:42:23,360 Móvil 789 00:42:23,520 --> 00:42:25,040 -Mi mujer. ¿Sí? 790 00:42:25,200 --> 00:42:28,400 Sí, cariño, enseguida voy. Estoy trabajando. 791 00:42:28,560 --> 00:42:31,240 En un anuncio, no. Ya te contaré. 792 00:42:31,760 --> 00:42:34,640 Me tengo que ir. -¿No te quedas a dormir? 793 00:42:34,800 --> 00:42:38,360 No. Además, las sesiones nocturnas son más caras. 794 00:42:38,520 --> 00:42:40,080 -Pues que se vaya. 795 00:42:40,240 --> 00:42:43,520 -¿Te quedas? Te enseñaré las fotos de mi boda. 796 00:42:43,680 --> 00:42:45,800 -Eso le estaba diciendo yo. 797 00:42:45,960 --> 00:42:49,440 -Él no duerme en camas, está acostumbrado al suelo. 798 00:42:49,600 --> 00:42:53,320 -Que duerma en la alfombrilla. -A cenar sí puedo. 799 00:42:53,480 --> 00:42:56,200 Un par de horitas. -¿Dos horas para cenar? 800 00:42:56,360 --> 00:43:00,920 Picoteamos algo y a la cama. -Javi, ¿qué prisa tienes? Ven. 801 00:43:01,080 --> 00:43:03,040 Vamos a hacer ensalada. 802 00:43:03,200 --> 00:43:05,520 -Me recuerda a la selva. ¿Jamón? 803 00:43:06,800 --> 00:43:08,320 -¿Qué? 804 00:43:09,360 --> 00:43:13,280 Fran, no me tires los envases en el cubo de orgánicos. 805 00:43:13,440 --> 00:43:17,520 Llevo una hora sacando guisantes. En el portal no hay luz. 806 00:43:17,680 --> 00:43:21,240 Nos la cortaron por no pagar. ¿Estáis trincando pasta? 807 00:43:21,400 --> 00:43:24,280 Tengo siete cuentas en Suiza y un yate. 808 00:43:24,440 --> 00:43:27,600 Pues estírate y cómprame el escúter. 809 00:43:27,760 --> 00:43:31,360 No estoy trincando nada. Vaya mierda de gestión. 810 00:43:31,520 --> 00:43:33,040 No ganas ni un duro. 811 00:43:33,200 --> 00:43:36,560 Tenemos un presidente descerebrado que despilfarra. 812 00:43:36,720 --> 00:43:39,800 He intentado poner mi experiencia política. 813 00:43:39,960 --> 00:43:41,880 Hasta luego. 814 00:43:46,640 --> 00:43:51,040 Sigue sin haber luz. -Y el ascensor no funciona. 815 00:43:51,200 --> 00:43:53,160 Quejaos al presidente. 816 00:43:53,320 --> 00:43:55,280 -Es una vergüenza. Ladrón. 817 00:43:55,440 --> 00:43:58,360 Oye. -No puedo meter el coche al garaje. 818 00:43:58,520 --> 00:44:01,880 -No ha pagado la luz. -Si me roban, lo pagas tú. 819 00:44:02,040 --> 00:44:04,280 -No se ve nada en la escalera. 820 00:44:04,440 --> 00:44:08,080 Me acabo de cargar unos Giuseppe Falleti. 821 00:44:08,240 --> 00:44:09,760 Me debes 400 euros. 822 00:44:09,920 --> 00:44:11,760 No tengo que pagar nada. 823 00:44:11,920 --> 00:44:14,040 Hablan todos a la vez 824 00:44:16,920 --> 00:44:21,000 Afronta tu responsabilidad con los vecinos, que me están torturando. 825 00:44:21,160 --> 00:44:23,000 Así me gusta. Pasa, pasa. 826 00:44:23,160 --> 00:44:26,080 Tengo algo en el fuego. ¿Estás cocinando? 827 00:44:27,600 --> 00:44:30,920 Remuévelas para que se derritan. Máxima potencia. 828 00:44:31,080 --> 00:44:33,960 -Ya está a tope. -¿Y por qué no se derriten? 829 00:44:34,120 --> 00:44:38,200 ¿Qué hacéis? Fundirlas y venderlas en lingotes. 830 00:44:38,360 --> 00:44:41,760 Tengo el molde para darles forma. Vamos a ver. 831 00:44:41,920 --> 00:44:43,400 No es una besamel. 832 00:44:43,560 --> 00:44:47,080 La temperatura de fusión del oro es de 1063 grados. 833 00:44:47,240 --> 00:44:51,200 Porque tú lo digas. -Habrá que ponerlas antes en remojo. 834 00:44:51,360 --> 00:44:52,920 -Como los garbanzos. 835 00:44:53,080 --> 00:44:55,200 No se puede fundir oro ahí. 836 00:44:55,360 --> 00:44:59,120 Se os fundirá antes el "perolo". Algo habrá que hacer. 837 00:44:59,280 --> 00:45:02,440 ¿Y cómo lo haces aquí? Berta puede venir. 838 00:45:02,600 --> 00:45:05,280 Si está con mi suegra. -¡Antonio! 839 00:45:06,160 --> 00:45:08,960 -Estoy aquí. -Huy, ¿qué hacéis? 840 00:45:09,120 --> 00:45:12,720 -Preparándote la cena. -Ay, cómo eres. 841 00:45:12,880 --> 00:45:15,600 ¿Y qué haces? -Una fabadita rica. 842 00:45:15,760 --> 00:45:19,840 -¿De noche? ¿Quieres matarme? -Es fabada light, sin gases. 843 00:45:20,000 --> 00:45:24,320 -La que toma Madonna. ¿Qué tal tu madre? ¿Es muy grave? 844 00:45:24,480 --> 00:45:26,720 Se ha roto la cadera. 845 00:45:26,880 --> 00:45:29,120 -Estaba osteoporósica perdida. 846 00:45:29,280 --> 00:45:32,600 Que se compre una silla de ruedas con mandito. 847 00:45:32,760 --> 00:45:36,600 Puede llevar los palos de golf. -Me vuelvo al hospital. 848 00:45:36,760 --> 00:45:39,160 Voy a por el cepillo. -¿Y tu padre? 849 00:45:39,320 --> 00:45:43,040 -Está con la Policía. Es muy amigo del no sé qué... 850 00:45:43,200 --> 00:45:46,680 ...y lo están investigando. Parece que hay una pista. 851 00:45:46,840 --> 00:45:48,960 -Qué bien. Qué gran noticia. 852 00:45:49,120 --> 00:45:50,880 Sí, sí, estupenda. 853 00:45:51,040 --> 00:45:54,200 -Ya hay una pista. Nos van a pillar. 854 00:45:55,120 --> 00:45:56,440 -¡Hostia! 855 00:45:56,600 --> 00:46:00,160 Se te ha ido de las manos. Devuélvele las joyas. 856 00:46:00,320 --> 00:46:04,480 Una mierda. Estas joyas sanearán las cuentas de la comunidad. 857 00:46:04,640 --> 00:46:06,240 Mi plan sigue adelante. 858 00:46:06,400 --> 00:46:08,400 Escóndelas en tu casa. 859 00:46:08,560 --> 00:46:10,960 No me pases la patata caliente. 860 00:46:11,120 --> 00:46:13,280 -¿Hay patatas? -Guárdalas tú. 861 00:46:13,440 --> 00:46:15,720 -No me meta en más líos. 862 00:46:15,880 --> 00:46:17,440 Te has quedado solo. 863 00:46:17,600 --> 00:46:21,520 Reacciona, recapacita, recula. Retrete. Repollo. Repipi. 864 00:46:21,680 --> 00:46:23,520 ¿Qué dices? Palabra con re. 865 00:46:23,680 --> 00:46:26,480 -Fuera de aquí. No os necesito. 866 00:46:26,640 --> 00:46:30,640 Tengo un sitio perfecto y no os lo voy a decir. 867 00:46:30,800 --> 00:46:34,120 A mí, ya ves. -"Recórcholis", "repámpano". 868 00:46:34,280 --> 00:46:36,080 Coque, ya está. 869 00:46:46,960 --> 00:46:48,720 ¿Qué haces? -Nada. 870 00:46:49,400 --> 00:46:51,120 Inspección de colchones. 871 00:46:51,280 --> 00:46:54,640 Comprobaba que las polillas no se lo habían comido. 872 00:46:54,800 --> 00:46:57,640 -¿Qué polillas? -La polilla colchonera. 873 00:46:57,800 --> 00:46:59,880 Que se come los colchones. 874 00:47:00,040 --> 00:47:03,360 -Bueno, yo me voy. Tómate las vitaminas. 875 00:47:03,520 --> 00:47:05,640 -Que sí. Vete ya. 876 00:47:09,160 --> 00:47:11,160 Tengo mucho hambre. 877 00:47:11,320 --> 00:47:15,160 -Y yo, la cabeza como un bombo. -Dame pizza. 878 00:47:15,320 --> 00:47:17,840 -No me abra la caja. -Una aceituna. 879 00:47:18,000 --> 00:47:19,600 -No lleva. -Una anchoa. 880 00:47:19,760 --> 00:47:22,560 -Tampoco. No es marinera. -Da una pisa. 881 00:47:22,720 --> 00:47:26,000 -No se la va a comer. Siempre entrego los pedidos. 882 00:47:26,160 --> 00:47:28,760 -He visto un champiñón, dámelo. 883 00:47:28,920 --> 00:47:31,800 -Le doy el queso que se pegó a la caja. 884 00:47:31,960 --> 00:47:35,040 Con cartón y todo, que sabe igual que la pasa. 885 00:47:39,720 --> 00:47:43,440 Despacio, que no hay más. -Bueno, ya veremos. 886 00:47:45,640 --> 00:47:49,240 ¿Sabéis qué os digo? Que no me voy a ir a África. 887 00:47:49,400 --> 00:47:50,640 -Ah, ¿no? ¿Y eso? 888 00:47:50,800 --> 00:47:55,600 -Tengo ganas de estar con mi padre. La vida nos dio otra oportunidad. 889 00:47:55,760 --> 00:47:59,640 -El destino caprichoso. Somos hojas movidas por el viento. 890 00:47:59,800 --> 00:48:02,880 -De todas formas, tú viajas mucho, ¿no? 891 00:48:03,040 --> 00:48:05,440 -Para estar con ella sacaré tiempo. 892 00:48:05,600 --> 00:48:09,320 Cuando me necesite, aquí estaré. ¿No te comes esto? 893 00:48:09,480 --> 00:48:12,440 -Mamá me ha contado muchas aventuras tuyas. 894 00:48:12,600 --> 00:48:15,960 Cuéntame cuando casi pierdes la pierna en el Nilo. 895 00:48:16,680 --> 00:48:18,800 -¿La pierna? Ah, sí. 896 00:48:18,960 --> 00:48:22,360 Uf. Me atacó un pato. 897 00:48:25,360 --> 00:48:26,800 Un pato enorme. 898 00:48:26,960 --> 00:48:30,600 -Si se comió a tu fotógrafo. -Era un pato del Nilo. 899 00:48:31,720 --> 00:48:33,200 Anatidae nilothicus. 900 00:48:33,360 --> 00:48:36,400 Atacan en manadas y devoran a los hombres. 901 00:48:36,560 --> 00:48:39,880 Pero sale un foie exquisito. -Fue un cocodrilo. 902 00:48:40,040 --> 00:48:41,880 -Eso fue en Australia. 903 00:48:42,040 --> 00:48:45,240 -Le habrá atacado de todo. -Voy a hacer café. 904 00:48:45,400 --> 00:48:47,320 -¿De noche? -¿Cómo te gusta? 905 00:48:47,480 --> 00:48:51,680 -Descafeinado, que tiene sueño. -A mí ponme un güisquito. 906 00:48:51,840 --> 00:48:54,720 -¿Qué milongas le has contado? 907 00:48:54,880 --> 00:48:57,240 -Ya no me acuerdo. -Pues ella sí. 908 00:48:57,400 --> 00:48:59,920 -Qué manera de improvisar. Inútil. 909 00:49:00,080 --> 00:49:03,240 -Llevo mucho tiempo sin trabajar. -Normal. 910 00:49:03,400 --> 00:49:07,400 -Y me falta información. -En la cama hablamos. Te quedas. 911 00:49:07,560 --> 00:49:10,560 -Que me la cobra. -Mira ya la hora que es. 912 00:49:10,720 --> 00:49:14,160 -Para que no sospeche. Hay que ser profesional. 913 00:49:14,320 --> 00:49:15,560 Céntrate. -Cuidado. 914 00:49:16,040 --> 00:49:18,760 -Un descafeinado para mi papi. 915 00:49:18,920 --> 00:49:20,560 ¿A que nos parecemos? 916 00:49:20,720 --> 00:49:23,640 -Tu padre me está rechazando. 917 00:49:23,800 --> 00:49:26,000 Leandro, ha muerto nuestro amor. 918 00:49:26,160 --> 00:49:28,640 -No le agobies, que acaba de llegar. 919 00:49:28,800 --> 00:49:31,720 -Le veo agotado. Se estaba durmiendo. 920 00:49:31,880 --> 00:49:33,800 Vete ya a descansar. 921 00:49:33,960 --> 00:49:37,520 -¿Quedamos mañana para desayunar? -¿Mañana también? 922 00:49:37,680 --> 00:49:40,680 -Cuando tú quieras. Eres mi mayor aventura. 923 00:49:44,360 --> 00:49:48,360 -Otra noche de soledad y alcohol. -Cómo mola mi padre. 924 00:49:48,520 --> 00:49:50,120 Me ha tocado la lotería. 925 00:49:50,280 --> 00:49:51,360 -Sí. 926 00:49:51,520 --> 00:49:53,160 Y a él también. 927 00:49:56,120 --> 00:49:58,320 Móvil 928 00:49:58,480 --> 00:50:00,280 Móvil 929 00:50:00,880 --> 00:50:02,520 Móvil 930 00:50:04,120 --> 00:50:05,440 Mierda. Leo. 931 00:50:06,200 --> 00:50:07,320 ¿Sí? 932 00:50:07,480 --> 00:50:10,800 Tenemos que ir a trabajar. No sonó el aspirador. 933 00:50:10,960 --> 00:50:14,520 Digo, el despertador. Dormirse no es profesional. 934 00:50:14,680 --> 00:50:15,960 Falta leve. 935 00:50:16,120 --> 00:50:18,200 Que ya voy. Qué tío más pesado. 936 00:50:18,360 --> 00:50:20,520 En cuanto ascienda, le despido. 937 00:50:25,280 --> 00:50:28,520 Hoy te tocaba dar el desayuno a tus hijos. 938 00:50:28,680 --> 00:50:31,680 El matrimonio era para toda la vida y ya ves. 939 00:50:31,840 --> 00:50:34,000 Te tienes que quedar con ellos. 940 00:50:34,160 --> 00:50:36,200 Me voy a trabajar. Y yo. 941 00:50:36,360 --> 00:50:39,360 Doblar camisetas no es trabajo, lo mío sí. 942 00:50:39,520 --> 00:50:40,720 ¿Vendedor? 943 00:50:40,880 --> 00:50:44,520 Técnico comercial de electrodomésticos. ¿Te lo apunto? 944 00:50:44,680 --> 00:50:47,760 Ya me encargo yo de los niños, como siempre. 945 00:50:47,920 --> 00:50:49,760 ¿Para qué cambiar ahora? 946 00:50:49,920 --> 00:50:53,600 Si no puedes compaginar el trabajo con tus hijos,... 947 00:50:53,760 --> 00:50:55,960 ...el juez me dará la custodia. 948 00:50:56,440 --> 00:50:57,480 Ah, ¿sí? 949 00:51:00,160 --> 00:51:02,840 Ponme otra caña. Apúntamela. 950 00:51:03,000 --> 00:51:07,240 Enrique me ha dado un toque ya. Debes 430 euros en cañas. 951 00:51:07,400 --> 00:51:11,840 Llegamos a los 500 para redondear. Primero pagas y luego bebes. 952 00:51:12,000 --> 00:51:13,720 Goya no me da dinero. 953 00:51:13,880 --> 00:51:17,240 Dale al grifo. Para soportar el dolor de la vida. 954 00:51:17,400 --> 00:51:19,800 Atrás, o te haré el molinillo. 955 00:51:19,960 --> 00:51:23,240 Ya estoy aquí. Venga, a vender aspiradores. 956 00:51:23,400 --> 00:51:26,640 ¿Dónde vas con los niños? Se vienen con nosotros. 957 00:51:26,800 --> 00:51:31,360 Los niños dan muy mala imagen. Ojos de pollo se queda en el coche. 958 00:51:31,520 --> 00:51:35,760 Me voy. Me das muchos problemas. Espera, coño. Espera. 959 00:51:35,920 --> 00:51:38,520 Amador. Espera, coño. Espera un momento. 960 00:51:38,680 --> 00:51:42,560 Maxi, quédate con los críos. No soy la Supernanny. 961 00:51:42,720 --> 00:51:44,960 Portaos bien. Tito Maxi os pone... 962 00:51:45,120 --> 00:51:47,720 ...unos boquerones en vinagre. ¡Oye! 963 00:51:47,880 --> 00:51:51,040 Déjamelos a mí, yo me encargo. ¿Tú? 964 00:51:51,200 --> 00:51:53,840 Venga, bonitos, vamos a dar un paseo. 965 00:51:54,000 --> 00:51:56,720 -¿Nos vas a comprar algo? -¿Y tú a mí? 966 00:51:58,440 --> 00:52:00,560 Misterios de la vida. 967 00:52:01,200 --> 00:52:03,000 Móvil 968 00:52:03,680 --> 00:52:06,800 Mariscos Recio, el mar al mejor precio. 969 00:52:06,960 --> 00:52:10,440 Las nécoras las tengo fresquísimas. ¿Cuántas quiere? 970 00:52:10,600 --> 00:52:13,680 Menuda mierda de pedido. A tomar por culo. 971 00:52:13,840 --> 00:52:16,040 -Antonio, ya estamos en casa. 972 00:52:16,200 --> 00:52:19,880 -Se nota, se nota. Huele a gambas desde el rellano. 973 00:52:20,040 --> 00:52:22,240 -Han venido tus padres. 974 00:52:22,400 --> 00:52:24,080 Y con maletas. 975 00:52:24,240 --> 00:52:28,160 -Si estás aquí. Pensé que estarías limpiando pescado... 976 00:52:28,320 --> 00:52:32,360 ...con uno de esos delantales verdes llenos de vísceras. 977 00:52:32,520 --> 00:52:34,240 -Papá, es mayorista. 978 00:52:34,400 --> 00:52:38,000 -Si te hubieras casado con Hilario, el del cemento,... 979 00:52:38,160 --> 00:52:40,720 -Ya estamos con el del cemento. 980 00:52:40,880 --> 00:52:42,640 -Soy morena, pero hermosa. 981 00:52:42,800 --> 00:52:44,080 -¿Eh? 982 00:52:44,240 --> 00:52:47,320 -¿Qué llevas en la grupa de tu corcel? 983 00:52:47,480 --> 00:52:50,760 -Está muy sedada. A la cama. -¿Qué cama? 984 00:52:50,920 --> 00:52:54,560 -Debe guardar tres meses de reposo. -¿Aquí? 985 00:52:54,720 --> 00:52:56,760 -Qué pequeña es esta casa. 986 00:52:56,920 --> 00:53:00,800 No sé si voy a aguantar aquí metido. No lo sé. 987 00:53:00,960 --> 00:53:04,680 -Ay, qué bonitos los olivares. 988 00:53:04,840 --> 00:53:08,240 -En esta cama no se puede ser, está en cuarentena. 989 00:53:08,400 --> 00:53:09,880 -Yo echo "flusflús". 990 00:53:10,040 --> 00:53:12,960 -Que se vayan a un hotel, estarán más lejos. 991 00:53:13,120 --> 00:53:16,880 -Si te hubieras casado con Hilario, tendrías un chalé... 992 00:53:17,040 --> 00:53:19,680 ...con una habitación para tus padres. 993 00:53:19,840 --> 00:53:21,440 -¿Podemos hablar? 994 00:53:24,080 --> 00:53:25,840 Aquí no se pueden quedar. 995 00:53:26,000 --> 00:53:28,440 Es imposible. -Mamá está impedida. 996 00:53:28,600 --> 00:53:31,680 -Que se queden en su mansión con la chacha. 997 00:53:31,840 --> 00:53:34,240 -La han despedido. No vendían nada. 998 00:53:34,440 --> 00:53:38,240 Y el robo les ha rematado. -En esa cama no estará cómoda. 999 00:53:38,400 --> 00:53:40,200 ¿Y si se muere? -Antonio. 1000 00:53:40,360 --> 00:53:42,840 -Ese colchón habrá que tirarlo. 1001 00:53:43,000 --> 00:53:46,880 -Tengo el deber de cuidar de mamá. Y tú también. 1002 00:53:47,040 --> 00:53:49,640 -Vale, vale. -Y no cabrees a mi padre. 1003 00:53:49,800 --> 00:53:53,880 Lo está pasando muy mal. -Pues que no me hable de tu ex. 1004 00:53:56,800 --> 00:53:59,640 ¿Dónde está la asistenta? Quiero un café. 1005 00:53:59,800 --> 00:54:02,240 -No tenemos asistenta. 1006 00:54:02,400 --> 00:54:04,880 -Ya tienes a mi hija para que limpie. 1007 00:54:05,040 --> 00:54:08,920 Si te hubieras casado con Hilario, el de los cementos. 1008 00:54:09,080 --> 00:54:10,280 Móvil 1009 00:54:10,440 --> 00:54:11,880 Perdón. ¿Sí? ¿Sí? 1010 00:54:12,040 --> 00:54:15,240 -Tranquilo. -¿No sabe hablar de otra cosa? 1011 00:54:15,400 --> 00:54:18,800 -Si papá te aprecia mucho. -Y yo a él también. 1012 00:54:19,280 --> 00:54:22,880 -Pero eso es estupendo. Te agradezco mucho tu llamada. 1013 00:54:23,040 --> 00:54:25,000 Un abrazo. 1014 00:54:25,160 --> 00:54:27,640 Gracias otra vez. Tienen un vídeo. 1015 00:54:27,800 --> 00:54:30,720 La cámara del banco de al lado... 1016 00:54:30,880 --> 00:54:33,280 ...grabó al atracador cuando huía. 1017 00:54:33,440 --> 00:54:35,480 -¿Solo al atracador... 1018 00:54:35,640 --> 00:54:39,160 ...o al que le esperaba fuera con el coche en marcha? 1019 00:54:39,320 --> 00:54:43,160 Por lo que veo en las películas. Porque yo soy mayorista. 1020 00:54:43,320 --> 00:54:46,040 -Pero me las van a pagar. 1021 00:54:46,200 --> 00:54:48,920 Robarme a mí. A mí. 1022 00:54:49,080 --> 00:54:51,400 -Habría que fusilarles a todos. 1023 00:54:51,560 --> 00:54:54,720 A ver si quedamos para jugar al golf. 1024 00:54:55,840 --> 00:54:57,120 -Ni lo pienses. 1025 00:54:57,280 --> 00:54:59,840 En mi club no entran pescaderos. 1026 00:55:01,400 --> 00:55:03,160 Estela. -¿Eh? 1027 00:55:03,320 --> 00:55:04,880 -Estela. -¿Qué? 1028 00:55:05,040 --> 00:55:07,440 -Buenos días. -Vete a tomar por culo. 1029 00:55:07,600 --> 00:55:11,040 -Cocodrilo Dundee te verá así. -¿Así, cómo? 1030 00:55:11,200 --> 00:55:14,880 Yo siempre estoy divina. -Con que te hagas así... 1031 00:55:15,040 --> 00:55:18,080 -Mi vida es una mierda. Nadie me desea. 1032 00:55:18,240 --> 00:55:21,200 -Que sí. ¿Te hago unos huevos revueltos? 1033 00:55:21,360 --> 00:55:22,440 Timbre 1034 00:55:23,520 --> 00:55:25,560 -¡Papá! ¡Papá! ¡Es papá! 1035 00:55:25,720 --> 00:55:28,680 -A tu madre le ha sentado mal algo. -Papi. 1036 00:55:28,840 --> 00:55:29,880 -¿Estás lista? 1037 00:55:30,040 --> 00:55:32,760 -Madre mía. -¿Dónde vamos? 1038 00:55:32,920 --> 00:55:36,720 -De compras. Después de pasar 30 años en la selva,... 1039 00:55:36,880 --> 00:55:39,800 ...estoy un poco pasado. -Te compraré ropa. 1040 00:55:39,960 --> 00:55:43,720 -No hace falta, con el taparrabos. -Cogeré el bolso. 1041 00:55:47,520 --> 00:55:50,400 Dame dinero suelto para un helado. 1042 00:55:50,560 --> 00:55:53,320 -Que no. ¿No tenías los dientes sensibles? 1043 00:55:53,480 --> 00:55:56,560 -No, porque uso Sensylin... -Cállate. 1044 00:55:57,160 --> 00:56:01,440 -Hombre, el pichafloja figurantucho ridículo. 1045 00:56:01,600 --> 00:56:04,720 ¿Quién te crees que eres para rechazarme? 1046 00:56:04,880 --> 00:56:07,800 Fernando Esteso me chupó un pezón, este. 1047 00:56:07,960 --> 00:56:10,120 -Chist. -No me chistes. 1048 00:56:10,280 --> 00:56:13,520 -Te oirá Lola. -Si no estáis contentos, me voy. 1049 00:56:13,680 --> 00:56:17,160 -Que se vaya, cogeremos a otro. -¿A otro padre? 1050 00:56:17,320 --> 00:56:20,000 -¿Qué pasa? No es algo tan extraño. 1051 00:56:20,160 --> 00:56:22,800 -¿Qué hago? Me quedo, ¿no? -Que viene. 1052 00:56:22,960 --> 00:56:27,680 -Vámonos. No venimos a comer, le invitaré a arroz con bogavante. 1053 00:56:27,840 --> 00:56:29,280 -Y jamón para picar. 1054 00:56:31,760 --> 00:56:35,440 -No le soporto. No me penetra y me roba a la niña. 1055 00:56:35,600 --> 00:56:38,440 -Se nos va de las manos. Acabemos con esto. 1056 00:56:38,600 --> 00:56:41,320 Pero ¿cómo? -Le decimos que no venga. 1057 00:56:41,480 --> 00:56:44,880 -Claro, su padre la abandona por segunda vez. 1058 00:56:45,040 --> 00:56:48,440 -Esta niña tiene traumas por cualquier cosa. 1059 00:56:48,600 --> 00:56:51,280 -Tienes que arreglarlo. -A ver. 1060 00:56:51,840 --> 00:56:55,720 Hace falta un buen final. Con drama, pero con sentimiento. 1061 00:56:55,880 --> 00:56:59,960 Tipo "Los puentes de Harrison". -Pero que sea creíble. 1062 00:57:00,120 --> 00:57:03,640 -Déjame a mí. Tengo que pensar. Voy a por un güisqui. 1063 00:57:03,800 --> 00:57:05,960 Musarañas, inspiradme. 1064 00:57:07,520 --> 00:57:08,960 Gabinete de crisis. 1065 00:57:09,120 --> 00:57:13,960 Preside el excelentísimo Antonio con un excelentísimo marrón encima. 1066 00:57:14,120 --> 00:57:15,280 ¿Qué te pasa? 1067 00:57:15,440 --> 00:57:18,600 -¿Que se sabe de la pasma? ¿Tienen pistas? 1068 00:57:18,760 --> 00:57:21,440 -Nada, solo te grabó una cámara. 1069 00:57:21,600 --> 00:57:23,480 -Ya me quedo tranquilo. 1070 00:57:23,640 --> 00:57:26,800 ¿Te quedas tranquilo? Te grabaron. Hostia. 1071 00:57:26,960 --> 00:57:30,320 Pues me entrego y me chivo. -Tenéis que ayudarme. 1072 00:57:30,480 --> 00:57:32,600 Hay que devolver las joyas. 1073 00:57:32,760 --> 00:57:34,720 Es un problema tuyo. 1074 00:57:34,880 --> 00:57:38,080 No, porque voy a matar a mi suegro. 1075 00:57:38,240 --> 00:57:41,720 El cadáver estará en tu jardín. -Pues lo entierra. 1076 00:57:41,880 --> 00:57:45,200 No nos desquiciemos más. ¿Y las joyas? 1077 00:57:45,360 --> 00:57:49,160 -Las escondí en el colchón. Y ahora mi suegra,... 1078 00:57:49,320 --> 00:57:53,320 ...inválida y drogada, está tumbada encima. 1079 00:57:53,480 --> 00:57:56,840 ¿Cómo las escondes ahí? No sabía que iban a venir. 1080 00:57:57,000 --> 00:57:59,720 Venga, ideas para sacar las joyas. 1081 00:57:59,880 --> 00:58:02,920 -Una cosilla que me viene. ¿Está muy drogada? 1082 00:58:03,080 --> 00:58:04,200 -Bastante. 1083 00:58:07,560 --> 00:58:10,120 Esto es una locura. ¿Y si se despierta? 1084 00:58:10,280 --> 00:58:14,000 Pues le dices que eres San Pedro. Rápido, levanta. 1085 00:58:14,160 --> 00:58:17,320 ¿Por qué te la pones? -Para que no me reconozca. 1086 00:58:17,480 --> 00:58:19,520 Así es como te reconocerá. 1087 00:58:19,680 --> 00:58:21,760 -Levanta de ahí ya. Espera. 1088 00:58:21,920 --> 00:58:25,240 Vamos a ponerla en posición decúbito lateral. 1089 00:58:25,400 --> 00:58:27,680 Rápido, que se va a despertar. 1090 00:58:27,840 --> 00:58:31,360 No encuentro la cremallera. Levantad del otro lado. 1091 00:58:33,960 --> 00:58:37,360 Vaya barrio. A tomar por saco está la farmacia. 1092 00:58:37,520 --> 00:58:39,480 No tanto, que se cae. 1093 00:58:39,640 --> 00:58:41,600 -Ay. ¡Ay! -Se ha caído. 1094 00:58:41,760 --> 00:58:45,200 Hola, hija mía. Soy San Pedro. ¿Has sido buena? 1095 00:58:45,360 --> 00:58:47,120 Eso es Papa Noel. 1096 00:58:47,280 --> 00:58:49,960 -Ay, Virgen santa. Pero ¿qué ha pasado? 1097 00:58:50,120 --> 00:58:52,760 -Qué dolor. -¿Qué le has hecho? 1098 00:58:52,920 --> 00:58:56,960 -Se ha caído ella sola. Una pesadilla. Por la medicación. 1099 00:58:57,120 --> 00:59:01,240 La estaba violando el atracador. Unos gritos... 1100 00:59:01,400 --> 00:59:04,760 -Era un negro con melena rubia. -¿Qué hacen aquí? 1101 00:59:04,920 --> 00:59:07,480 Está mi madre en camisón. Estábamos... 1102 00:59:07,640 --> 00:59:09,360 ¿Qué estábamos haciendo? 1103 00:59:10,600 --> 00:59:14,440 -Las polillas se han extendido por todo el edificio. 1104 00:59:14,600 --> 00:59:18,280 El nido está en este colchón. -Compraremos otro. 1105 00:59:18,440 --> 00:59:20,400 -¿Tú sabes lo que cuestan? 1106 00:59:20,560 --> 00:59:23,280 -Si te hubieras casado con Hilario,... 1107 00:59:23,440 --> 00:59:26,840 ...tu madre tendría un colchón de látex. 1108 00:59:27,000 --> 00:59:31,640 -El Hilario ese estará rebañando la hormigonera para comerse el cemento. 1109 00:59:31,800 --> 00:59:35,840 Por la crisis del ladrillo. -¿Qué tiene que ver con el cemento? 1110 00:59:36,000 --> 00:59:37,760 Solo entiendes de gambas. 1111 00:59:37,920 --> 00:59:41,000 Podríamos deshacernos de este colchón... 1112 00:59:41,160 --> 00:59:44,480 ...lleno de bichos dañinos. -Este está nuevo. 1113 00:59:44,640 --> 00:59:48,560 Que sí. Te llevas este con su nido de polillas... 1114 00:59:48,720 --> 00:59:51,640 ...y traes otro nuevo sin nada dentro. 1115 00:59:51,800 --> 00:59:55,040 Ah, claro. Es que no te explicas. 1116 00:59:55,200 --> 00:59:57,880 Voy a cambiarlo porque amo a mi suegra... 1117 00:59:58,040 --> 01:00:01,320 ...y solo me preocupa su bienestar. 1118 01:00:01,480 --> 01:00:05,560 Vamos a comprar el mejor. -¿Qué pistas tiene la Policía? 1119 01:00:05,720 --> 01:00:07,240 -Coque. 1120 01:00:08,200 --> 01:00:11,680 -¿Este es el hermano retrasado? -El conserje. 1121 01:00:11,840 --> 01:00:13,760 -¿Y el otro? -Don Pedro. 1122 01:00:13,920 --> 01:00:16,920 -Ay, cómo estás. Te daré otra pastilla. 1123 01:00:26,800 --> 01:00:30,680 Qué sueño, ¿eh? Duérmete, que no has pegado ojo. 1124 01:00:30,840 --> 01:00:32,560 -No, estoy bien. 1125 01:00:32,720 --> 01:00:34,720 -Tararea 1126 01:00:59,800 --> 01:01:01,280 ¡Mari Tere! 1127 01:01:01,640 --> 01:01:03,880 -Pero bueno, señora. ¡Mari Tere! 1128 01:01:04,040 --> 01:01:08,400 He vuelto del banco. Tengo una noticia buena y una mala. 1129 01:01:08,560 --> 01:01:11,640 Me han dado el crédito de 1200 euros. 1130 01:01:11,800 --> 01:01:14,200 ¿Y la mala? Al lado hay un bingo. 1131 01:01:14,360 --> 01:01:16,480 ¡Izaskun! No lo perdí todo. 1132 01:01:16,640 --> 01:01:20,960 Canté una línea de 20 euros. ¿Y qué hago yo con 20 euros? 1133 01:01:21,120 --> 01:01:23,040 Me los gasté en el taxi. 1134 01:01:23,200 --> 01:01:27,400 -¿No van a sacarnos nunca? Mi cliente se estará impacientando. 1135 01:01:27,560 --> 01:01:30,360 He hecho lo que he podido. Mañana me paso. 1136 01:01:30,520 --> 01:01:34,800 -Tengo que salir. Hoy echan el final de "Latifundio de pasiones". 1137 01:01:34,960 --> 01:01:39,360 Lupita va a tener a su hijo. Nace muerto, acabo de verlo. 1138 01:01:40,880 --> 01:01:44,080 Este tío es un crack exprimiendo maridos. 1139 01:01:44,240 --> 01:01:48,560 Los futbolistas le tienen pánico. Ahora va a por Guti. 1140 01:01:48,720 --> 01:01:51,600 -No tengo mucho presupuesto. -Va a comisión. 1141 01:01:51,760 --> 01:01:55,320 Cuanto más cruja a tu marido, más cobra él. 1142 01:01:55,480 --> 01:01:58,600 -No le sacará mucho. Igual no le interesa. 1143 01:01:58,760 --> 01:02:01,520 -Me da igual de dónde venga la pieza. 1144 01:02:01,680 --> 01:02:05,320 Mañana quiero mi Maserati u os hundo el concesionario. 1145 01:02:06,400 --> 01:02:08,000 Perdón por el retraso. 1146 01:02:08,160 --> 01:02:11,600 Un marido rencoroso me ha asaltado. 1147 01:02:11,760 --> 01:02:14,320 -Es Maite, la que se quiere divorciar. 1148 01:02:14,480 --> 01:02:19,160 -Miguel Ángel. No te preocupes, hundiremos a ese cabrón de Amancio. 1149 01:02:19,320 --> 01:02:21,280 -Amador. -¿Qué más da? 1150 01:02:21,440 --> 01:02:25,640 No sabrá ni cómo se llama. -Querría un divorcio amistoso. 1151 01:02:28,080 --> 01:02:29,560 -Eso no existe. 1152 01:02:29,720 --> 01:02:33,840 Un divorcio es una guerra y yo no hago prisioneros. 1153 01:02:34,000 --> 01:02:36,560 Dime algo que pueda utilizar contra él. 1154 01:02:36,720 --> 01:02:39,800 -Nada en concreto. Que no nos entendemos. 1155 01:02:39,960 --> 01:02:43,120 -¿Ha pegado a los niños? -No, es un buen padre. 1156 01:02:43,280 --> 01:02:46,280 Hace lo que puede. -La verdad es irrelevante. 1157 01:02:46,440 --> 01:02:50,640 Hay que desacreditar a tu marido, convertirle en alguien detestable. 1158 01:02:50,800 --> 01:02:54,240 -Alguna cervecita. -Llega borracho a diario. 1159 01:02:54,400 --> 01:02:58,240 -¿Y en la cama? -Ya hace algunos meses que no... 1160 01:02:58,400 --> 01:03:00,400 -Impotente. No, no, putero. 1161 01:03:00,560 --> 01:03:03,720 Se gasta en putas el dinero para sus hijos. 1162 01:03:03,880 --> 01:03:06,040 ¿Problemas con el juego? -No. 1163 01:03:06,200 --> 01:03:10,520 -Sí. Amancio es un putero, borracho y ludópata que pasa de sus hijos. 1164 01:03:10,680 --> 01:03:12,720 Caso cerrado. -Es bueno, ¿eh? 1165 01:03:14,760 --> 01:03:19,720 Te demostraré cómo hay que venderlo. ¿Vas de chulito? A que no lo vendes. 1166 01:03:19,880 --> 01:03:23,080 El 90% de mis visitas acaban en venta. 1167 01:03:23,240 --> 01:03:27,160 Porque eres un brasas. Con tal de perderte de vista... 1168 01:03:27,320 --> 01:03:30,080 Yo, al "a" y tú, al "b". ¿Y por qué? 1169 01:03:30,240 --> 01:03:31,920 ¿Qué más da? 1170 01:03:32,080 --> 01:03:35,320 Quieres llamar al "a" por algo. Mejor llamo yo. 1171 01:03:35,480 --> 01:03:38,160 Vale. Espera. Me quieres hacer el lío. 1172 01:03:38,320 --> 01:03:40,400 Yo, al "b" y tú, al "a". 1173 01:03:40,560 --> 01:03:42,280 Venga. Al "a" llamo yo. 1174 01:03:42,440 --> 01:03:45,080 Has dicho que al "b". Sí. No sé. 1175 01:03:45,240 --> 01:03:49,520 ¿A qué puerta quieres llamar? Depende. ¿A cuál quieres llamar tú? 1176 01:03:49,680 --> 01:03:51,480 Al "a". Esa quiero yo. 1177 01:03:51,640 --> 01:03:53,520 Pues yo, al "b". Pues eso. 1178 01:03:55,040 --> 01:03:56,960 Fíjate bien en mi técnica. 1179 01:03:57,120 --> 01:03:59,440 Cualquier mínimo detalle puede darte 1180 01:03:59,520 --> 01:04:01,840 una pista de cómo ganarte al cliente. 1181 01:04:02,000 --> 01:04:03,840 El resto es muy fácil. 1182 01:04:08,080 --> 01:04:09,640 Hola. Soy Leonardo. 1183 01:04:09,800 --> 01:04:13,440 Comercial de Turbo Dust Power Clean. -No me interesa. 1184 01:04:13,600 --> 01:04:17,080 -¿Es usted socio del Getafe? -Desde los tres años. 1185 01:04:17,240 --> 01:04:21,040 -Qué pena aquel penalti contra el Madrid. Pudimos ganar. 1186 01:04:21,200 --> 01:04:24,920 -¿A quién se le ocurre tirarlo a lo Panenka? 1187 01:04:25,080 --> 01:04:29,240 -Y si lo haces, tira más fuerte. -Pasad, no os quedéis ahí. 1188 01:04:29,720 --> 01:04:31,120 ¿Te gusta el fútbol? 1189 01:04:31,280 --> 01:04:34,600 No, pero me informé. Para vender hay que saber. 1190 01:04:40,400 --> 01:04:43,800 ¿Te lo cargas? Mi mujer va a cambiar los baños. 1191 01:04:43,960 --> 01:04:46,480 -Yo soy la directora y tú, el actor. 1192 01:04:46,640 --> 01:04:48,800 Y no me pares el ensayo. ¡Acción! 1193 01:04:49,720 --> 01:04:53,560 -"Estela, Lola, lo siento, pero he de partir". 1194 01:04:53,720 --> 01:04:57,720 "Se han encontrado restos de una civilización perdida en el Orinoco". 1195 01:04:57,880 --> 01:04:59,520 "Os parto el corazón,... 1196 01:04:59,680 --> 01:05:01,920 ...pero los fósiles son mi vida". 1197 01:05:02,320 --> 01:05:06,000 -"No insultes a mi inteligencia con tus mentiras". 1198 01:05:06,160 --> 01:05:09,240 "Hay otra, ¿verdad? Dejaste a una amante... 1199 01:05:09,400 --> 01:05:11,400 ...en aquella jungla, ¿no?". 1200 01:05:11,560 --> 01:05:12,880 ¡Bravo! 1201 01:05:13,040 --> 01:05:14,480 ¡Guapa! Chist. 1202 01:05:14,640 --> 01:05:15,760 Por favor. 1203 01:05:15,920 --> 01:05:19,040 -"No me lo pongas más difícil. Debo irme". 1204 01:05:19,200 --> 01:05:22,480 "Me llevo conmigo nuestras noches de pasión... 1205 01:05:22,640 --> 01:05:26,240 ...hasta las mil de la mañana". -Mal. Fatal. 1206 01:05:26,400 --> 01:05:29,160 Es el momento cumbre. Estás roto de dolor. 1207 01:05:29,320 --> 01:05:33,240 Y no transmites. El hombre del tiempo le pone más alma. 1208 01:05:33,400 --> 01:05:38,000 -La gente no habla así. -¿Estás cuestionando mi talento? 1209 01:05:38,160 --> 01:05:40,880 -Ah, ¿pero es tuyo? Pues oye, tiene... 1210 01:05:41,040 --> 01:05:44,040 -Soy parte de la cultura cinematográfica. 1211 01:05:44,200 --> 01:05:46,640 Un pedo mío vale más que tu carrera. 1212 01:05:46,800 --> 01:05:49,800 -Pues me largo. Y que te den mucho por saco. 1213 01:05:49,960 --> 01:05:52,760 -Esa es la fuerza que quiero ver. 1214 01:05:52,920 --> 01:05:55,800 Maxi, ven, haz el resto de los personajes. 1215 01:05:55,960 --> 01:05:58,320 Ahora mismo. -¿Hay más gente? 1216 01:05:58,480 --> 01:06:00,480 -Será un final apoteósico. 1217 01:06:01,240 --> 01:06:02,920 Acción otra vez. 1218 01:06:03,080 --> 01:06:05,680 Estará usted contenta. Menuda cama. 1219 01:06:05,840 --> 01:06:08,640 Y viene con una caja de parches gratis. 1220 01:06:08,800 --> 01:06:13,240 -Es una colchoneta de playa. En el yate de Hilario hay hamacas... 1221 01:06:13,400 --> 01:06:17,040 ...más cómodas. -No sé si es buena para su cadera. 1222 01:06:17,200 --> 01:06:20,680 -Es lo último en tecnología. No se vende en tiendas. 1223 01:06:20,840 --> 01:06:23,360 -Lo compramos en una. -Saca el viejo. 1224 01:06:23,520 --> 01:06:27,560 -Esto es muy incómodo. Me hundo. -Hínchelo a su gusto. 1225 01:06:27,720 --> 01:06:31,120 Tenga, sople por aquí. Así hace ejercicio. 1226 01:06:35,480 --> 01:06:38,520 ¿El colchón? -Fuera. Así se van las polillas. 1227 01:06:38,680 --> 01:06:40,560 -Que no hay polillas. 1228 01:06:40,720 --> 01:06:45,160 ¿Lo has dejado en la calle? -Me ha dicho que lo sacara. 1229 01:06:45,800 --> 01:06:46,960 -¿Dónde está? 1230 01:06:47,120 --> 01:06:49,560 -Estaba aquí. -Ya no está. 1231 01:06:49,720 --> 01:06:51,600 -Lo han robado. -Es viejo. 1232 01:06:51,760 --> 01:06:54,360 -(MEGÁFONO) "El chatarrero ha llegado". 1233 01:06:55,080 --> 01:06:57,480 -Párales. Párales, que se lo llevan. 1234 01:06:57,640 --> 01:07:01,000 -¡Eh! ¡Eh! -Pero corre. 1235 01:07:01,160 --> 01:07:04,640 -Me han disparado en el culo. -No importa. ¡Al coche! 1236 01:07:04,800 --> 01:07:07,160 Les interceptamos en su ruta. 1237 01:07:07,320 --> 01:07:09,880 -Lo que trincan ya no lo sueltan. 1238 01:07:10,040 --> 01:07:12,480 -Tengo un plan. ¿Qué talla tienes? 1239 01:07:17,360 --> 01:07:19,520 Una ayuda, señora. 1240 01:07:19,680 --> 01:07:22,760 Para los uniformes del colegio y para potitos. 1241 01:07:24,360 --> 01:07:26,280 Date más roña en la cara. 1242 01:07:26,440 --> 01:07:28,360 -¿Cuánto nos vas a pagar? 1243 01:07:28,520 --> 01:07:31,840 -Es para mis cañas, que me las recetó el médico. 1244 01:07:32,000 --> 01:07:34,560 Os compraré unos huevos con sorpresa. 1245 01:07:34,720 --> 01:07:38,120 -Les diré a aquel policía que nos has secuestrado. 1246 01:07:38,280 --> 01:07:41,960 -Venga, cinco euros y te callas. -Mitad y mitad... 1247 01:07:42,120 --> 01:07:45,720 ...y pongo cara de pena. -Joder. Voy a hacer pis. 1248 01:07:46,240 --> 01:07:49,480 -A llorar todos, que va a salir la gente de misa. 1249 01:07:52,440 --> 01:07:56,160 Vamos a ver al cirujano y luego al de pilates. 1250 01:07:56,320 --> 01:08:00,360 Es facilísimo cambiar de vida. -Igual me estoy precipitando. 1251 01:08:00,520 --> 01:08:04,160 Nos acabamos de mudar. -Es el momento perfecto. 1252 01:08:04,320 --> 01:08:08,240 -Además, Amador no es un borracho ni descuida a sus hijos. 1253 01:08:08,400 --> 01:08:11,760 -Una limosnita para mi primer móvil 3G. 1254 01:08:11,920 --> 01:08:13,160 -¡Carlota! 1255 01:08:13,320 --> 01:08:15,840 ¿Qué hacéis? -Jugando a los pobres. 1256 01:08:17,360 --> 01:08:21,120 -Hostia, la cuqui. -Explotación infantil, tía. 1257 01:08:21,280 --> 01:08:23,120 Tienes el juicio ganado. 1258 01:08:23,280 --> 01:08:25,960 -A casa ahora mismo. ¡Yo lo mato! 1259 01:08:27,560 --> 01:08:30,200 ¿Y los náuticos? Ay, Dios mío. 1260 01:08:30,760 --> 01:08:34,360 Bueno, pues muchas gracias. A mi mujer le encantará. 1261 01:08:34,520 --> 01:08:36,200 -Aúpa el Geta. -¡Aúpa! 1262 01:08:38,720 --> 01:08:42,760 ¿Ves qué fácil? Tienes que ser como un camaleón, amóldate al cliente. 1263 01:08:42,920 --> 01:08:44,480 "Be water, my friend". 1264 01:08:45,200 --> 01:08:48,080 Sí, sí. Bajo a por otro y lo intentas tú. 1265 01:08:48,760 --> 01:08:50,320 Hola. Soy Amador Rivas. 1266 01:08:50,480 --> 01:08:53,640 Comercial de Turbo Clean Power Dust. 1267 01:08:53,800 --> 01:08:56,800 No quiero nada. ¿Es usted socio del Getafe? 1268 01:08:56,960 --> 01:08:58,760 Yo sí, desde los tres años. 1269 01:08:58,920 --> 01:09:02,240 Qué putada el penalti. ¿Qué quiere? ¿De qué habla? 1270 01:09:02,400 --> 01:09:04,480 ¿No le gusta el fútbol? No. 1271 01:09:04,640 --> 01:09:06,720 Ah. Pues... 1272 01:09:08,600 --> 01:09:11,520 Oh, qué anciana tan agradable. ¿Es su madre? 1273 01:09:11,680 --> 01:09:14,800 No. Es mi mujer y murió la semana pasada. 1274 01:09:14,960 --> 01:09:17,240 ¿Eh? Perdón. Perdón. 1275 01:09:18,640 --> 01:09:21,680 Le acompaño en el sentimiento por su muerte. 1276 01:09:21,840 --> 01:09:25,360 ¡Salga de mi casa! Espere, le haré una demostración. 1277 01:09:25,520 --> 01:09:27,960 El único que... ¡Que no me interesa! 1278 01:09:28,120 --> 01:09:32,280 Tiene la casa hecha un asco. Se nota que ha palmado su mujer. 1279 01:09:32,440 --> 01:09:34,360 -¿Qué dices? -Largo de aquí. 1280 01:09:34,520 --> 01:09:37,360 Suelte, coño. Pero ¿qué hace? ¡Manoli! 1281 01:09:37,520 --> 01:09:41,680 Mire cómo chupa la mierda. ¡Son las cenizas de mi Manoli! 1282 01:09:41,840 --> 01:09:43,640 Hostias. Espera. 1283 01:09:43,800 --> 01:09:45,640 Se las sacaré. Policía. 1284 01:09:45,800 --> 01:09:47,360 ¿Cómo se abre esto? 1285 01:09:47,520 --> 01:09:49,080 -Vámonos. -Policía. 1286 01:09:49,240 --> 01:09:50,520 ¿Oiga? 1287 01:09:51,240 --> 01:09:52,560 ¡Policía! 1288 01:09:52,720 --> 01:09:55,720 Es como Mortadelo, tiene disfraces para todo. 1289 01:09:55,880 --> 01:09:58,760 -Este, de abuelo de Heidi y de exorcista. 1290 01:09:58,920 --> 01:10:03,520 Estoy ahorrando para el de Darth Vader con su espadón láser. 1291 01:10:03,680 --> 01:10:07,280 -¿Los chatarreros pasan por aquí? -Por ahí vienen. 1292 01:10:12,160 --> 01:10:13,840 ¡Alto a la benemérita! 1293 01:10:16,240 --> 01:10:19,640 Viva el rey y España. ¿Qué llevan? -La chatarra. 1294 01:10:19,800 --> 01:10:22,040 -Se me pone chulo. Bajen. 1295 01:10:26,800 --> 01:10:28,160 ¿Qué es esto? 1296 01:10:29,200 --> 01:10:32,320 -Un colchón. -Lo robaron hace dos horas. 1297 01:10:32,480 --> 01:10:34,920 ¿No es así, agente Harrelson? 1298 01:10:35,080 --> 01:10:37,120 -Sí, señor, es ese. 1299 01:10:37,280 --> 01:10:39,480 -Lo hemos cogido de la basura. 1300 01:10:39,640 --> 01:10:42,720 -Mientes. Este colchón queda confiscado. 1301 01:10:44,040 --> 01:10:48,800 Venga, circulando. Y que no os vea chatarreando por mi zona. 1302 01:10:48,960 --> 01:10:53,160 -Ustedes no son picoletos. Niño, tráete el bate de béisbol. 1303 01:10:53,320 --> 01:10:55,960 -¿Que no soy picoleto? 1304 01:10:56,120 --> 01:10:59,240 Ah. ¿Y esto qué es? -Guarda el bate. 1305 01:10:59,400 --> 01:11:01,880 -Mi capitán, vámonos. 1306 01:11:02,040 --> 01:11:04,520 -Como me vuelvas a despertar... 1307 01:11:04,680 --> 01:11:07,160 ...estás muerto, chatarrero cabrón. 1308 01:11:07,320 --> 01:11:09,280 -Me he quedado con tu cara. 1309 01:11:09,440 --> 01:11:11,200 -Se te va a olvidar. 1310 01:11:11,360 --> 01:11:12,680 Disparos 1311 01:11:12,840 --> 01:11:15,480 -Mi camión. -"Papá, lo atropellamos". 1312 01:11:15,640 --> 01:11:17,440 -Corra, corra. 1313 01:11:26,200 --> 01:11:30,160 ¿De dónde venís con esas pintas? Hemos recuperado las joyas. 1314 01:11:30,320 --> 01:11:32,000 ¿Las habíais perdido? 1315 01:11:32,160 --> 01:11:36,080 -Nos robó el colchón el chatarrero, pero lo interceptamos. 1316 01:11:36,240 --> 01:11:39,840 Y el señor Recio le disparó... Prefiero no saberlo. 1317 01:11:40,000 --> 01:11:44,080 Yo estoy con mi bar tan feliz. -Mi plan está saliendo bien. 1318 01:11:44,240 --> 01:11:47,320 Vas camino al desastre con precisión. 1319 01:11:47,480 --> 01:11:51,000 Le devolvemos las joyas a mi suegro y que se vaya. 1320 01:11:51,160 --> 01:11:54,600 Y habrás montado un atraco con tiroteo para nada. 1321 01:11:54,760 --> 01:11:57,240 La comunidad sigue sin luz. 1322 01:11:57,400 --> 01:12:00,720 Solo te fijas en lo malo. -Sea usted positivo. 1323 01:12:00,880 --> 01:12:03,040 ¿Y cómo se las devolverás? 1324 01:12:03,200 --> 01:12:06,640 ¿Vas a decirle: "Me lo encontré en la papelera"? 1325 01:12:06,800 --> 01:12:09,280 -No, listo. Tengo otro plan genial. 1326 01:12:09,440 --> 01:12:11,480 Mataré dos pájaros de un tiro. 1327 01:12:14,600 --> 01:12:17,480 Tenía que haber llamado al "b". 1328 01:12:17,640 --> 01:12:20,280 Eres un inútil, no tienes instinto. 1329 01:12:20,440 --> 01:12:23,600 Mañana lo haré bien. Mañana quédate en tu casa. 1330 01:12:23,760 --> 01:12:27,440 Riega las plantas, ve la tele... Lo que hace un parado. 1331 01:12:27,600 --> 01:12:31,120 ¿Me despides? Eres mi amigo. No, ahora soy tu jefe. 1332 01:12:31,280 --> 01:12:33,720 Si me despides, no. Soy tu amigo. 1333 01:12:33,880 --> 01:12:37,840 Un amigo no despide a otro. Te despido como jefe. 1334 01:12:38,000 --> 01:12:42,080 Si me despides, ya no eres nada. Sí, somos vecinos. 1335 01:12:44,240 --> 01:12:46,680 Leo, por favor. Amigo, jefe, vecino. 1336 01:12:47,280 --> 01:12:50,920 Necesito pagar al abogado. Se quedará Maite con todo... 1337 01:12:51,080 --> 01:12:54,600 ...y yo tendré que hurgar en la basura. 1338 01:12:54,760 --> 01:12:58,880 Dile que aceptas el acuerdo. Que no quiero divorciarme. 1339 01:12:59,040 --> 01:13:01,760 Cada cosa que haces te hunde más. 1340 01:13:06,200 --> 01:13:08,840 Este aspirador es una castaña pilonga. 1341 01:13:09,000 --> 01:13:10,880 Es el Turbo Truño 3000. 1342 01:13:21,880 --> 01:13:23,160 Eh, ¿qué pasa? 1343 01:13:23,880 --> 01:13:25,240 Mira lo que tengo. 1344 01:13:27,560 --> 01:13:28,720 Vaya día. 1345 01:13:28,880 --> 01:13:30,680 ¿Dónde están los niños? 1346 01:13:30,840 --> 01:13:33,280 ¿Qué niños? Coño, los míos. 1347 01:13:33,440 --> 01:13:36,640 Se los llevó Vicente. Creo que los puso a pedir. 1348 01:13:36,800 --> 01:13:39,720 Para sacar unos euros para cañas. ¿Qué? 1349 01:13:39,880 --> 01:13:43,880 Que te lo explique Maite, se lo encontró mendigando. 1350 01:13:46,960 --> 01:13:48,000 ¿Cuqui? 1351 01:13:48,160 --> 01:13:51,000 No, cuqui no. Miguel Ángel Mellado. 1352 01:13:51,160 --> 01:13:54,720 Convertiré su vida en un infierno. ¿Ve estas paredes? 1353 01:13:54,880 --> 01:13:58,480 No volverá a verlas. Hay una demanda de divorcio... 1354 01:13:58,640 --> 01:14:02,440 ...con pruebas de que es una mala influencia. 1355 01:14:02,600 --> 01:14:06,520 Ya he solicitado al juez la orden de alejamiento. 1356 01:14:06,680 --> 01:14:10,360 Recoja sus pertenencias, calzoncillos y calcetines,... 1357 01:14:10,520 --> 01:14:13,840 ...y salga del domicilio conyugal cuanto antes. 1358 01:14:14,000 --> 01:14:17,120 Salvo que quiera empeorar las cosas. 1359 01:14:18,280 --> 01:14:20,360 Un placer conocerle, Amancio. 1360 01:14:20,520 --> 01:14:22,560 Nos veremos en los tribunales. 1361 01:14:27,720 --> 01:14:29,760 Bueno, voy a hacer la cena. 1362 01:14:29,920 --> 01:14:34,160 No huyas de la realidad. Has puesto a pedir a nuestros hijos. 1363 01:14:34,320 --> 01:14:37,760 Se los dejé a Vicente mientras me iba a trabajar. 1364 01:14:37,920 --> 01:14:41,520 Leo me ha despedido. Así podré quedarme con los niños. 1365 01:14:41,680 --> 01:14:43,360 No, ya me encargo yo. 1366 01:14:43,520 --> 01:14:47,200 ¿Qué pasa? ¿Me vas a hacer lo que dice ese cabrón? 1367 01:14:47,360 --> 01:14:50,080 Yo no, tú querías ir a los tribunales. 1368 01:14:50,240 --> 01:14:51,840 Yo te sigo ofreciendo... 1369 01:14:52,680 --> 01:14:54,560 ...el acuerdo de divorcio. 1370 01:14:54,720 --> 01:14:56,160 Es que yo te quiero. 1371 01:14:56,320 --> 01:14:58,800 Y yo, pero no podemos seguir juntos. 1372 01:14:59,640 --> 01:15:02,920 Un pinchito y te perdono. Ay, qué agotamiento. 1373 01:15:05,400 --> 01:15:09,120 Fírmame el acuerdo o lo dejo en manos de Miguel Ángel. 1374 01:15:21,480 --> 01:15:24,040 ¿Y los niños? Los verás cuando quieras. 1375 01:15:24,200 --> 01:15:25,320 Ah. 1376 01:15:29,800 --> 01:15:32,600 ¿Y la casa? La vendemos y vamos a medias. 1377 01:15:32,760 --> 01:15:34,440 Ah. ¿Y el coche? 1378 01:15:34,600 --> 01:15:36,920 El coche es mío. ¿Y qué me quedo? 1379 01:15:37,080 --> 01:15:39,480 Te ahorras la pensión. Ah, guay. 1380 01:16:01,000 --> 01:16:02,960 Lloran 1381 01:16:04,120 --> 01:16:05,400 Cuqui. 1382 01:16:07,600 --> 01:16:09,320 Adiós, cuqui. 1383 01:16:10,560 --> 01:16:12,680 Cuqui. Cuqui. 1384 01:16:23,000 --> 01:16:24,920 ¡Aaah! 1385 01:16:25,280 --> 01:16:26,680 ¡Fuera de aquí! 1386 01:16:26,840 --> 01:16:30,040 Déjame despedirme de los niños, por lo menos. 1387 01:16:34,880 --> 01:16:36,920 ¿Dónde me meto yo ahora? 1388 01:16:37,080 --> 01:16:38,160 Puerta 1389 01:16:38,320 --> 01:16:42,080 Papá. Fran, es mi único momento de relax. 1390 01:16:42,240 --> 01:16:45,200 Es que tienes visita. ¿Cómo que visita? 1391 01:16:45,360 --> 01:16:49,120 Enrique, no podemos estar sin luz. -Es una vergüenza. 1392 01:16:49,280 --> 01:16:52,840 -No va la depuradora. Mari Tere se comerá al pizzero. 1393 01:16:53,000 --> 01:16:56,040 No es momento ni lugar para quejas. 1394 01:16:56,200 --> 01:17:00,080 -No puedo tener a mis pacientes subiendo tres pisos. 1395 01:17:00,240 --> 01:17:02,560 Antonio, además, es tu paciente. 1396 01:17:02,720 --> 01:17:05,920 Y no lo haces bien, porque está despendolado. 1397 01:17:06,080 --> 01:17:10,120 -Con el Recio no se puede hablar. Ni conmigo. Dejadme en paz. 1398 01:17:10,720 --> 01:17:13,600 ¿Usted quién es? -¿Está feliz con su seguro? 1399 01:17:14,920 --> 01:17:18,360 Fuera de aquí todo el mundo. Haré que vuelva la luz. 1400 01:17:21,960 --> 01:17:23,600 Y cerrad la puerta. 1401 01:17:23,760 --> 01:17:25,080 Sí. 1402 01:17:26,560 --> 01:17:29,320 Se acabó. Es la hora del golpe de Estado. 1403 01:17:30,760 --> 01:17:34,560 ¡Fran, papel! Siempre me dejas el canuto pelado. 1404 01:17:37,440 --> 01:17:40,520 Dime lo que has montado. Me tienes acojonado. 1405 01:17:40,680 --> 01:17:44,560 -Tiene que ser creíble. No eres actor, no puedes fingir. 1406 01:17:44,720 --> 01:17:49,240 Cuando te haga una seña, acción. Intensidad. Vívelo, siéntelo. 1407 01:17:49,400 --> 01:17:51,720 -Qué gusto dar ver a la familia. 1408 01:17:51,880 --> 01:17:54,400 Luego le ponemos el video de Lanzarote 1409 01:17:54,480 --> 01:17:56,240 para que me vea en camello. 1410 01:17:58,480 --> 01:17:59,840 Eh... 1411 01:18:00,640 --> 01:18:02,000 Estela, Lola. 1412 01:18:03,320 --> 01:18:04,600 He de partir. 1413 01:18:04,760 --> 01:18:08,560 Han encontrado restos de una civilización en el Orinoco. 1414 01:18:08,720 --> 01:18:11,720 -¿Qué? -No insultes mi inteligencia. 1415 01:18:11,880 --> 01:18:14,720 Hay otra, ¿verdad? Suéltalo ya. 1416 01:18:14,880 --> 01:18:19,200 Remátanos y vuelve a la espesa jungla de donde perteneces. 1417 01:18:19,360 --> 01:18:22,880 Seguiremos con nuestras vidas. -Cállate un momento. 1418 01:18:23,040 --> 01:18:26,560 ¿Cómo que te vas ahora? Si nos estamos conociendo. 1419 01:18:26,720 --> 01:18:30,840 -Sé que te parte el corazón, pero los fósiles son mi vida. 1420 01:18:31,000 --> 01:18:35,360 -¿Y tu hija no es tu vida? No te vayas otra vez, por favor. 1421 01:18:35,520 --> 01:18:39,080 -No quiero irme. Estoy encantado viéndote a diario. 1422 01:18:39,240 --> 01:18:42,120 -No puedes quedarte. Tu vida es la selva. 1423 01:18:42,280 --> 01:18:44,720 -Odio la selva. Mi familia está aquí. 1424 01:18:44,880 --> 01:18:46,320 Timbre 1425 01:18:47,160 --> 01:18:48,400 Leandro. 1426 01:18:48,560 --> 01:18:50,520 ¿Por qué nos has abandonado? 1427 01:18:50,680 --> 01:18:53,040 Venimos a buscarte. -¿Quién es? 1428 01:18:53,200 --> 01:18:54,760 -Sabía que había otra. 1429 01:18:54,920 --> 01:18:56,200 Farsante. 1430 01:18:56,360 --> 01:18:59,520 Cuánto dolor. -Ven a la cocina y ayúdame... 1431 01:18:59,680 --> 01:19:03,280 ...a poner otro cubierto. -Dos. ¿El mono qué toma? 1432 01:19:07,200 --> 01:19:10,560 Qué giro da la historia. Su pasado le persigue. 1433 01:19:10,720 --> 01:19:14,720 -Es la madre de Pocahontas. -No es actriz, sino limpiadora. 1434 01:19:14,880 --> 01:19:18,880 12 euros la hora. Si la amenazo con Inmigración, nueve. 1435 01:19:19,040 --> 01:19:23,120 -¿Y por qué lleva al mono? -Un chimpancé era mucho presupuesto. 1436 01:19:23,280 --> 01:19:26,960 -En el Amazonas no hay. -Lola no ve documentales. 1437 01:19:27,120 --> 01:19:29,080 Me distraes del personaje. 1438 01:19:32,640 --> 01:19:36,600 "A", "e", "i", "o", "u". "A", "e", "i", "o", "u". 1439 01:19:38,600 --> 01:19:40,040 Qué pena, hija mía. 1440 01:19:40,200 --> 01:19:42,800 Tu padre volverá con la kawalapiti. 1441 01:19:42,960 --> 01:19:46,120 Pero podréis chatear. En la jungla hay Internet. 1442 01:19:46,280 --> 01:19:50,200 -No hace falta que se vaya. -Tendrá la custodia compartida. 1443 01:19:50,360 --> 01:19:53,680 -Podríamos vivir todos juntos, como los Serrano. 1444 01:19:54,440 --> 01:19:56,080 -¿Cómo que todos juntos? 1445 01:19:56,240 --> 01:19:57,480 Timbre 1446 01:19:57,640 --> 01:20:02,160 -Hasta que se solucione todo. Mañana la vestimos más de sport. 1447 01:20:02,320 --> 01:20:05,880 Y habrá que arreglarle los papeles. -Sí, papeles. 1448 01:20:06,040 --> 01:20:09,600 -Esto se nos va de madre. Y deja de darle de comer. 1449 01:20:09,760 --> 01:20:11,640 -Está todo previsto. 1450 01:20:11,800 --> 01:20:14,600 -Agente de control de especies peligrosas. 1451 01:20:14,760 --> 01:20:17,920 El mono está infectado de la gripe del simio,... 1452 01:20:18,080 --> 01:20:19,800 ...un virus mortal. 1453 01:20:19,960 --> 01:20:23,280 Debo llevarme a los que hayan estado con él. 1454 01:20:23,440 --> 01:20:28,240 -¿Cómo? ¿No solo nos engañas, sino que arriesgas nuestras vidas... 1455 01:20:28,400 --> 01:20:32,520 ...exponiéndonos a un primate portador de microbios? Lléveselos. 1456 01:20:32,680 --> 01:20:33,960 -No, no, no. 1457 01:20:34,120 --> 01:20:36,720 ¿Usted es agente de qué? ¿Y su placa? 1458 01:20:36,880 --> 01:20:40,440 -Debo llevarme a este señor, a la india y al mono. 1459 01:20:40,600 --> 01:20:45,000 -Dígame el teléfono de su superior. -¿Podemos hablar un momento? 1460 01:20:45,160 --> 01:20:48,080 Vigílale, que no se extienda la epidemia. 1461 01:20:48,880 --> 01:20:52,000 ¿Cómo puedes ser tan malo? ¿Cuál es tu agencia? 1462 01:20:52,160 --> 01:20:55,920 -Me dieron el guión muy tarde y no soy actor. 1463 01:20:56,080 --> 01:21:00,280 -Sal y gánate el sueldo. -No hay quien se lo crea. 1464 01:21:00,440 --> 01:21:01,600 Timbre 1465 01:21:01,760 --> 01:21:03,200 -Que sí. 1466 01:21:03,360 --> 01:21:05,560 Ahí llega el acto final. 1467 01:21:08,560 --> 01:21:10,840 ¿Está mi marido? -¿Qué marido? 1468 01:21:11,000 --> 01:21:12,480 -¿Quién es? -No sé. 1469 01:21:12,640 --> 01:21:16,760 -Juan Carlos, ¿quién es esta gente? -No, este es Leandro. 1470 01:21:16,920 --> 01:21:18,640 Mi padre. -¿Qué es esto? 1471 01:21:18,800 --> 01:21:20,960 ¿Tienes otra familia? 1472 01:21:22,760 --> 01:21:25,440 -¿Otra víctima más de tus artimañas? 1473 01:21:25,600 --> 01:21:29,280 ¿Cuántas vidas más vas a destruir hoy? 1474 01:21:29,440 --> 01:21:30,960 -Se acabó. Que no. 1475 01:21:31,120 --> 01:21:34,960 Cariño, estoy trabajando. No tengo nada que ver con ellos. 1476 01:21:35,120 --> 01:21:38,000 -No tienes gracia. -Yo no soy tu papá. 1477 01:21:38,160 --> 01:21:39,760 Me contrataron ellos. 1478 01:21:42,480 --> 01:21:44,000 -¿Y yo cuándo entro? 1479 01:21:46,720 --> 01:21:49,920 No te pongas así. Ha sido una broma de tu madre. 1480 01:21:50,080 --> 01:21:54,240 -La idea fue tuya. -No queríamos que nos dejaras solos. 1481 01:21:54,400 --> 01:21:55,640 Y juntos. 1482 01:21:55,800 --> 01:21:59,600 -¿Y teníais que inventaros que mi padre está vivo? 1483 01:21:59,760 --> 01:22:04,560 Había aprendido a vivir sin él. -Está vivo, pero no es aventurero. 1484 01:22:05,920 --> 01:22:07,800 -Entonces, ¿quién es? 1485 01:22:09,080 --> 01:22:12,000 -Hija, no ahondes en esa herida. 1486 01:22:12,160 --> 01:22:15,200 Un empresario muy influyente con 11 hijos... 1487 01:22:15,360 --> 01:22:17,560 ...y conexiones con el Vaticano. 1488 01:22:17,720 --> 01:22:21,080 -Un mindundi que la preñó estando borracha. 1489 01:22:21,240 --> 01:22:24,520 -Se me estaba ocurriendo una historia preciosa. 1490 01:22:24,680 --> 01:22:26,400 -Ya no me creo nada. 1491 01:22:26,560 --> 01:22:29,520 Solo necesito perderos de vista a los dos. 1492 01:22:29,680 --> 01:22:32,440 -No te vayas. Buscaremos a tu padre. 1493 01:22:32,600 --> 01:22:36,160 Te lo prometo. -¿A quién me traerás, a Resines? 1494 01:22:36,320 --> 01:22:40,280 -Llévame. Te ayudo a buscar monos, te monto la mosquitera. 1495 01:22:40,440 --> 01:22:43,440 -No te arrastres. No la necesitamos. 1496 01:22:43,600 --> 01:22:46,320 -Qué bien lo pasaréis, sois iguales. 1497 01:22:46,480 --> 01:22:48,000 Al África negra. 1498 01:22:48,160 --> 01:22:50,920 O sea, al aeropuerto. 1499 01:22:51,080 --> 01:22:54,720 -¡No te vayas! ¡No me dejes con la familia croqueta! 1500 01:22:56,840 --> 01:22:59,680 -Estela, gracias por hundirme la vida. 1501 01:22:59,840 --> 01:23:03,440 -Me voy a los columpios a llorar. Ven a empujarme. 1502 01:23:03,600 --> 01:23:06,800 -Que te empuje un kawalapiti. -Oh. 1503 01:23:06,960 --> 01:23:10,360 ¿Así vas a tratarme ahora que estoy indefensa? 1504 01:23:10,520 --> 01:23:13,760 Estela Reinos también tiene un lado oscuro. 1505 01:23:15,200 --> 01:23:16,720 Y lo vas a conocer. 1506 01:23:22,280 --> 01:23:24,320 Llora 1507 01:23:26,480 --> 01:23:30,080 Venga, ánimo, chaval. Si tres meses pasan volando. 1508 01:23:32,200 --> 01:23:34,520 Veo, veo. -¿Qué ve? 1509 01:23:34,680 --> 01:23:37,200 -Una cosita. -¿Con qué letrita? 1510 01:23:37,360 --> 01:23:38,360 -Con la "p". 1511 01:23:38,960 --> 01:23:41,200 -Pizza. Cambie ya de palabra. 1512 01:23:41,360 --> 01:23:43,520 -¡Dámela! -No, suelte. 1513 01:23:43,680 --> 01:23:47,200 -Te daré lo que quieres, lo que queréis todos. 1514 01:23:47,360 --> 01:23:48,720 Tómame. 1515 01:23:49,200 --> 01:23:51,400 Mi cuerpo por media pizza. 1516 01:23:52,400 --> 01:23:55,320 -Por favor, San Peperoni, sácame de aquí. 1517 01:23:57,960 --> 01:24:00,080 -¡Ay! ¡Ay, hija! 1518 01:24:00,240 --> 01:24:01,920 Me duele mucho. 1519 01:24:02,080 --> 01:24:05,200 -Vaya noche lleva tu madre. Pondré la tele. 1520 01:24:05,360 --> 01:24:09,320 -A las 22.00 te pongo la inyección. -En esta cama me hundo. 1521 01:24:09,480 --> 01:24:11,760 -Pues ínflela. ¡Sople! 1522 01:24:11,920 --> 01:24:14,200 Don Eugenio, ¿qué se sabe... 1523 01:24:14,360 --> 01:24:17,920 ...de la investigación? ¿Han cogido ya al malo? 1524 01:24:18,080 --> 01:24:21,480 -El comisario me ha pedido que no hable de ello. 1525 01:24:21,640 --> 01:24:25,520 Sospechan de alguien cercano. -¿Y por qué me mira? 1526 01:24:25,680 --> 01:24:29,720 -Papá, ¿te gustan las gambas? -El marisco congelado no... 1527 01:24:29,880 --> 01:24:31,720 -Huy. A ver, sube la tele. 1528 01:24:31,880 --> 01:24:36,040 (TV) -"Hilario R.G. ha sido detenido como presunto autor del robo... 1529 01:24:36,200 --> 01:24:39,680 ...de la joyería Escobar". -¿Ese no es Hilario,... 1530 01:24:39,840 --> 01:24:42,160 ...el gran magnate del cemento? 1531 01:24:42,320 --> 01:24:45,480 -"Una llamada anónima alertó a la Policía". 1532 01:24:45,640 --> 01:24:47,440 "En el vehículo del sospechoso 1533 01:24:47,520 --> 01:24:49,760 encontraron las joyas y el cuchillo". 1534 01:24:49,920 --> 01:24:53,120 -Pues sí, es tu ex. Qué vueltas da la vida. 1535 01:24:53,280 --> 01:24:54,320 -Hilario. 1536 01:24:54,480 --> 01:24:56,680 No puede ser. -Qué gentuza. 1537 01:24:56,840 --> 01:25:00,560 Menos mal que te casaste con Antonio, el del marisco. 1538 01:25:00,720 --> 01:25:03,440 -Ay, qué disgusto. Si era majísimo. 1539 01:25:03,600 --> 01:25:05,320 -¡La inyección! 1540 01:25:05,480 --> 01:25:06,840 -Que sí. 1541 01:25:07,200 --> 01:25:10,200 Ya se la ponen en casa. Cállese. 1542 01:25:10,360 --> 01:25:14,160 A hacerse la maletita, que les van a devolver las joyas. 1543 01:25:14,320 --> 01:25:18,080 Llamaré a un taxi. -Mamá no puede moverse. 1544 01:25:18,240 --> 01:25:21,720 -Y estamos sin servicio. Yo no me ocupo de ella. 1545 01:25:21,880 --> 01:25:24,960 -Os quedáis aquí hasta que mamá se recupere. 1546 01:25:25,120 --> 01:25:28,200 -¿Qué? No. Que contraten otra vez... 1547 01:25:28,360 --> 01:25:31,800 ...a la criada del bigote. -Papá dormirá en el sofá. 1548 01:25:31,960 --> 01:25:34,960 -¿En el sofá? Qué cutrez. 1549 01:25:35,120 --> 01:25:38,480 Si te hubieras casado con Genaro, el del pienso,... 1550 01:25:38,640 --> 01:25:40,800 -¿Con cuántos tíos has salido? 1551 01:25:40,960 --> 01:25:45,000 -Está mi padre delante. -Se los sabe mejor que yo. 1552 01:25:45,160 --> 01:25:47,760 Voy a bajar la basura. -Sí, bájala. 1553 01:25:47,920 --> 01:25:51,880 Que luego apesta la casa al pescado asqueroso que vendes. 1554 01:25:53,120 --> 01:25:54,800 Una junta con velas. 1555 01:25:54,960 --> 01:25:58,360 -Te llevo a sitios románticos. -Te he traído yo. 1556 01:25:58,520 --> 01:26:00,600 -Ya ha roto la magia. Vecinos. 1557 01:26:00,760 --> 01:26:04,200 Debido al malestar que me habéis transmitido,... 1558 01:26:04,360 --> 01:26:08,760 ...he decidido abonar de mi bolsillo la deuda con la compañía. 1559 01:26:08,920 --> 01:26:11,280 Nos restablecerán la luz enseguida. 1560 01:26:11,440 --> 01:26:14,240 -Muy bien. Qué gusto. Gracias. 1561 01:26:14,400 --> 01:26:18,440 Gracias. Este es el tipo de gestión que tendríais conmigo. 1562 01:26:18,600 --> 01:26:22,280 ¿Nos lo vas a pagar todo? No. Es el momento del cambio. 1563 01:26:22,440 --> 01:26:25,040 Soy el Florentino de la comunidad. 1564 01:26:25,200 --> 01:26:27,880 Ficharé al conserje del Atalaya. 1565 01:26:28,040 --> 01:26:30,960 -Ese es un crack. No se le cuela nadie. 1566 01:26:31,120 --> 01:26:34,560 -Y recoge las basuras. -¿Estás haciendo campaña? 1567 01:26:34,720 --> 01:26:37,320 ¿Va a haber elecciones? No hay tiempo. 1568 01:26:37,680 --> 01:26:41,160 Propongo una moción de censura contra Antonio. 1569 01:26:41,320 --> 01:26:45,840 Y me presento como candidato a convertirme en el cuarto presidente. 1570 01:26:46,000 --> 01:26:47,960 "Yes, we can". ¿Votos a favor? 1571 01:26:49,280 --> 01:26:52,400 -¿A favor de qué? Pero ¿qué está pasando? 1572 01:26:52,560 --> 01:26:55,360 Me están presionando para ser presidente. 1573 01:26:55,520 --> 01:26:56,720 -Si has sido tú. 1574 01:26:57,400 --> 01:27:00,280 -¿Traición? ¿Votos a favor de echarlo? 1575 01:27:01,920 --> 01:27:06,000 -Aquí no se vota nada. Yo disuelvo esta junta ilegal. 1576 01:27:06,160 --> 01:27:09,960 No, no os vayáis. Que me he gastado 540 euros. 1577 01:27:11,200 --> 01:27:13,800 -Un teléfono. Quiero una pizza. 1578 01:27:13,960 --> 01:27:16,840 -Rápido, un microondas. ¿Adónde va ese? 1579 01:27:17,000 --> 01:27:20,480 -Eres un cabronazo. Ibas a clavármela por la espalda. 1580 01:27:20,640 --> 01:27:23,560 Me has puteado. Por eso me salía todo mal. 1581 01:27:23,720 --> 01:27:26,160 Eres el peor presidente. 1582 01:27:26,320 --> 01:27:27,880 ¡Dimite! ¡Traidor! 1583 01:27:28,040 --> 01:27:31,240 ¡Melón, eras mi delfín! Confiaba en ti. 1584 01:27:31,400 --> 01:27:32,840 Disparo 1585 01:27:35,160 --> 01:27:36,360 Ah. 1586 01:27:37,480 --> 01:27:38,680 ¡Ah! 1587 01:27:41,120 --> 01:27:42,240 ¡Aaah!