1 00:00:21,000 --> 00:00:23,400 ¿Tú sabes lo que más miedo me da de vivir aquí? 2 00:00:23,480 --> 00:00:24,480 ¡Las gallinas! 3 00:00:24,560 --> 00:00:26,840 Me dan miedo, sí, pero no digo un miedo atávico, 4 00:00:26,920 --> 00:00:28,280 sino un miedo mental. 5 00:00:28,880 --> 00:00:29,880 Dame alguna pista. 6 00:00:29,960 --> 00:00:32,240 A este pueblo han venido despojos sociales: 7 00:00:32,320 --> 00:00:33,440 asesinos, desahuciadas, 8 00:00:33,520 --> 00:00:35,600 corruptos arruinados, exdrogadictos. 9 00:00:35,680 --> 00:00:39,240 ¿Tú sabes lo que pasa cuando juntas a una panda de locos y los aíslas? 10 00:00:39,320 --> 00:00:42,120 ¡Un "reality"! "Supervivientes: lost in Soria". 11 00:00:42,200 --> 00:00:44,400 ¡No, que se vuelven más locos aún! 12 00:00:44,800 --> 00:00:46,160 Se influyen entre sí 13 00:00:46,240 --> 00:00:48,000 y lo raro empieza a parecer normal. 14 00:00:48,080 --> 00:00:49,640 ¿Normal? ¡Sí! 15 00:00:49,720 --> 00:00:52,680 Mira el rockero, que se ha hecho pastor ahora. ¡Pastor! 16 00:00:54,400 --> 00:00:55,400 O esos dos. 17 00:00:57,040 --> 00:00:58,200 ¡Esa Amaya! 18 00:00:58,920 --> 00:01:01,760 ¡Qué buena está! ¡Como Russian Red, pero más espigada! 19 00:01:01,840 --> 00:01:04,600 -A ver, he "apuntao" las cosas de primera necesidad: 20 00:01:04,680 --> 00:01:06,040 arroz, aceite, 21 00:01:06,120 --> 00:01:09,080 esmalte de uñas, champú con queratina... 22 00:01:09,160 --> 00:01:12,280 Pues a ver cómo vamos a San Pedro: el paleto no nos deja el coche. 23 00:01:12,400 --> 00:01:14,600 Habrá que ir andando a la parada del autobús. 24 00:01:14,680 --> 00:01:15,680 ¡No, no, no, no! 25 00:01:15,760 --> 00:01:19,160 ¡Pues ve tú, gordi, que a mí en San Pedro me tienen fichada! 26 00:01:19,240 --> 00:01:21,320 ¡Menudo chollo tienes para escaquearte! 27 00:01:21,400 --> 00:01:23,520 Al final tendré que ir yo solo y a pata. 28 00:01:23,600 --> 00:01:26,440 Si hubieras "arreglao" el Mercedes, no habría problema, 29 00:01:26,520 --> 00:01:28,560 pero ¡como no tienes ni un puto duro! 30 00:01:28,640 --> 00:01:31,120 -¡A esta pareja le quedan dos festivales! 31 00:01:31,200 --> 00:01:32,840 ¿Y tú por qué te alegras? 32 00:01:32,920 --> 00:01:35,800 ¡Porque soy la hiena que está al acecho de la gacela! 33 00:01:35,880 --> 00:01:37,080 (RÍE) Déjalo. 34 00:01:37,160 --> 00:01:38,560 ¡Gus, Gus! 35 00:01:38,640 --> 00:01:40,640 Que no hagas más esa mierda, ¿vale? 36 00:01:40,720 --> 00:01:42,040 Gordi, ahora estamos aquí, 37 00:01:42,120 --> 00:01:43,200 pero ya subiendo, ¿eh? 38 00:01:43,280 --> 00:01:45,120 Estamos a puntito de despegar, lo noto. 39 00:01:45,200 --> 00:01:47,160 -¡Siempre que dices eso, nos hundimos más! 40 00:01:47,240 --> 00:01:48,880 ¡Si te han frenado la obra! 41 00:01:48,960 --> 00:01:51,440 ¿Cómo piensas conseguir dinero? Pues no lo sé, 42 00:01:51,520 --> 00:01:54,960 cariño mío. Pero ¿por qué no dejas de quejarte y me apoyas un poco? 43 00:01:55,040 --> 00:01:57,360 ¿Más? ¡Si he frenado mi carrerón de actriz por ti! 44 00:01:57,440 --> 00:01:59,120 ¡Hombre! Carrerón, carrerón... 45 00:01:59,200 --> 00:02:01,440 ¡Uh! ¡Ahora sí que te vas solo! 46 00:02:01,520 --> 00:02:03,520 A ver, si tú tienes talentazo... ¡No, no! 47 00:02:03,600 --> 00:02:05,640 Tienes talentazo y te apoyo, lo que pasa 48 00:02:05,720 --> 00:02:07,720 es que es difícil y no te lo has currado. 49 00:02:07,800 --> 00:02:08,960 ¡Arréglalo ahora! 50 00:02:09,040 --> 00:02:10,600 Vale, me callo, me callo. 51 00:02:10,920 --> 00:02:12,280 -Pero voy a hacerlo bien. 52 00:02:13,640 --> 00:02:15,400 Pediré permiso a Juanjo, que es amigo. 53 00:02:16,240 --> 00:02:18,560 Le vas a preguntar si puedes entrarle a su novia. 54 00:02:18,640 --> 00:02:20,440 ¡Están que no están! Me lo agradecerá. 55 00:02:21,000 --> 00:02:23,080 ¡Juanjo, colega! ¿Podemos hablar un momento? 56 00:02:23,160 --> 00:02:24,160 ¡Quita, gordo! 57 00:02:26,480 --> 00:02:30,040 Aunque igual hablamos luego, que está crispadillo de la pelea. 58 00:02:30,120 --> 00:02:31,280 Locos... 59 00:02:31,920 --> 00:02:33,120 ¡Todos locos! 60 00:02:33,200 --> 00:02:34,200 Nacheras... 61 00:02:34,280 --> 00:02:35,560 (GRITA) No te muevas. 62 00:02:35,640 --> 00:02:38,440 (GRITA) ¡Quítamela! ¡Quítamela! Pita, pita... 63 00:02:38,920 --> 00:02:41,720 ¡Pita, pita, pita, pita, pita...! ¡Quítamela! 64 00:02:42,080 --> 00:02:43,680 ¡Mucha trufa has cogido tú hoy! 65 00:02:43,760 --> 00:02:45,360 El Basilio, que estaba inspirado. 66 00:02:45,960 --> 00:02:47,960 ¡Eh! ¿Qué haces, muchacha? ¡Quieta "pará"! 67 00:02:48,040 --> 00:02:50,480 ¿Qué haces? -Echar abono a los pimientos... 68 00:02:50,560 --> 00:02:51,600 Pero, criatura, 69 00:02:51,680 --> 00:02:54,520 el abono "tie" que fermentar tres meses antes de echarse. 70 00:02:55,120 --> 00:02:56,240 ¿También tres meses? 71 00:02:56,320 --> 00:03:00,480 El huerto tiene su trabajera. Si lo echas ahora, ahogas el brote. 72 00:03:00,560 --> 00:03:02,080 Pero ¿por qué no me lo dijiste? 73 00:03:02,160 --> 00:03:03,520 ¡Pensaba que lo "sabieres"! 74 00:03:03,600 --> 00:03:05,560 ¡Pues no! ¡Yo no "sabiere" una mierda! 75 00:03:05,640 --> 00:03:07,240 -¡Es que no sé qué pintáis aquí! 76 00:03:07,320 --> 00:03:08,360 -(SE QUEJA) 77 00:03:08,440 --> 00:03:09,880 ¿Te encuentras bien, muchacha? 78 00:03:09,960 --> 00:03:12,400 No, no me encuentro bien. ¿Lexatin tienes? 79 00:03:12,480 --> 00:03:14,800 -¡Que aquí no usamos químicos con las plantas! 80 00:03:16,240 --> 00:03:17,240 ¡Toma, maja! 81 00:03:17,320 --> 00:03:18,880 "Pa" ti. Pero ¿qué haces? 82 00:03:18,960 --> 00:03:20,800 ¡Socio, que está "apurá" con el huerto! 83 00:03:20,880 --> 00:03:21,920 ¡Y a mí qué! 84 00:03:22,000 --> 00:03:23,400 -No, de verdad... Insisto. 85 00:03:23,480 --> 00:03:24,520 Tuya es. -¡Coño! 86 00:03:24,600 --> 00:03:26,080 ¡Ayúdala con tus cosas! 87 00:03:26,160 --> 00:03:28,160 ¡Que tiene que alimentar a una zagala! 88 00:03:28,240 --> 00:03:29,400 ¡Yo te "diere" un queso! 89 00:03:29,480 --> 00:03:31,080 ¿Vamos a volver ahora al trueque? 90 00:03:31,160 --> 00:03:32,880 La convivencia, socio. ¡Bah! 91 00:03:32,960 --> 00:03:34,200 ¡Ya convivo con la María, 92 00:03:34,280 --> 00:03:36,120 no convivo con más gente! -Pues nada... 93 00:03:36,200 --> 00:03:38,160 ¡Muchas gracias! ¡Detallazo! 94 00:03:39,400 --> 00:03:41,080 ¡Qué cutres! -¿Qué has tirado! 95 00:03:41,160 --> 00:03:42,880 -Ni idea, una ciruela pocha. 96 00:03:42,960 --> 00:03:44,080 -Pero ¡qué dices! 97 00:03:44,160 --> 00:03:45,200 ¡Si esto es una trufa! 98 00:03:45,280 --> 00:03:46,920 -¿Eso? ¡Venga ya! -El diamante negro 99 00:03:47,000 --> 00:03:49,120 de la cocina. Esto vale 50 euros fácil. 100 00:03:49,200 --> 00:03:50,600 -¿Qué dices? ¡No jodas! 101 00:03:50,680 --> 00:03:52,280 Con esto lleno un carro del súper. 102 00:03:52,360 --> 00:03:54,480 -Trae, me la llevo y os preparo un menú. 103 00:03:54,560 --> 00:03:55,920 -Vale, son 50 euros. 104 00:03:56,960 --> 00:03:58,240 -¿Cocino y me la cobras? 105 00:03:58,320 --> 00:04:01,120 -Es el diamante negro. ¡No te la voy a dar gratis! 106 00:04:02,480 --> 00:04:03,480 -(GRUÑE) 107 00:04:03,560 --> 00:04:05,120 Buenas, vecinos rastafaris. 108 00:04:05,200 --> 00:04:06,920 ¡Compañera, qué alegría de visita! 109 00:04:07,000 --> 00:04:09,080 ¡Buenísimos días para ti también! 110 00:04:09,160 --> 00:04:11,520 -"Namasté". ¿Quieres hacer yoga con nosotros? 111 00:04:11,600 --> 00:04:14,120 -¡Quita, si tengo menos flexibilidad que una alcayata! 112 00:04:14,200 --> 00:04:16,360 -Pues María hace y está muy contenta. 113 00:04:16,440 --> 00:04:17,440 -Ah, ¿sí? 114 00:04:18,400 --> 00:04:19,480 Otro día mejor. 115 00:04:19,560 --> 00:04:21,480 Os traía unas albondiguitas que he hecho. 116 00:04:21,560 --> 00:04:22,760 ¡Qué ricas! ¿Son de tofu? 117 00:04:22,840 --> 00:04:24,000 ¿De qué? -De seitán. 118 00:04:24,520 --> 00:04:26,440 -Mixtas: mitad cerdo, mitad ternera. 119 00:04:26,840 --> 00:04:28,120 ¡Buenísimas! 120 00:04:28,200 --> 00:04:30,320 ¡Hum, qué masacre! -Marisa. 121 00:04:30,400 --> 00:04:31,880 -Elisa. -No comemos carne. 122 00:04:31,960 --> 00:04:33,120 Somos veganos. 123 00:04:33,200 --> 00:04:34,920 -¡Ay, Dios! ¡Si me lo dijo el niño! 124 00:04:35,000 --> 00:04:36,920 Bueno, pues decidme qué cosas coméis 125 00:04:37,000 --> 00:04:38,120 y os cocino algo, 126 00:04:38,200 --> 00:04:39,520 que estoy aburridísima. ¡Eso! 127 00:04:39,600 --> 00:04:42,520 ¡Y luego Ruth te puede hacer reiki! ¡Ya arranca la ecoaldea! 128 00:04:42,600 --> 00:04:44,600 Fenomenal, porque tengo las cervicales 129 00:04:44,680 --> 00:04:46,440 como un acordeón, así, "pegás, pegás". 130 00:04:46,520 --> 00:04:49,040 -Pues comemos de todo, menos carne, pescado... 131 00:04:49,120 --> 00:04:50,720 Sí, marisco, huevos, leche... 132 00:04:50,800 --> 00:04:53,160 -¡Entonces no coméis de nada! -¡Buenos días, 133 00:04:53,240 --> 00:04:54,920 vecinos! -¡María! 134 00:04:55,000 --> 00:04:57,120 Toma, unas albóndigas. Se las traía a ellos, 135 00:04:57,200 --> 00:04:59,520 pero su religión les prohíbe comer carne mixta. 136 00:04:59,600 --> 00:05:00,880 -¡Ay, no, muchas gracias! 137 00:05:00,960 --> 00:05:02,800 Es que ayer me pasé el día cocinando. 138 00:05:02,880 --> 00:05:04,400 Como los hombres tenían pleno... 139 00:05:04,480 --> 00:05:06,120 -Pues para la merienda del niño. 140 00:05:06,200 --> 00:05:08,280 María, espera. Has dicho 141 00:05:08,360 --> 00:05:11,480 que los hombres tenían pleno. ¿No hay paridad en el ayuntamiento? 142 00:05:11,920 --> 00:05:13,240 -¿Eso qué es, majos? 143 00:05:13,320 --> 00:05:16,040 -La participación equilibrada de mujeres y hombres 144 00:05:16,120 --> 00:05:17,240 en las instituciones. 145 00:05:17,720 --> 00:05:20,680 -Pues, a ver, hay tres hombres y cero mujeres. Eso hay. 146 00:05:20,760 --> 00:05:22,560 ¡Pues muy mal! -¡Sí, fatal! 147 00:05:23,040 --> 00:05:25,800 Las mujeres representamos la mitad del talento del mundo. 148 00:05:25,880 --> 00:05:28,640 Nuestra infrarrepresentación en el concejo es inaceptable. 149 00:05:28,720 --> 00:05:30,440 ¿Conoces las listas cremallera? 150 00:05:30,960 --> 00:05:35,120 -Las listas sí, las cremalleras también, pero junto no. 151 00:05:35,200 --> 00:05:36,720 Son listas electorales 152 00:05:36,800 --> 00:05:39,200 en las que hombres y mujeres alternan los cargos 153 00:05:39,600 --> 00:05:41,240 para cumplir con la ley de cuotas. 154 00:05:41,320 --> 00:05:42,560 -Conoces esa ley, ¿no? 155 00:05:42,640 --> 00:05:43,800 -Eh... 156 00:05:43,880 --> 00:05:45,760 ¿El patriarcado? ¡Ah, sí! ¡Eso sí! 157 00:05:45,840 --> 00:05:47,280 ¿Esto del pleno 158 00:05:47,360 --> 00:05:49,080 es otro caso del "patriarcao"? 159 00:05:49,160 --> 00:05:51,880 ¡De manual! ¡Esto es patriarcado de manual! 160 00:05:51,960 --> 00:05:53,360 -María, hoy en día, 161 00:05:53,440 --> 00:05:55,120 hay muchas mujeres en el poder: 162 00:05:55,200 --> 00:05:58,440 la primera ministra británica, la canciller germana... 163 00:05:58,520 --> 00:05:59,760 -¡Fíjate tú! 164 00:06:00,840 --> 00:06:02,960 ¡Cándido, agénciate un tinto para la partida! 165 00:06:03,040 --> 00:06:04,800 -¡No, clarete mejor! 166 00:06:05,080 --> 00:06:06,880 Es que el tinto me recuerda al trabajo. 167 00:06:06,960 --> 00:06:08,440 -¡"Aborrecío" lo debe tener! 168 00:06:08,520 --> 00:06:09,480 -(RÍE) -¡Venga! 169 00:06:09,560 --> 00:06:11,840 Para ganar tiempo, voy bendiciendo la baraja. 170 00:06:12,640 --> 00:06:13,760 En el nombre del Padre, 171 00:06:13,840 --> 00:06:16,200 del Hijo... ¡Padre, al aparato! 172 00:06:16,280 --> 00:06:18,200 ¿Y la partidita? 173 00:06:18,280 --> 00:06:20,680 -Y el Espíritu Santo. -Con el mus, nada de teléfono. 174 00:06:21,280 --> 00:06:23,400 ¡No me "diere" tiempo! ¡Iba "p'allá" y sonó! 175 00:06:23,480 --> 00:06:25,280 -¡Anda! ¿Jugáis al mus? 176 00:06:25,360 --> 00:06:26,880 ¿Me puedo apuntar un día? -¿Tú? 177 00:06:26,960 --> 00:06:27,960 -Sí. ¿Qué pasa? 178 00:06:28,040 --> 00:06:30,840 -El mus es un arte rural. Vosotros jugáis a maquinitas 179 00:06:30,920 --> 00:06:32,280 y marcianitos. 180 00:06:32,360 --> 00:06:34,200 ¡Qué "tuviere" que ver! No distinguís 181 00:06:34,280 --> 00:06:36,800 un chopo de un roble... ¡Vais a saber jugar al mus! 182 00:06:36,880 --> 00:06:40,120 -Eso se demuestra rápido. Si encuentro compañero, ¿juegas? 183 00:06:40,200 --> 00:06:41,120 -¡Claro! 184 00:06:41,200 --> 00:06:43,760 -Pues preparaos para el baño. -¡Tira "p'allá"! 185 00:06:43,840 --> 00:06:44,840 (REFUNFUÑA) 186 00:06:44,920 --> 00:06:46,880 -¿Hay que bañarse antes del mus? -Me voy. 187 00:06:46,960 --> 00:06:49,480 Me ha salido un funeral. -¿Otro al hoyo? 188 00:06:49,560 --> 00:06:51,080 Qué agonía demográfica. -¡Atráselo, 189 00:06:51,160 --> 00:06:52,960 hombre, que nos "amuña" la partida! 190 00:06:53,040 --> 00:06:54,600 ¡Un sepelio es un sepelio! 191 00:06:54,680 --> 00:06:56,560 ¡Y un mus es un mus, coño! 192 00:06:56,640 --> 00:06:58,560 -¡Padre, padre! 193 00:06:58,640 --> 00:07:00,760 -¿Qué? -¿Y quién la ha "espichao"? 194 00:07:00,840 --> 00:07:03,360 -Al menos que sea uno de Matute. -Sí, de Matute es. 195 00:07:04,480 --> 00:07:05,800 (AMBOS) ¡Toma! (CURA) ¡Venga! 196 00:07:05,880 --> 00:07:07,160 ¡Con Dios! ¡Adiós! 197 00:07:07,240 --> 00:07:09,160 -¡Adiós! ¡Padre, padre! 198 00:07:09,240 --> 00:07:10,480 -¡No, no, no, no! 199 00:07:10,560 --> 00:07:12,960 ¡Otra vez no! ¡Que no te dejo mi quad! 200 00:07:13,040 --> 00:07:14,840 Lléveme a San Pedro, debo ir a comprar. 201 00:07:14,920 --> 00:07:16,720 Soy el representante de Dios en la zona 202 00:07:16,800 --> 00:07:18,240 y se me ha muerto un feligrés. 203 00:07:18,320 --> 00:07:20,600 Le acompaño en el sentimiento y en el quad. 204 00:07:20,680 --> 00:07:22,760 Pero ¡si no voy a San Pedro, sino a Matute! 205 00:07:22,840 --> 00:07:25,440 Me da igual si hay tienda. Arree. ¡Señor! 206 00:07:26,080 --> 00:07:27,120 ¡Adiós, cariño! 207 00:07:28,560 --> 00:07:29,680 ¡Jesús! ¡Cuidado! 208 00:07:29,760 --> 00:07:31,240 ¡Cuidado! -(GRITA) 209 00:07:31,320 --> 00:07:33,760 ¡Al final voy a morir yo en este pueblo! 210 00:07:35,440 --> 00:07:36,480 ¡Perdona! 211 00:07:36,840 --> 00:07:38,080 ¿Has visto a Echegui? 212 00:07:38,160 --> 00:07:39,600 -¿El rockero decadente? 213 00:07:39,680 --> 00:07:41,200 -Bueno, está resurgiendo, ¿eh? 214 00:07:41,280 --> 00:07:42,960 -Le ha dado por irse al monte. 215 00:07:44,280 --> 00:07:46,440 -¿A qué? ¿A inspirarse? 216 00:07:46,520 --> 00:07:49,200 -¡Yo qué sé, si a mí ese gilipollas me cae fatal! 217 00:07:49,280 --> 00:07:50,800 ¡Me llamó puta! -Bueno, 218 00:07:50,880 --> 00:07:53,120 porque tiene la amargura del extoxicómano. 219 00:07:53,480 --> 00:07:54,720 -¿Y tú quién eres? 220 00:07:54,800 --> 00:07:56,640 -Chicho Amorós, su representante. 221 00:07:56,720 --> 00:07:57,960 -¿Mánager? 222 00:07:58,880 --> 00:08:00,800 (GRITA) ¡Oye, que yo soy actriz!, ¿eh? 223 00:08:00,880 --> 00:08:02,800 -¡Sí, sí! ¡Estupendo! 224 00:08:07,680 --> 00:08:09,920 ¡Mmm! ¡Qué rico está, macho! 225 00:08:10,000 --> 00:08:11,200 Está que te cagas, 226 00:08:11,280 --> 00:08:12,480 pero huele un poco a gas. 227 00:08:12,560 --> 00:08:13,760 -Es propio de la trufa. 228 00:08:13,840 --> 00:08:15,320 -Si esa bolita cuesta 50 pavos 229 00:08:15,400 --> 00:08:16,600 y llevaba una caja... 230 00:08:16,680 --> 00:08:18,440 ¡Joder con el paleto! ¡Estará forrado! 231 00:08:18,520 --> 00:08:19,720 -¿Puedes dejar ese tema 232 00:08:19,800 --> 00:08:21,640 y darle las gracias por invitarnos? 233 00:08:21,720 --> 00:08:23,360 -Gracias, Pablo. Está muy bueno. 234 00:08:23,920 --> 00:08:25,720 -¿Cómo? ¿He oído bien? 235 00:08:25,800 --> 00:08:26,920 ¿Un piropo? -Pero, vamos, 236 00:08:27,000 --> 00:08:29,480 la trufa me la han dado a mí: el mérito es mío. 237 00:08:30,000 --> 00:08:31,440 ¿Por qué sigues invitándola? 238 00:08:31,520 --> 00:08:34,200 -Bueno, voy a por el segundo: pierna de cordero trufada. 239 00:08:34,840 --> 00:08:35,840 -Bueno. 240 00:08:36,960 --> 00:08:38,480 -Oye, una cosa: ¿jugáis al mus? 241 00:08:38,960 --> 00:08:41,000 He retado a los garrulos y mi madre no sabe. 242 00:08:41,080 --> 00:08:43,840 ¡Nací para el mus! ¡Yo soy el mus! Fíjate. 243 00:08:48,520 --> 00:08:50,600 Dúplex. Lee mi cara. 244 00:08:51,240 --> 00:08:52,280 Imposible. 245 00:08:52,360 --> 00:08:54,480 ¡Ja! ¡Imposible! Quiero bajarle los humos 246 00:08:54,560 --> 00:08:56,720 al Arsacio, que se cree que somos monguis. 247 00:08:56,800 --> 00:08:58,080 Cuenta conmigo. 248 00:08:58,440 --> 00:08:59,800 Necesito adrenalina. 249 00:08:59,880 --> 00:09:01,840 Tanto aburrimiento me está anestesiando. 250 00:09:01,920 --> 00:09:03,080 15 horas he dormido hoy. 251 00:09:03,840 --> 00:09:05,800 -¿Qué pasa? -Necesito pareja para el mus. 252 00:09:05,880 --> 00:09:08,160 -Vale, me apunto. -Me lo ha dicho Nacho también. 253 00:09:08,240 --> 00:09:10,320 -¿Cómo se cogen las trufas? Sí, yo primero. 254 00:09:10,400 --> 00:09:11,560 -Vale, juega tú. 255 00:09:11,640 --> 00:09:13,280 -¡No, no, tú mejor! 256 00:09:13,360 --> 00:09:15,680 Lo siento, tío. Pablo me da más confianza. 257 00:09:16,680 --> 00:09:17,680 Sí, sí, claro. 258 00:09:18,240 --> 00:09:19,320 No pasa nada. 259 00:09:20,840 --> 00:09:22,600 -"Vale, chicos. De delantero". 260 00:09:22,600 --> 00:09:25,600 Nacho, has entrenado muy bien esta semana. 261 00:09:26,720 --> 00:09:27,880 Pero va a jugar Pablo. 262 00:09:28,200 --> 00:09:29,520 -¡Bien! -Nos va a venir mejor 263 00:09:29,600 --> 00:09:30,840 en las contras. Sí, sí. 264 00:09:30,920 --> 00:09:33,280 Puede ser. Es más rápido. Sí, sí. 265 00:09:42,360 --> 00:09:44,520 Lo siento. Ya hemos elegido un candidato. 266 00:09:44,600 --> 00:09:47,280 No os vamos a hacer perder más tiempo. Muchas gracias. 267 00:09:47,760 --> 00:09:49,400 Bueno, ¿podemos dejar el currículum? 268 00:09:49,480 --> 00:09:50,520 Sí, claro. 269 00:09:51,920 --> 00:09:54,040 -Bueno, enhorabuena. -Muchísimas gracias. 270 00:09:54,120 --> 00:09:55,480 -Bienvenido. -Gracias. 271 00:09:56,000 --> 00:09:57,000 ¡Pablo! 272 00:09:57,240 --> 00:09:58,720 ¿Estás aquí por la entrevista? 273 00:09:58,800 --> 00:09:59,800 Sí. 274 00:10:00,320 --> 00:10:02,400 Bueno, pero ya nada, ¿no? Te han cogido a ti. 275 00:10:03,680 --> 00:10:04,760 ¡Sí, tío! 276 00:10:04,840 --> 00:10:07,080 ¡Sí, sí! 277 00:10:07,160 --> 00:10:08,240 ¡Vamos a celebrarlo! 278 00:10:08,320 --> 00:10:10,480 ¿El qué? Ni siquiera me han entrevistado. 279 00:10:10,960 --> 00:10:13,960 Eso es porque el destino te tiene reservado algo mucho mejor. 280 00:10:14,480 --> 00:10:15,600 O no. 281 00:10:17,840 --> 00:10:18,880 ¡Vamos! 282 00:10:22,240 --> 00:10:24,200 Tampoco estamos tan lejos, coleguillas. 283 00:10:24,280 --> 00:10:25,800 Me gustan cosas del veganismo. 284 00:10:25,880 --> 00:10:27,640 ¡Anda la osa! ¿Qué me dices? ¡Sí! 285 00:10:28,080 --> 00:10:30,560 Eso de decir: "Yo soy vegano, soy vegui". Eso mola. 286 00:10:30,640 --> 00:10:33,480 O ir a comprar tomates ecológicos a una tienda chula... 287 00:10:33,560 --> 00:10:36,560 O salir con tu bolsa reciclada y encontrarte con alguien... 288 00:10:37,240 --> 00:10:38,760 "Eh, ¿tú también eres vegui?". 289 00:10:38,840 --> 00:10:40,800 "¡Qué buena pinta ese brócoli! ¿Es bio?". 290 00:10:40,880 --> 00:10:44,520 Eso me encanta. Pero hay otra parte que no me gusta. 291 00:10:44,600 --> 00:10:45,760 -¿El qué? 292 00:10:45,840 --> 00:10:47,000 -Lo de no comer carne. 293 00:10:47,080 --> 00:10:49,920 A un escalope le quitas la carne y eso es pan rallado. 294 00:10:50,000 --> 00:10:52,480 -No sé cómo estará: yo estaba hecha a la inducción 295 00:10:52,560 --> 00:10:54,240 y no a la cocina de leña. 296 00:10:54,320 --> 00:10:55,520 -Huele fenomenal. 297 00:10:55,600 --> 00:10:57,280 Esto tiene pintaza, ¿eh? 298 00:10:57,360 --> 00:10:59,480 -No pongas tanto o no habrá para la merienda. 299 00:10:59,560 --> 00:11:00,960 -Para merendar, manzana. 300 00:11:01,040 --> 00:11:03,360 -¡Y dale! ¡La manzana me aburre! ¡Esto está 301 00:11:03,440 --> 00:11:05,320 de toma pan y moja! -¡Me encanta! 302 00:11:06,040 --> 00:11:07,400 Riquísimo. -¿Qué lleva? 303 00:11:07,720 --> 00:11:08,760 ¡No, no, no! 304 00:11:08,840 --> 00:11:09,880 ¡No lo digas! 305 00:11:11,280 --> 00:11:12,360 Has puesto azafrán. 306 00:11:12,440 --> 00:11:13,960 -(RÍE) Un poco de perejil. 307 00:11:14,040 --> 00:11:15,920 -Clavo. ¡Bien visto! Clavo. Ajo. 308 00:11:16,000 --> 00:11:19,280 Cebollita. Pero hay un sabor que no saco. 309 00:11:19,360 --> 00:11:21,600 -Caracoles. ¡Córcholis! Tampoco lo encuentro. 310 00:11:22,040 --> 00:11:24,680 No, que son caracoles, los bichitos con cuernos. 311 00:11:26,040 --> 00:11:27,240 (AMBOS) ¿Qué? 312 00:11:27,320 --> 00:11:29,640 -¡Los hemos recogido! ¡Lo menos 30 he metido! 313 00:11:29,720 --> 00:11:31,040 -¡Y no sabes para sacar 314 00:11:31,120 --> 00:11:32,600 el bicho de la cáscara! 315 00:11:32,680 --> 00:11:34,320 Toda la mañana con el palillo... 316 00:11:34,400 --> 00:11:35,640 ¡No te puedo creer! 317 00:11:35,720 --> 00:11:38,720 -Eso podíais comerlo, ¿no? -¡No, Luisa, no! ¡Estaban vivos! 318 00:11:39,280 --> 00:11:40,480 ¡Orión, vámonos! 319 00:11:40,560 --> 00:11:41,720 -¡Está rico! -¡Vamos! 320 00:11:41,800 --> 00:11:42,800 Me siento como... 321 00:11:43,080 --> 00:11:44,800 ¡Como sucio! 322 00:11:46,720 --> 00:11:47,800 -¡Ay, Dios! 323 00:11:48,720 --> 00:11:49,720 (TOSE) 324 00:11:51,840 --> 00:11:54,080 -Mira que pensé hacerles pisto... 325 00:11:54,840 --> 00:11:55,840 ¡Deja eso! 326 00:11:55,920 --> 00:11:57,520 -¡Que me has puesto muy poco! 327 00:12:09,160 --> 00:12:10,480 ¡Echegui! 328 00:12:10,880 --> 00:12:11,960 -¡Vaya, hombre! 329 00:12:12,040 --> 00:12:13,120 -¡Echegui, pirata! 330 00:12:13,640 --> 00:12:14,680 (Balido) 331 00:12:14,760 --> 00:12:16,240 ¿Qué pasa, artista? 332 00:12:16,800 --> 00:12:18,040 ¿Tan altas están las musas 333 00:12:18,120 --> 00:12:19,640 que tienes que subir aquí arriba 334 00:12:19,720 --> 00:12:20,720 para componer? 335 00:12:21,160 --> 00:12:22,360 -No he subido a componer. 336 00:12:23,240 --> 00:12:24,720 -¿Que ya tienes los tres temas? 337 00:12:25,000 --> 00:12:26,400 ¡Qué grande! (RÍE) 338 00:12:27,320 --> 00:12:29,520 (SUSPIRA) Sí que está alto esto, ¿eh? 339 00:12:30,000 --> 00:12:31,320 ¡Cuesta respirar! 340 00:12:31,720 --> 00:12:32,960 ¡Uh! -Chicho... 341 00:12:33,040 --> 00:12:35,000 Dejo la música, voy a ser pastor. 342 00:12:36,240 --> 00:12:37,360 -(SUSPIRA) 343 00:12:37,920 --> 00:12:38,920 Pastor. 344 00:12:39,000 --> 00:12:40,040 -De ovejas. 345 00:12:41,480 --> 00:12:42,480 -Pastor de ovejas. 346 00:12:42,880 --> 00:12:44,160 -Y a hacer requesón. 347 00:12:45,560 --> 00:12:46,560 -Requesón. 348 00:12:46,640 --> 00:12:47,720 -¡Eh! 349 00:12:51,160 --> 00:12:52,160 -Echegui... 350 00:12:52,960 --> 00:12:54,200 ¿Has vuelto a la heroína? 351 00:12:54,280 --> 00:12:55,200 -No. 352 00:12:55,280 --> 00:12:57,440 -¿Pues entonces qué coño me estás contando? 353 00:12:57,520 --> 00:12:59,840 -¡Calla, que las estresas y se les corta la leche! 354 00:12:59,920 --> 00:13:02,120 -¡Echegui, que te está afectando la altitud, 355 00:13:02,200 --> 00:13:04,760 que no te llega bien el oxígeno al cerebro! 356 00:13:04,840 --> 00:13:07,840 Venga, va, vamos bajando y lo hablamos en el campamento... 357 00:13:07,920 --> 00:13:10,000 -¡Que no tengo nada que hablar contigo, coño! 358 00:13:10,760 --> 00:13:11,760 -¿Seguro? 359 00:13:11,840 --> 00:13:14,360 ¡Que me voy y ya no vuelvo! -Pues no vuelvas. 360 00:13:14,440 --> 00:13:15,520 Contaré hasta cinco. 361 00:13:16,640 --> 00:13:17,760 ¡Uno..., 362 00:13:18,480 --> 00:13:19,520 dos..., 363 00:13:20,560 --> 00:13:22,120 dos cuarenta... -¡Que te pires! 364 00:13:22,200 --> 00:13:23,200 ¡Coño! 365 00:13:23,920 --> 00:13:25,840 -¡Me has tirado un mendrugo de pan! 366 00:13:27,000 --> 00:13:29,640 ¡Esta miga es buenísima para un salmorejo! 367 00:13:32,160 --> 00:13:34,040 ¿Tú sabes que en Peñafría no se cumplen 368 00:13:34,120 --> 00:13:35,280 las cuotas de género? 369 00:13:35,360 --> 00:13:37,360 -¿De qué género? ¿De pimientos? -Digo 370 00:13:37,440 --> 00:13:39,280 que los concejales del ayuntamiento sois 371 00:13:39,360 --> 00:13:41,240 Cándido, el Ovejas y tú. No hay paridad. 372 00:13:41,320 --> 00:13:43,440 -Un, dos, tres. No la hay: somos impares. 373 00:13:43,520 --> 00:13:44,720 -¡Paridad de sexos! 374 00:13:45,200 --> 00:13:47,720 Así, ¿cómo se le va a dar visibilidad a la mujer 375 00:13:47,800 --> 00:13:49,960 en las instituciones? -¡No, no y no! 376 00:13:50,040 --> 00:13:52,040 -¿Qué? -¡Ya te han vuelto a meter 377 00:13:52,120 --> 00:13:53,400 ideas en la sesera! 378 00:13:53,480 --> 00:13:55,920 -¿Tú sabías que la canciller germana es una mujer? 379 00:13:56,000 --> 00:13:57,560 -¡Yo no sé qué es eso! 380 00:13:57,640 --> 00:13:59,760 -¡La presidenta de Alemania, mujer! 381 00:13:59,840 --> 00:14:01,520 -¡Y en EE. UU. hubo un negro 382 00:14:01,600 --> 00:14:03,560 y en China a lo mejor hay una gallina! 383 00:14:03,640 --> 00:14:05,720 Pero ¡esto es Peñafría! ¡Pe-ña-frí-a! 384 00:14:05,800 --> 00:14:09,600 -¡No! ¡Esto es un "patriarcao" de manual! 385 00:14:09,680 --> 00:14:12,360 ¡Me voy a hablar con el Cándido, que estás muy anticuado! 386 00:14:12,840 --> 00:14:15,000 -¡Estoy del "patriarcao"...! 387 00:14:15,080 --> 00:14:16,840 -¡Adiós, majos! -¡Hasta luego! 388 00:14:16,920 --> 00:14:18,840 -Arsacio, ya tengo pareja para el mus. 389 00:14:18,920 --> 00:14:20,400 -Pues prepárate "pa" perder. 390 00:14:20,480 --> 00:14:22,600 -Hola, que no he saludado. -Ni falta que hace. 391 00:14:22,680 --> 00:14:25,360 -Dice Pablo que os vamos a dar una paliza... humillante. 392 00:14:25,440 --> 00:14:26,440 -¡Es un listo! 393 00:14:26,520 --> 00:14:27,920 Quizá le calce una hostia. 394 00:14:28,000 --> 00:14:29,240 -Yo... -¡Mañana a las cinco! 395 00:14:29,320 --> 00:14:31,280 ¡A ver si juegas como hablas, fanfarrón! 396 00:14:31,360 --> 00:14:32,560 -¡Si no he "hablao"! 397 00:14:32,640 --> 00:14:34,600 -¡Anda, vamos! -Sí, pero ¡tía! 398 00:14:34,680 --> 00:14:36,480 -¡Guerra psicológica! Da igual. 399 00:14:37,040 --> 00:14:38,040 -Hola, Arsacio. 400 00:14:38,120 --> 00:14:39,800 Eh... ¿Molesto? -¡Sí! 401 00:14:39,880 --> 00:14:42,080 -Es que la trufa que me regalaste estaba rica. 402 00:14:42,160 --> 00:14:43,760 -¡Yo no te la quería dar! -Ya, ya. 403 00:14:43,840 --> 00:14:45,760 Lo que querría saber es cómo se plantan. 404 00:14:45,840 --> 00:14:48,280 Porque, claro... -¡No se plantan, "atontá"! 405 00:14:48,360 --> 00:14:49,560 Se cogen en el monte. 406 00:14:49,640 --> 00:14:52,720 -¿No hay ni que regarlas? ¡Qué chollazo! ¿Y por dónde están? 407 00:14:52,800 --> 00:14:54,680 -¡Sí, te lo digo y te las llevas! 408 00:14:54,760 --> 00:14:55,920 -¿Qué más te da? 409 00:14:56,000 --> 00:14:58,040 -¡Lárgate! ¡Arrea "p'allá"! -Pero... 410 00:14:58,120 --> 00:15:01,240 ¡Dame una pista! ¿Cerca de los árboles? ¡Ay! 411 00:15:01,800 --> 00:15:03,920 (Cacareos) 412 00:15:07,320 --> 00:15:08,880 -¡Eh! ¡Muchacha! 413 00:15:09,920 --> 00:15:12,440 -(RÍE) ¡Coño, Ovejas, qué secretismo! 414 00:15:12,520 --> 00:15:14,720 -Las trufas están bajo tierra. 415 00:15:14,800 --> 00:15:16,400 Por si te interesa. 416 00:15:16,480 --> 00:15:17,840 -¿Bajo tierra? ¡No me jodas! 417 00:15:17,920 --> 00:15:20,840 -Necesitas un perro "enseñao" o un cerdo trufero. 418 00:15:20,920 --> 00:15:24,000 El bicho olfatea y señala. Luego tú ya escarbas 419 00:15:24,080 --> 00:15:27,160 y a la cesta, o al zurrón, o a lo que lleves. 420 00:15:27,240 --> 00:15:29,120 -¿Arsacio lo hace así? -Con el Basilio. 421 00:15:29,200 --> 00:15:31,080 -Ah, que va con un colega. 422 00:15:31,160 --> 00:15:32,400 -¡Basilio es el marrano! 423 00:15:32,480 --> 00:15:34,440 ¡El último cerdo trufero de España! 424 00:15:34,520 --> 00:15:36,240 Lo tiene más "mimao" que al Tristán. 425 00:15:38,920 --> 00:15:40,080 -Muchas gracias, Ovejas. 426 00:15:41,200 --> 00:15:43,720 -(SUSURRA) ¡Eh! ¡Yo no te he dicho "na"! 427 00:16:01,960 --> 00:16:04,120 Doña Emilia, ¿puedo hacerte una pregunta? 428 00:16:04,200 --> 00:16:05,640 -Si es solo una... 429 00:16:06,480 --> 00:16:08,720 -Usted lleva "to" la vida en este pueblo, ¿no? 430 00:16:08,800 --> 00:16:09,800 -Toda la vida. 431 00:16:09,880 --> 00:16:11,800 -¿Y cómo ha hecho "pa" no volverse loca? 432 00:16:12,400 --> 00:16:13,520 -No pensar. 433 00:16:13,960 --> 00:16:16,320 -(TITUBEA) Pero ¿nunca quiso marcharse? 434 00:16:16,400 --> 00:16:19,320 -¡Muchas veces, pero siempre he sido muy vaga! 435 00:16:19,600 --> 00:16:21,960 ¡Lo que no se entiende es qué haces tú aquí! 436 00:16:22,600 --> 00:16:25,000 -Señora, pues la vida. -"Amos", que... 437 00:16:25,080 --> 00:16:27,200 Si tuviera yo tu edad y tus piernas..., 438 00:16:27,280 --> 00:16:28,800 ¡aquí iba a estar! 439 00:16:28,880 --> 00:16:30,800 -¡Que no es tan fácil!, ¿eh? 440 00:16:30,880 --> 00:16:32,200 ¡Es que el amor tira mucho! 441 00:16:32,280 --> 00:16:33,960 -¡El amor, el amor! 442 00:16:34,040 --> 00:16:35,960 (RÍE) ¡Esto te ha pasado por vaga! 443 00:16:36,040 --> 00:16:37,040 ¡Como a mí, 444 00:16:37,120 --> 00:16:38,760 por depender de un hombre! 445 00:16:42,920 --> 00:16:45,160 -Bueno, igual un poco sí. 446 00:16:45,240 --> 00:16:47,040 -¿Tú no "ties" sueños o qué? 447 00:16:47,120 --> 00:16:48,720 -¡Claro que sí! ¡Ser actriz! 448 00:16:49,480 --> 00:16:50,520 Desde pequeña, ¿eh? 449 00:16:50,600 --> 00:16:52,160 Desde que vi "El Titanic". 450 00:16:52,240 --> 00:16:54,120 ¡Es que me flipó! 451 00:16:54,200 --> 00:16:56,440 ¡Vaya historia de amor tan bonita! 452 00:16:56,520 --> 00:16:58,360 ¡También triste, porque al final muere! 453 00:16:58,440 --> 00:16:59,240 -¿Quién? 454 00:17:00,240 --> 00:17:01,960 -¿No has visto "El Titanic"? 455 00:17:02,880 --> 00:17:05,600 ¡Ay, madre mía, qué "spoiler" te acabo de hacer! 456 00:17:05,680 --> 00:17:07,200 -¿Qué me has hecho? -¡Bueno! 457 00:17:07,280 --> 00:17:09,160 ¡Bueno, bueno! ¡Tienes que verla! 458 00:17:09,240 --> 00:17:10,560 ¡Por favor! ¡O sea, 459 00:17:10,640 --> 00:17:12,880 antes de morirte, tú tienes...! Eh... 460 00:17:12,960 --> 00:17:14,880 Vamos, que no es que vayas a morirte, ¿eh? 461 00:17:14,960 --> 00:17:17,280 O sea, te vas a morir, como todos nos moriremos. 462 00:17:17,360 --> 00:17:19,120 Pero no digo que te vayas a morir... 463 00:17:19,200 --> 00:17:21,000 así, ¡pum!, mañana... 464 00:17:21,080 --> 00:17:24,680 -Mira, esto es muy fácil. ¿Aquí vas a conseguir ser actriz? 465 00:17:25,640 --> 00:17:26,840 -No, aquí no. 466 00:17:26,920 --> 00:17:29,960 ¡Bueno, que ha venido un representante! 467 00:17:30,040 --> 00:17:32,280 -¡Pues ya está! ¡Lucha por tus sueños, coño, 468 00:17:32,360 --> 00:17:33,400 que eres muy joven! 469 00:17:35,480 --> 00:17:36,560 -¡Claro que sí! 470 00:17:37,000 --> 00:17:38,440 ¡No, no! ¡No, joder! 471 00:17:38,520 --> 00:17:41,120 ¡Es que claro que sí! ¡No, se acabaron 472 00:17:41,200 --> 00:17:45,320 las excusas! ¡No pienso pudrirme en este agujero de mierda! 473 00:17:46,400 --> 00:17:48,240 ¡Ay, Emilia! ¡Que es que...! 474 00:17:48,320 --> 00:17:50,880 -(GRITA) -¡Gracias, Emilia, que te como! 475 00:17:50,960 --> 00:17:51,960 (RÍE) 476 00:17:52,400 --> 00:17:54,920 -¡Vamos! ¡Qué babas me ha dejado! ¡Qué asco! 477 00:18:00,040 --> 00:18:01,160 ¡Toma derrape! 478 00:18:01,240 --> 00:18:03,000 No, pero ya acércame a Peñafría. 479 00:18:03,080 --> 00:18:04,120 (FARFULLA) 480 00:18:04,840 --> 00:18:06,480 ¿Que que qué? (FARFULLA) 481 00:18:06,560 --> 00:18:07,960 Pero si son solo 3 km. 482 00:18:08,040 --> 00:18:10,560 (FARFULLA) ¡Son seis, que tengo que volver! ¡Baja! 483 00:18:11,000 --> 00:18:12,880 ¡Mira el tonto, cómo echa cuentas! 484 00:18:14,560 --> 00:18:16,520 (ACELERA E IMITA MOTOR) ¡Paco, Paco! 485 00:18:18,000 --> 00:18:19,400 (IMITA MOTOR) 486 00:18:19,960 --> 00:18:21,640 ¡Para eso sí tienes gasolina! 487 00:18:21,720 --> 00:18:23,280 ¡Hasta luego, Paco! 488 00:18:24,600 --> 00:18:26,320 Venga, pues nada... 489 00:18:26,840 --> 00:18:28,320 A gastar Martinellis. 490 00:18:29,840 --> 00:18:33,280 Tres ediles hombres y cero mujeres. ¿Cómo no lo vi antes? 491 00:18:33,360 --> 00:18:35,960 ¡Qué ciego he "estao" desde mi poltrona de alcalde! 492 00:18:36,040 --> 00:18:40,360 No es culpa tuya, Cándido. Es culpa de siglos y siglos de "patriarcao". 493 00:18:40,440 --> 00:18:42,120 ¡No, y mía! ¡Mía también! 494 00:18:42,200 --> 00:18:44,400 No se puede pretender ser el Kennedy castellano 495 00:18:44,480 --> 00:18:46,880 sin siquiera respetar la paridad. La paridad 496 00:18:46,960 --> 00:18:48,040 hay que respetarla. 497 00:18:48,120 --> 00:18:49,920 ¡Hace falta regeneración democrática! 498 00:18:50,000 --> 00:18:51,880 ¡Sin duda! ¡Y sobra vieja política! 499 00:18:51,960 --> 00:18:53,760 No lo quería yo decir, pero sí. 500 00:18:53,840 --> 00:18:56,080 Tranquila, que tomaré cartas en el asunto. 501 00:18:56,560 --> 00:18:57,960 Ea, pues. Ea. 502 00:19:01,280 --> 00:19:02,960 ¡Eh, majo! 503 00:19:03,280 --> 00:19:05,080 Qué, ¿"vinieres" de la compra? 504 00:19:05,160 --> 00:19:06,800 Sí, de allí "viniere". 505 00:19:06,880 --> 00:19:07,960 Pero ¡alma de Dios! 506 00:19:08,040 --> 00:19:09,400 ¡Qué paliza más tonta! 507 00:19:09,480 --> 00:19:12,000 ¡Le hubieras pedido el turismo al Arsacio! 508 00:19:12,080 --> 00:19:14,840 Es que no nos lo deja, alcalde. Nos saca la escopeta. 509 00:19:14,920 --> 00:19:17,880 ¡No me digas! ¡Vaya día de disgustos que llevo hoy! 510 00:19:17,960 --> 00:19:19,000 ¿Qué ha pasado? 511 00:19:19,080 --> 00:19:20,480 Pues resulta... ¿Es largo? 512 00:19:20,560 --> 00:19:21,880 Por saltar las bolsas. Sí. 513 00:19:21,960 --> 00:19:24,440 Suéltalas. Me acabo de enterar... (GIME) 514 00:19:24,520 --> 00:19:26,880 ...de que necesitamos regeneración democrática 515 00:19:27,360 --> 00:19:29,280 y ahora también de que tenemos lagunas 516 00:19:29,360 --> 00:19:31,160 en las infraestructuras del transporte. 517 00:19:31,240 --> 00:19:32,560 ¡Y yo ajeno a todo eso! 518 00:19:32,640 --> 00:19:34,480 Yo ya sabe que soy fan del progreso, 519 00:19:34,560 --> 00:19:37,000 así que, si me permite insistir con lo del hotelito, 520 00:19:37,080 --> 00:19:38,880 yo creo que... ¡No, no te permito! 521 00:19:39,520 --> 00:19:41,920 ¡Joder con el hotelito! ¡No tengo el día para eso! 522 00:19:42,000 --> 00:19:43,040 ¡El hotelito...! 523 00:19:47,000 --> 00:19:48,040 ¡Pues muy bien todos! 524 00:19:48,560 --> 00:19:49,560 ¡Vamos! 525 00:20:08,080 --> 00:20:09,720 ¿Molesto, amigo vegui? 526 00:20:11,960 --> 00:20:14,800 Pedía perdón a este caracol por comernos a su hermano. 527 00:20:14,880 --> 00:20:17,720 O a su hermana. Son hermafroditas y no sabes... 528 00:20:17,800 --> 00:20:19,360 ¡Si yo fuera hermafrodita...! 529 00:20:20,040 --> 00:20:21,440 Quería disculparme 530 00:20:21,520 --> 00:20:23,640 por lo del arroz. Es que no sabíamos... 531 00:20:23,720 --> 00:20:26,800 Os lo dijimos: "No comemos carne ni pescado". 532 00:20:26,880 --> 00:20:28,840 Por eso mismo, tío. ¿Qué es el caracol? 533 00:20:28,920 --> 00:20:30,200 ¿Un molusco gasterópodo? 534 00:20:30,280 --> 00:20:31,280 Eso carne no es. 535 00:20:31,360 --> 00:20:33,040 Ni marisco. Y pescado ni de coña. 536 00:20:33,120 --> 00:20:35,440 Existe un vacío legal con respecto al caracol. 537 00:20:35,520 --> 00:20:36,520 Es un animal, ¿no? 538 00:20:36,600 --> 00:20:38,240 Sí, eso sí, claramente. 539 00:20:38,320 --> 00:20:40,120 Ya está, nosotros no comemos animales. 540 00:20:40,200 --> 00:20:42,880 Y ahora somos cómplices de la muerte de 20 caracoles. 541 00:20:42,960 --> 00:20:44,520 30. Peor me lo pones. 542 00:20:44,840 --> 00:20:46,600 Pero algún cascarón venía vacío, ¿eh? 543 00:20:46,680 --> 00:20:48,480 ¡Que me da un coraje cuando pasa eso! 544 00:20:48,560 --> 00:20:50,800 Es como con las almejas. Tampoco comeréis, ¿no? 545 00:20:50,880 --> 00:20:52,880 No, no comemos almejas. 546 00:20:52,960 --> 00:20:55,360 ¿Sabes que el 90 % del cuerpo del mejillón es pene? 547 00:20:55,440 --> 00:20:57,040 Son el Rocco Siffredi de la fauna. 548 00:20:59,080 --> 00:21:01,520 Todos los animales tienen alma. Y no se comen. 549 00:21:01,600 --> 00:21:02,680 Tampoco es para tanto. 550 00:21:02,760 --> 00:21:04,800 Si os hubiéramos dado arroz con oso panda 551 00:21:04,880 --> 00:21:06,720 o con rinoceronte blanco, que queda uno, 552 00:21:06,800 --> 00:21:07,840 pero ¿caracoles? 553 00:21:07,920 --> 00:21:10,400 ¡Si llueve y te crujen las zapatillas al pisarlos! 554 00:21:10,480 --> 00:21:13,200 ¡Ay, Dios, por favor! ¡Es que además los probó Orión! 555 00:21:13,280 --> 00:21:15,520 Le das un bocata de salchichón y se olvida. 556 00:21:15,600 --> 00:21:16,960 ¡Que no comemos carne! 557 00:21:17,040 --> 00:21:19,640 Pues de Nocilla, que las avellanas no sienten, ¿no? 558 00:21:22,600 --> 00:21:23,880 (GRITA) 559 00:21:24,480 --> 00:21:26,280 ¡Estoy volando, Jack! 560 00:21:26,360 --> 00:21:27,400 Amaya, ¿qué haces? 561 00:21:27,480 --> 00:21:29,560 (GRITA) Preparándome una prueba. 562 00:21:29,640 --> 00:21:31,160 Ayúdame, gordi. 563 00:21:31,240 --> 00:21:34,440 Hay un representante en el pueblo. El del rockero macarra. 564 00:21:34,520 --> 00:21:35,760 Llevas años sin actuar. 565 00:21:35,840 --> 00:21:38,040 Porque no me ha llegado ningún guion bueno. 566 00:21:38,120 --> 00:21:40,480 ¿Me has traído el champú? Tengo el pelo horrible. 567 00:21:40,840 --> 00:21:42,200 ¿Te ha pedido la prueba? No. 568 00:21:42,280 --> 00:21:44,080 Se la voy a ofrecer yo. 569 00:21:44,880 --> 00:21:45,880 ¡Ay! 570 00:21:45,960 --> 00:21:47,240 ¡Que está ahí! 571 00:21:47,320 --> 00:21:49,200 ¡Venga, gordi, dile algo! ¿Yo? 572 00:21:49,280 --> 00:21:51,360 Si voy yo, queda fatal. Parezco "desesperá". 573 00:21:51,440 --> 00:21:53,520 Déjate de castings, que es un mundo sórdido. 574 00:21:53,600 --> 00:21:56,320 ¿Y qué hacemos? ¿Esperamos a que me mantengas tú? 575 00:21:58,200 --> 00:21:59,640 ¡Oiga! ¿Cómo se llama? 576 00:21:59,720 --> 00:22:00,760 No me acuerdo. 577 00:22:00,840 --> 00:22:02,640 Mánager, buen amigo, ¿qué tal va todo? 578 00:22:02,720 --> 00:22:04,360 -Mal, me voy de este puto pueblo. 579 00:22:04,440 --> 00:22:05,280 -¡Tito! 580 00:22:05,360 --> 00:22:07,320 ¡Juan José Soler, constructor! 581 00:22:07,720 --> 00:22:08,720 Y mi novia Amaya. 582 00:22:08,800 --> 00:22:12,360 Actriz. Un talentazo... Joven, guapa, camaleónica... 583 00:22:12,440 --> 00:22:13,920 ¡Ay, camaleónica dice...! (RÍE) 584 00:22:14,000 --> 00:22:15,680 -¡Si ya me lo ha dicho antes! 585 00:22:15,760 --> 00:22:18,120 Tiene mucha experiencia, ¿eh? Ha hecho... 586 00:22:19,280 --> 00:22:20,840 Cariño, háblale de tus trabajos. 587 00:22:21,160 --> 00:22:23,520 -Hice de moribunda en "Centro médico", 588 00:22:23,600 --> 00:22:25,240 pero con unos espasmos que flipas. 589 00:22:25,320 --> 00:22:27,080 Y en "El chiringuito del Pepe" 590 00:22:27,160 --> 00:22:29,760 hice de clienta con frase, que, ¿cómo era...? 591 00:22:29,840 --> 00:22:31,480 -A ver, yo no llevo actrices. 592 00:22:31,560 --> 00:22:33,480 Solo llevo músicos y famosetes. 593 00:22:33,560 --> 00:22:35,720 ¿Qué más te da? Llevas a los artistas de aquí. 594 00:22:35,800 --> 00:22:37,600 No, a Echegui yo ya no le llevo. 595 00:22:37,680 --> 00:22:39,880 ¡La discográfica esperando temas nuevos y él, 596 00:22:39,960 --> 00:22:42,880 venga, a pasear ovejas, hala! ¡Espera, espera, espera! 597 00:22:43,360 --> 00:22:44,840 ¿Un disco? ¿No está acabado? 598 00:22:44,920 --> 00:22:46,000 ¡No, ha repuntado 599 00:22:46,080 --> 00:22:48,360 con lo de "Gran hermano vip", pero la ola pasará! 600 00:22:48,440 --> 00:22:50,800 Por curiosidad, ¿cuánto te llevas del disco? 601 00:22:50,880 --> 00:22:53,040 ¡Lo normal! Un 10 %, ¿por qué? 602 00:22:53,840 --> 00:22:55,600 Dame un 5 % y le convenzo. 603 00:22:55,680 --> 00:22:58,040 ¡Que quiere ser pastor y solo piensa en requesón! 604 00:22:58,120 --> 00:23:00,200 Déjame a mí. -¿Tienes coquinas, Pepe? 605 00:23:00,280 --> 00:23:01,280 Esa era mi frase. 606 00:23:01,360 --> 00:23:03,640 Y él decía: "Sí, pero tienen mucha arena". 607 00:23:03,720 --> 00:23:05,920 Y yo metí una morcilla: 608 00:23:06,000 --> 00:23:08,880 "¡Uh, pues entonces no!". Pero me la cortaron. 609 00:23:08,960 --> 00:23:11,280 ¡Muy bien, cariño! ¿Por qué no te vas a ensayar? 610 00:23:13,520 --> 00:23:16,040 Y no se te ocurra buscarle nada. Esto es un paripé. 611 00:23:16,600 --> 00:23:17,800 -¿Cómo que un paripé? 612 00:23:17,880 --> 00:23:20,360 La quiero mucho, pero talento como actriz no tiene. 613 00:23:20,440 --> 00:23:21,800 No quiero que se decepcione. 614 00:23:22,560 --> 00:23:24,800 De acuerdo, tú me convences a Echegui 615 00:23:24,880 --> 00:23:26,200 y yo entretengo a tu novia. 616 00:23:26,720 --> 00:23:28,720 Veo que hablamos el mismo idioma, amigo. 617 00:23:28,800 --> 00:23:32,080 En el fondo, somos muy parecidos. Por dentro, no por fuera. 618 00:23:32,160 --> 00:23:33,400 ¡Gracias a Dios! 619 00:23:43,040 --> 00:23:45,600 ¡Joder, vaya movida con lo del mus! Si lo sé, me callo 620 00:23:45,680 --> 00:23:47,000 y dejo que... 621 00:23:48,000 --> 00:23:49,720 ¿Qué haces con eso? Mira la fecha. 622 00:23:51,720 --> 00:23:52,840 ¡Hostias! 623 00:23:52,920 --> 00:23:53,920 Sí. 624 00:23:54,480 --> 00:23:56,960 Sí, colega, hoy te casabas. 625 00:23:59,280 --> 00:24:00,320 Ven conmigo. 626 00:24:00,600 --> 00:24:01,600 ¿Adónde? 627 00:24:12,960 --> 00:24:15,480 Vas a hablar con ella y a arreglarlo de una puta vez. 628 00:24:15,560 --> 00:24:17,800 ¿Qué? Pero ¡Nacho, que está muy mosqueada! 629 00:24:17,880 --> 00:24:19,960 ¡Hombre, le has jodido su boda...! 630 00:24:21,040 --> 00:24:22,040 (Tono de llamada) 631 00:24:24,720 --> 00:24:26,080 No me lo coge. ¡Mira, tío! 632 00:24:26,160 --> 00:24:28,840 Cuando Isa está mosqueada, es mejor pasar una semana... 633 00:24:28,920 --> 00:24:31,040 ¡Isa! Sí, soy yo, soy yo. 634 00:24:32,000 --> 00:24:34,680 Yo muy bien, pero, escúchame, ¿tú cómo estás? 635 00:24:34,760 --> 00:24:36,120 -"No puedo estar así". Ya. 636 00:24:36,440 --> 00:24:38,120 Claro. "...suspender la boda". 637 00:24:38,200 --> 00:24:39,200 Ya, te entiendo. 638 00:24:39,280 --> 00:24:41,880 ¡No, él está igual, está hecho polvo también! 639 00:24:41,960 --> 00:24:43,560 ¡Sí, unas lloreras...! 640 00:24:43,640 --> 00:24:44,880 "No, claro...". 641 00:24:44,960 --> 00:24:46,160 Mira, le tengo al lado. 642 00:24:47,240 --> 00:24:48,880 Sí, te lo paso, ¿vale? -¡No! 643 00:24:48,960 --> 00:24:50,000 -"Claro"... 644 00:24:50,080 --> 00:24:51,960 Te lo voy a pasar. -(SUSURRA) ¡No! 645 00:24:52,040 --> 00:24:53,880 (SUSURRA) ¡Te mato, que te mato! ¡No! 646 00:24:53,960 --> 00:24:55,160 (SUSURRA) ¡Ponte! 647 00:24:55,480 --> 00:24:56,600 (SUSURRA) ¡Vale, tío! 648 00:24:56,920 --> 00:24:57,920 (SUSPIRA) 649 00:24:58,840 --> 00:24:59,960 (SUSURRA) ¡Está bien! 650 00:25:00,680 --> 00:25:01,800 Isa... 651 00:25:02,840 --> 00:25:04,160 ¿Isa? 652 00:25:04,560 --> 00:25:06,080 ¿El qué? ¡Arriba! 653 00:25:06,160 --> 00:25:09,520 ¡No, no! Es que no te oigo bien. ¿El qué? ¿Qué? No... 654 00:25:09,600 --> 00:25:11,000 Espera, un momento. 655 00:25:12,960 --> 00:25:14,000 ¡Dime! 656 00:25:14,920 --> 00:25:17,000 ¿Qué? Sí, sí, ahora te oigo. 657 00:25:17,800 --> 00:25:19,720 (SUSPIRA) ¿Qué tal? -"¡Genial!". 658 00:25:20,520 --> 00:25:23,920 ¡Es el día de mi boda, así que es el día más feliz de mi vida! 659 00:25:24,000 --> 00:25:25,600 -Ya, eh... -"¿Tú sabes" 660 00:25:25,680 --> 00:25:27,760 el dineral que hemos palmado? -"Pero, Isa," 661 00:25:27,840 --> 00:25:30,840 eso es lo de menos. No lo pienses. -"¡No, mi mente" 662 00:25:30,920 --> 00:25:33,600 está enfocada en la humillación a la que me has sometido! 663 00:25:33,680 --> 00:25:36,000 -Eh, a ver... -"¿Tú sabes que, mientras estás ahí" 664 00:25:36,080 --> 00:25:38,560 jugando a Heidi, yo he tenido que comerme el marrón 665 00:25:38,640 --> 00:25:40,520 y llamar a todos para anular la boda? 666 00:25:40,600 --> 00:25:42,640 "¿Eh? ¡Y, cuando me preguntaban por qué, 667 00:25:42,720 --> 00:25:44,720 es que no sabía ni qué decir!". 668 00:25:46,280 --> 00:25:48,120 ¡Mi novio, que ha sufrido un brote rural 669 00:25:48,200 --> 00:25:49,280 y me ha dejado tirada! 670 00:25:49,360 --> 00:25:52,160 -Isa, estaba en una situación límite, no... 671 00:25:52,240 --> 00:25:54,440 "¡No le encontraba sentido a mi vida!". 672 00:25:54,520 --> 00:25:57,000 -No, pues... yo ahora mismo tampoco. 673 00:25:57,480 --> 00:25:58,640 Ni a la tuya 674 00:25:58,720 --> 00:26:00,800 ni a la mía. -"A ver, a ver...". 675 00:26:00,880 --> 00:26:02,680 "Cojamos un poco de perspectiva, 676 00:26:02,760 --> 00:26:04,560 ¿vale?". -¡Sí, sí, por favor! 677 00:26:04,880 --> 00:26:06,800 "¡Perspectiva! Porque es que..." 678 00:26:06,880 --> 00:26:09,200 yo me estoy volviendo loca, de verdad. 679 00:26:09,280 --> 00:26:11,680 -¡Si tú sabes que te quiero y yo sé que me quieres! 680 00:26:11,760 --> 00:26:12,880 -(SOLLOZA) -"Lo que pasa 681 00:26:12,960 --> 00:26:14,920 es que a veces hay hechos en la vida...". 682 00:26:15,000 --> 00:26:17,840 -¡Si es que ahora mismo deberíamos estar casándonos! 683 00:26:17,920 --> 00:26:20,480 ¡Yo me quiero morir! (LLORA) 684 00:26:20,560 --> 00:26:21,680 -"¿Cuántas veces" 685 00:26:21,760 --> 00:26:24,080 tengo que repetirte que me estoy buscando? 686 00:26:24,160 --> 00:26:26,160 -¡Ni una más! ¡Vete a tomar por culo! 687 00:26:26,720 --> 00:26:28,360 (Sonido de fin de llamada) 688 00:26:28,440 --> 00:26:30,000 -¿Lo ves, gilipollas? 689 00:26:30,480 --> 00:26:32,120 ¡Solo ha empeorado las cosas! 690 00:26:32,200 --> 00:26:34,440 ¡Es que le repites siempre las mismas mierdas! 691 00:26:34,520 --> 00:26:36,280 ¡Así no hay modo de hacer las paces! 692 00:26:36,360 --> 00:26:37,360 ¡Arrástrate un poco, 693 00:26:37,440 --> 00:26:38,880 arrástrate por el suelo! ¡Mira! 694 00:26:38,960 --> 00:26:41,520 ¡Deja de meterte en mi vida personal de una puta vez! 695 00:26:41,600 --> 00:26:44,200 ¡Si no, tú y yo vamos a tener un problema, y muy gordo! 696 00:26:44,280 --> 00:26:46,360 ¡Joder! ¡Pues más gordo que este, macho...! 697 00:26:47,840 --> 00:26:49,680 ¡Joder, Pablo! ¡Si os queréis un huevo! 698 00:26:49,760 --> 00:26:52,000 ¡Bueno, pues a lo mejor todo es más sencillo 699 00:26:52,080 --> 00:26:54,480 y, simplemente, Isa no es la mujer de mi vida! 700 00:26:57,800 --> 00:27:00,320 No, si eso ya lo sé yo. 701 00:27:02,080 --> 00:27:05,320 Es la mujer de mi vida, tío. Te lo prometo, es perfecta, 702 00:27:05,400 --> 00:27:08,920 es..., ¡ah, perfecta! ¿Estoy bien? 703 00:27:09,480 --> 00:27:11,840 Eh... ¡Muy guapo! Vale. 704 00:27:11,920 --> 00:27:13,360 Eh, pero ¿no era el D? 705 00:27:13,440 --> 00:27:14,760 Sí, el D, el D. 706 00:27:15,280 --> 00:27:17,320 ¿Y cómo has dicho que se llama? Isa, Isabel. 707 00:27:17,400 --> 00:27:19,000 Como Isabel la Católica... 708 00:27:19,080 --> 00:27:21,680 Es que hasta el nombre tiene glamur, ¿no? ¡Isabel! 709 00:27:22,040 --> 00:27:24,880 ¡Tío, es maja, es graciosa, es divertida, está buenísima! 710 00:27:24,960 --> 00:27:26,760 ¡Y lo mejor es que es supernormal! 711 00:27:26,840 --> 00:27:29,440 Es como si no fuera consciente de lo buenísima que está. 712 00:27:29,520 --> 00:27:31,040 ¿Y cómo sabes que quiere tema? 713 00:27:31,120 --> 00:27:32,400 (LLAMA AL TIMBRE) ¡Coño! 714 00:27:32,480 --> 00:27:34,520 ¡Ha sido un flechazo, tío! Eso se nota, ¿no? 715 00:27:34,600 --> 00:27:36,760 Jamás se me había acercado una tía en un bar 716 00:27:36,840 --> 00:27:39,360 y me había dirigido la palabra por iniciativa propia. 717 00:27:39,440 --> 00:27:41,200 ¿Y yo qué pinto aquí? A ver... 718 00:27:41,280 --> 00:27:43,800 ¡No voy a venir solo, no conozco a nadie, es patético! 719 00:27:44,400 --> 00:27:45,680 -¡Eh, Nacho! ¿Qué tal? 720 00:27:45,760 --> 00:27:47,080 ¿Qué tal? Bien. 721 00:27:47,160 --> 00:27:48,160 Adelante. 722 00:27:48,480 --> 00:27:49,560 Vino. ¡Ay, gracias! 723 00:27:49,640 --> 00:27:52,160 Es bueno, ¿eh? Ah, qué bien. 724 00:27:52,960 --> 00:27:54,000 Pablo, mi amigo. 725 00:27:54,080 --> 00:27:55,720 (Música pop en la casa) 726 00:27:57,120 --> 00:27:58,120 Hola, soy Isa. 727 00:27:58,200 --> 00:27:59,600 -Hola. (ISA RÍE) 728 00:27:59,680 --> 00:28:00,680 (SE DAN DOS BESOS) 729 00:28:00,760 --> 00:28:02,120 -Encantado. -Igualmente. 730 00:28:04,400 --> 00:28:06,600 Ven, ven... Intégrate. 731 00:28:07,360 --> 00:28:08,360 (CARRASPEA) 732 00:28:09,920 --> 00:28:11,840 Bueno, pues... -Abramos esto, ¿no? 733 00:28:11,920 --> 00:28:13,440 ¡Claro que sí, claro que sí! 734 00:28:15,400 --> 00:28:17,640 ¿Qué tal? ¡Joder, menudo fiestón! 735 00:28:17,720 --> 00:28:20,160 Sí, ¿verdad? ¡Sí, sí, qué de gente! 736 00:28:20,240 --> 00:28:21,520 (RÍE) Un brindis, ¿no? 737 00:28:21,600 --> 00:28:22,800 ¡Claro! ¡Venga! 738 00:28:24,640 --> 00:28:27,280 ¡Joder, Isa, es que... te miro a la cara, de verdad, 739 00:28:27,360 --> 00:28:29,840 y me parece conocerte de toda la vida! 740 00:28:29,920 --> 00:28:30,840 ¡O de otra! 741 00:28:31,360 --> 00:28:34,640 O de otra. Hay veces que conectas con alguien 742 00:28:34,720 --> 00:28:35,760 de manera especial 743 00:28:35,840 --> 00:28:37,760 y que puedes contarle cualquier cosa. 744 00:28:37,840 --> 00:28:39,880 ¡Justo! ¡Eso es lo que me pasa contigo! 745 00:28:39,960 --> 00:28:41,640 ¡Es como si hubiera...! ¡Sí, ahí...! 746 00:28:42,160 --> 00:28:44,160 ¿Verdad? Bueno, brindemos con estas. 747 00:28:44,240 --> 00:28:45,480 Sí, mejor. ¿Eh? 748 00:28:45,560 --> 00:28:46,800 ¿Por qué brindamos? 749 00:28:46,880 --> 00:28:47,960 Pues... 750 00:28:49,000 --> 00:28:50,440 ¿Por el amor? ¿Por la amistad? 751 00:28:50,520 --> 00:28:51,560 (RÍE) 752 00:28:51,640 --> 00:28:53,400 ¿Por las dos cosas? (AMBOS) ¡Venga! 753 00:28:54,600 --> 00:28:56,240 -Oye, qué mono tu amigo, ¿no? 754 00:28:56,880 --> 00:28:57,880 ¿Eh? 755 00:28:57,960 --> 00:28:59,280 ¿Cómo se llamaba? 756 00:29:01,040 --> 00:29:02,040 Pablo. 757 00:29:02,120 --> 00:29:03,160 ¡Pablo! 758 00:29:04,200 --> 00:29:05,240 "¡Pablo!". 759 00:29:12,880 --> 00:29:14,000 "¡Pablo!". 760 00:29:22,160 --> 00:29:25,040 ¡Siempre tienes que quitármelo todo, siempre! 761 00:29:27,720 --> 00:29:30,480 ¿Alguna vez te preocupas por cómo me siento? ¡Nunca! 762 00:29:31,040 --> 00:29:32,320 ¡Toda mi puta vida 763 00:29:32,400 --> 00:29:35,680 a tu sombra y no te das cuenta de que yo también tengo derechos! 764 00:29:35,760 --> 00:29:36,960 (GRITA) ¡Eh! 765 00:29:38,120 --> 00:29:39,120 ¿Qué haces? 766 00:29:39,200 --> 00:29:40,320 ¡Hola...! 767 00:29:41,040 --> 00:29:42,240 ¿Me miras de noche? 768 00:29:42,320 --> 00:29:44,080 ¡No! ¡No! ¿Qué dices? 769 00:29:44,160 --> 00:29:46,280 Es que he oído unos gemidos y he dicho: 770 00:29:46,360 --> 00:29:49,280 "Ya está este con el bajonaco". Habrá sido un gato en celo. 771 00:29:50,240 --> 00:29:51,240 Venga, descansa. 772 00:29:51,320 --> 00:29:53,040 Gracias, tú también. 773 00:29:53,560 --> 00:29:55,080 ¡Sí, claro! (BOSTEZA) 774 00:29:59,680 --> 00:30:00,840 (GRITA) ¡Huevos! 775 00:30:03,000 --> 00:30:04,240 ¡Huevos! 776 00:30:05,280 --> 00:30:06,640 ¡Huevos! 777 00:30:07,000 --> 00:30:08,560 ¡Huevos! 778 00:30:08,640 --> 00:30:10,520 -¡Herminia! ¡Buenos días! 779 00:30:12,240 --> 00:30:13,520 ¿Espera usted un momentito? 780 00:30:14,120 --> 00:30:15,480 -¿Cuántos quieres? -No. 781 00:30:15,560 --> 00:30:18,400 -Escuche, ¿usted sabe que la venta de huevos 782 00:30:18,480 --> 00:30:20,120 tiene como consecuencia directa 783 00:30:20,200 --> 00:30:22,120 la esclavitud de las pobres gallinas? 784 00:30:23,240 --> 00:30:24,840 -¿Eh? -La libertad debe respetarse 785 00:30:24,920 --> 00:30:27,880 independientemente de la especie a la que uno pertenezca. 786 00:30:27,960 --> 00:30:30,480 ¡Ningún animal merece ser una propiedad! 787 00:30:31,360 --> 00:30:33,400 -¿"Quies" huevos o no "quies"? -¡No! 788 00:30:33,480 --> 00:30:36,800 ¡No quiero, son embriones arrancados de sus madres! 789 00:30:37,440 --> 00:30:38,680 ¿A usted le parecería bien 790 00:30:38,760 --> 00:30:40,320 que yo fuera vendiendo 791 00:30:40,400 --> 00:30:42,320 fetos humanos por ahí, por el pueblo? 792 00:30:43,520 --> 00:30:45,080 -Si te los compran... (RÍE) 793 00:30:45,720 --> 00:30:47,200 (GRITA) ¡Huevos! 794 00:30:47,280 --> 00:30:49,960 ¡Cállese ya, hostias, que son las siete de la mañana! 795 00:30:50,520 --> 00:30:51,520 ¿"Quies" huevos? 796 00:30:51,600 --> 00:30:52,840 ¡No, no quiero huevos! 797 00:30:54,880 --> 00:30:56,760 (GRITA) ¡Huevos! 798 00:30:57,800 --> 00:30:59,520 ¡Huevos! 799 00:31:06,680 --> 00:31:08,920 ¡A la tarde "habemus" mus contra los forasteros! 800 00:31:09,000 --> 00:31:11,840 ¡Qué alegría! ¡No creí que hicieran migas tan a lo pronto! 801 00:31:11,920 --> 00:31:13,960 ¿Te "paice" que prepare una tabla de quesos? 802 00:31:14,040 --> 00:31:15,800 ¡Quiero humillarlos, no alimentarlos! 803 00:31:15,880 --> 00:31:18,000 ¡Sobre todo a Pablo, que le gusta provocar! 804 00:31:18,080 --> 00:31:21,080 ¡Arsacio, si vas a estar "enfolliscao", conmigo no cuentes! 805 00:31:21,160 --> 00:31:23,120 ¡Yo solo juego si es de compadrazgo! 806 00:31:23,200 --> 00:31:26,200 ¡No porfíes, que el Ovejas flojea con los faroles! 807 00:31:26,280 --> 00:31:28,760 ¡O compadrazgo o "na"! 808 00:31:29,880 --> 00:31:32,440 (FARFULLA) ¡Joder, es que siempre igual con "to"! 809 00:31:32,760 --> 00:31:34,320 ¡Está bien! ¡Pues sea! 810 00:31:35,680 --> 00:31:36,800 (OVEJAS GRITA) 811 00:31:38,600 --> 00:31:39,840 -¿Qué hace aquí esta? 812 00:31:39,920 --> 00:31:41,480 Regenerar la democracia. 813 00:31:41,560 --> 00:31:43,000 -Es una cosa de paridad. 814 00:31:43,080 --> 00:31:44,920 ¡Y esta "tie" un nombre! 815 00:31:45,000 --> 00:31:47,120 -¡Pamplinas! -A mí también "me se" hace raro. 816 00:31:47,200 --> 00:31:49,160 -Son prejuicios del "patriarcao". 817 00:31:49,240 --> 00:31:50,280 -¡"Pue" ser! 818 00:31:50,360 --> 00:31:52,200 Y, una vez regenerada la democracia, 819 00:31:52,280 --> 00:31:55,960 empezaremos con el punto 1: el turismo del Arsacio. 820 00:31:56,040 --> 00:31:58,280 -¿Mi coche? ¿Qué pinta mi coche en el pleno? 821 00:31:58,360 --> 00:32:00,960 Los nuevos, cuando "tien" que ir a comprar, 822 00:32:01,040 --> 00:32:04,240 "tuvieren" que andar una hora y esperar el coche de línea 823 00:32:04,320 --> 00:32:05,760 a San Pedro. ¿Y qué? 824 00:32:06,160 --> 00:32:08,520 ¡Pues que solo tú tienes coche! ¿Y qué? 825 00:32:08,880 --> 00:32:11,720 Que, como alcalde, te hago un llamamiento oficial 826 00:32:11,800 --> 00:32:14,280 a tu generosidad para que lo prestes alguna vez. 827 00:32:14,360 --> 00:32:16,640 ¡Muy bien, recibo tu llamamiento oficial 828 00:32:16,720 --> 00:32:18,280 y me lo paso por el forro! 829 00:32:18,360 --> 00:32:20,680 -De normal no hay tanta crispación. 830 00:32:20,760 --> 00:32:22,840 En caso de emergencia y por el bien común, 831 00:32:22,920 --> 00:32:24,080 la ley me permitiría 832 00:32:24,160 --> 00:32:26,320 poner al servicio del pueblo un bien "privao". 833 00:32:26,400 --> 00:32:27,560 -¿Qué quieres decir? 834 00:32:27,640 --> 00:32:29,920 Que te podría expropiar el coche perfectamente. 835 00:32:30,000 --> 00:32:31,000 ¡Venezuela! 836 00:32:31,080 --> 00:32:33,720 -¡Calmos, calmos! -¡El comunismo te ha comido el seso! 837 00:32:33,800 --> 00:32:36,400 Pero ¿cómo vas a obligarme a prestar el coche? 838 00:32:36,480 --> 00:32:38,640 ¿Y el desgaste y las ruedas? 839 00:32:38,720 --> 00:32:40,240 ¿Y si "amuñan" la chapa? 840 00:32:41,080 --> 00:32:43,440 Pues... eso no lo "hubiere" valorado yo. 841 00:32:43,520 --> 00:32:44,480 ¡Ah! 842 00:32:44,560 --> 00:32:46,320 -Tengo una propuesta. -No quiero oírla. 843 00:32:46,400 --> 00:32:47,440 Yo sí. -Y yo. 844 00:32:47,960 --> 00:32:49,760 -Bien es cierto que no está bien 845 00:32:49,840 --> 00:32:51,840 que los forasteros tengan tan difícil 846 00:32:51,920 --> 00:32:53,680 llegar al ultramarinos del Bernardo... 847 00:32:53,760 --> 00:32:54,840 -¡No, no y no! 848 00:32:55,760 --> 00:32:59,080 -Pero tampoco está bien que el Arsacio deje su coche gratis. 849 00:32:59,760 --> 00:33:01,200 Yo propongo que lo preste 850 00:33:01,280 --> 00:33:02,840 a cambio de un alquiler. 851 00:33:03,960 --> 00:33:05,320 -¡Hum! ¡Suena correcto! 852 00:33:05,400 --> 00:33:07,000 -¡A mí me "paice" bien! 853 00:33:07,080 --> 00:33:08,200 (ARSACIO MURMURA) 854 00:33:08,280 --> 00:33:09,400 ¡"Pue" ser! 855 00:33:10,440 --> 00:33:12,840 Pero ¡lo pondré caro, casi inasequible! 856 00:33:12,920 --> 00:33:14,560 -¡Eran prejuicios, prejuicios! 857 00:33:14,640 --> 00:33:16,240 Ha "llegao" y ha "mejorao"! 858 00:33:16,320 --> 00:33:18,720 (RÍEN LOS DEMÁS) 859 00:33:21,240 --> 00:33:22,400 Ahora... 860 00:33:23,120 --> 00:33:27,040 ya saben que existió un hombre llamado Jack Dawson 861 00:33:27,680 --> 00:33:29,080 y que él me salvó 862 00:33:29,960 --> 00:33:33,680 en todos los sentidos en que puede salvarse una persona. 863 00:33:34,280 --> 00:33:37,240 (SOLLOZA) ¡Ni siquiera tengo un retrato suyo! 864 00:33:37,920 --> 00:33:38,960 ¡Ahora... 865 00:33:40,160 --> 00:33:42,320 solo existe en mi recuerdo! 866 00:33:48,360 --> 00:33:49,360 ¿Qué tal? 867 00:33:49,440 --> 00:33:51,920 -¡Madre mía! Pero ¡no lo haces tan mal! 868 00:33:52,000 --> 00:33:53,040 -¿Quién te ha dicho 869 00:33:53,120 --> 00:33:54,560 que lo hacía mal? -¡Nadie! 870 00:33:54,640 --> 00:33:56,280 Es el tópico ese 871 00:33:56,360 --> 00:33:58,800 de que las guapas no tenéis talento. -¡Ah! 872 00:33:58,880 --> 00:34:00,760 Y también tengo vis cómica, ¿eh? 873 00:34:00,840 --> 00:34:03,280 ¿Quieres que me caiga? ¡Me caigo divertidísima! 874 00:34:03,360 --> 00:34:04,280 (GRITA) 875 00:34:04,360 --> 00:34:06,320 -(RÍE) ¡Eres una crack! -(RÍE) 876 00:34:06,400 --> 00:34:08,920 -Haré un par de llamadas, a ver qué puedo conseguir. 877 00:34:09,000 --> 00:34:10,240 -(CHILLA) 878 00:34:10,320 --> 00:34:12,920 ¡Qué ilusión, que ya tengo mánager! 879 00:34:13,000 --> 00:34:16,280 ¡Estoy tan emocionada que me voy a desmayar! 880 00:34:17,160 --> 00:34:18,400 (GIME) 881 00:34:20,880 --> 00:34:21,880 -¿Amaya? 882 00:34:22,840 --> 00:34:23,840 ¡Amaya! 883 00:34:23,920 --> 00:34:25,160 (GRITA) ¡Amaya! 884 00:34:25,240 --> 00:34:27,680 -(RÍE) ¡Te lo has creído! 885 00:34:27,760 --> 00:34:29,000 ¿Ves qué polifacética? 886 00:34:29,080 --> 00:34:30,080 -Sí. 887 00:34:33,560 --> 00:34:35,000 -¿Qué hay de comer, mami? 888 00:34:35,560 --> 00:34:36,840 -¡Sorpresa! 889 00:34:39,120 --> 00:34:40,120 -¡No me gusta! 890 00:34:40,480 --> 00:34:42,680 -Hamburguesa vegetal y ensalada. 891 00:34:42,760 --> 00:34:44,280 Si lo has comido muchas veces. 892 00:34:44,360 --> 00:34:45,880 -Quiero arroz con caracoles. 893 00:34:45,960 --> 00:34:49,240 -Los caracoles están con sus cuernecitos al sol, felices. 894 00:34:49,960 --> 00:34:51,080 Cométela, que se enfría. 895 00:34:51,160 --> 00:34:53,640 -¡No me gusta, quiero arroz con caracoles! 896 00:34:53,720 --> 00:34:54,920 -¡Oye, Orión! 897 00:34:56,400 --> 00:34:57,400 ¡Orión! 898 00:35:02,560 --> 00:35:03,720 ¡Si es que esto es agua! 899 00:35:03,800 --> 00:35:04,920 (Puerta) 900 00:35:05,000 --> 00:35:06,200 -Es rica en vitamina A, 901 00:35:06,400 --> 00:35:09,280 que es muy buena para la vista. La necesitas para estudiar. 902 00:35:09,360 --> 00:35:10,440 -Si llevo gafas. 903 00:35:12,280 --> 00:35:14,320 -¡Oh! -¿Tienes arroz con caracoles? 904 00:35:14,400 --> 00:35:15,880 -¡No, cariño, no me queda! 905 00:35:15,960 --> 00:35:17,160 Pero ¡pasa, pasa, 906 00:35:17,240 --> 00:35:18,680 que tengo algo mejor! 907 00:35:18,760 --> 00:35:19,880 -Pero ¡mamá! 908 00:35:19,960 --> 00:35:22,360 -¡Es un niño y los niños deben comer de todo! 909 00:35:26,480 --> 00:35:28,000 (ARSACIO) ¡Paridad, paridad...! 910 00:35:29,400 --> 00:35:30,600 ¡Y viene al pleno! 911 00:35:31,680 --> 00:35:33,000 ¡Y la casa sin barrer! 912 00:35:33,080 --> 00:35:35,360 (EL CERDO GRUÑE) 913 00:35:43,760 --> 00:35:46,360 -Podría decir que te he "confundío" con un gamo. 914 00:35:46,680 --> 00:35:47,720 -¡Perdón! 915 00:35:48,200 --> 00:35:51,560 ¡Si yo solo necesito tres o cuatro! Con eso ya tiro un mes. 916 00:35:52,240 --> 00:35:53,640 ¿Y el monte no es de todos? 917 00:35:54,320 --> 00:35:56,600 -¡No me tientes, que...! -¡Que me voy! 918 00:35:56,680 --> 00:35:57,880 ¡Que me voy, que me voy! 919 00:35:58,120 --> 00:35:59,160 ¡No dispare! 920 00:35:59,520 --> 00:36:01,040 ¡Por Dios, que tengo una hija! 921 00:36:02,200 --> 00:36:03,280 "(OVEJAS GRITA)" 922 00:36:03,360 --> 00:36:05,440 ¡Tira con las otras, Jacinta! 923 00:36:05,520 --> 00:36:07,160 -¡Que te va la vara! 924 00:36:08,200 --> 00:36:09,560 -¡Me las bajo ya "p'abajo"! 925 00:36:09,640 --> 00:36:12,280 -Mañana a las 05:00 las subo yo. -Las subes "p'arriba". 926 00:36:12,360 --> 00:36:14,520 -Y luego las bajas tú. -"P'abajo". 927 00:36:14,600 --> 00:36:16,480 (Sonido de esquilas) 928 00:36:16,560 --> 00:36:17,800 (Balidos) 929 00:36:17,880 --> 00:36:19,760 ¡Ovejas, buen amigo! (GRITA) 930 00:36:19,840 --> 00:36:22,560 ¿Ya de vuelta? Sí, que ya es hora. 931 00:36:22,640 --> 00:36:24,760 Lo pone aquí, en mi reloj. 932 00:36:24,840 --> 00:36:26,840 Mira, justo de eso quería yo hablarte. 933 00:36:26,920 --> 00:36:28,760 Por fin he encontrado un reloj para ti. 934 00:36:28,840 --> 00:36:31,000 Encaja mucho mejor con tu carácter viril. 935 00:36:31,080 --> 00:36:33,080 Una obra de arte y de ingeniería 936 00:36:33,160 --> 00:36:34,640 para tu muñeca recia. ¡Ah! 937 00:36:34,720 --> 00:36:36,120 ¡Muchas gracias! 938 00:36:36,200 --> 00:36:37,320 (RÍE) Perfecto. 939 00:36:39,000 --> 00:36:40,280 (RÍE) Hala... 940 00:36:40,360 --> 00:36:41,840 Pero tienes que darme el Rolex. 941 00:36:41,920 --> 00:36:43,760 Es que me gusta el mío. Claro, 942 00:36:43,840 --> 00:36:45,800 pero es uno u otro, o pareces un rapero. 943 00:36:45,880 --> 00:36:48,240 Ah, pues no, toma este, que no pesa. 944 00:36:48,960 --> 00:36:51,800 Claro que no, porque la maquinaria es más moderna y ligera. 945 00:36:51,880 --> 00:36:53,600 Es que ya me he hecho yo a este. 946 00:36:53,680 --> 00:36:55,960 Mira, de noche te lo pones así, en la oreja, 947 00:36:56,040 --> 00:36:57,080 y suena. 948 00:36:57,160 --> 00:36:59,560 Sí, no, si ya sé cómo suena. Es que era mío. 949 00:37:00,320 --> 00:37:01,320 Ajá... 950 00:37:01,800 --> 00:37:03,880 ¡Venga, "p'abajo"! 951 00:37:03,960 --> 00:37:05,160 ¡Mi Rolex! 952 00:37:05,680 --> 00:37:06,760 ¡Puto paleto! 953 00:37:09,160 --> 00:37:10,400 ¡Echegui, buen amigo! 954 00:37:10,880 --> 00:37:13,280 ¡Madre, la que estamos organizando tu repre y yo! 955 00:37:13,640 --> 00:37:15,080 Ya no tengo representante. 956 00:37:15,160 --> 00:37:17,880 No me hace falta para guiar mis ovejas hacia el horizonte. 957 00:37:17,960 --> 00:37:19,520 ¿Y qué pasa con el concierto? 958 00:37:20,280 --> 00:37:21,400 ¿Qué concierto? 959 00:37:21,480 --> 00:37:22,880 ¡El que preparamos aquí! 960 00:37:22,960 --> 00:37:25,000 ¡Tu regreso a los escenarios! ¡Madre mía! 961 00:37:25,080 --> 00:37:26,320 ¡Eso va a ser histórico! 962 00:37:26,600 --> 00:37:28,040 Mira, el aire puro, 963 00:37:28,760 --> 00:37:31,160 el eco de tus canciones rebotando en las montañas, 964 00:37:31,480 --> 00:37:33,200 miles de fans coreando tu nombre. 965 00:37:33,480 --> 00:37:35,560 Lo montarán los de las giras de Springsteen. 966 00:37:35,640 --> 00:37:38,840 Pero ¡tendrás que componer, porque es para presentar tu disco! 967 00:37:38,920 --> 00:37:40,640 ¡Que no os enteráis, que soy pastor! 968 00:37:40,720 --> 00:37:42,240 ¡Puedes ser las dos cosas! 969 00:37:42,560 --> 00:37:44,680 José Luis Perales, cantautor y alfarero. 970 00:37:44,760 --> 00:37:46,920 El Fary era taxista; Bustamante, albañil. 971 00:37:47,000 --> 00:37:48,760 ¡Que te vayas a tomar por culo, coño! 972 00:37:48,840 --> 00:37:50,440 ¡Piénsatelo y me dices algo! 973 00:37:52,040 --> 00:37:53,960 No parece que se lo vaya a pensar. 974 00:37:54,800 --> 00:37:55,920 ¡Orión! 975 00:37:57,160 --> 00:37:59,200 (SUSPIRA) ¡Orión! 976 00:37:59,920 --> 00:38:00,920 ¿Ruth? 977 00:38:01,840 --> 00:38:03,400 ¡Ruth! ¡Orión! 978 00:38:03,480 --> 00:38:04,560 ¿Tienes un momentito? 979 00:38:04,640 --> 00:38:06,240 Estoy buscando a Orión. 980 00:38:06,320 --> 00:38:07,520 Ah. Se ha enfadado. 981 00:38:07,600 --> 00:38:08,600 ¿Le has visto? No. 982 00:38:08,680 --> 00:38:09,680 ¡Orión! 983 00:38:09,760 --> 00:38:13,080 Oye, mira, que, respecto a lo que me dijiste el otro día, 984 00:38:13,160 --> 00:38:14,920 lo de que, si quería, hacíamos el amor 985 00:38:15,000 --> 00:38:17,200 porque Moncho y tú tenéis una relación libre... 986 00:38:17,280 --> 00:38:19,720 No poseemos, nos compartimos. 987 00:38:19,800 --> 00:38:20,920 Efectivamente, pues eso. 988 00:38:21,000 --> 00:38:24,720 Que, nada, que, cuando tú veas, que le damos ahí, al lío. 989 00:38:24,800 --> 00:38:26,040 Pero si tú eres gay. 990 00:38:26,120 --> 00:38:28,240 ¡Y haces una pareja preciosa con Pablo! 991 00:38:28,320 --> 00:38:32,160 Ya, pero Pablo y yo tenemos muchos problemas últimamente. 992 00:38:32,240 --> 00:38:35,720 Además, yo tengo un pasado bisexual que siempre ha estado ahí, ¿sabes? 993 00:38:35,800 --> 00:38:39,480 Y él ha generado mucha inseguridad. Es una mariquita antigua que no... 994 00:38:39,560 --> 00:38:40,760 ¡Precisamente por eso! 995 00:38:40,840 --> 00:38:43,160 El amor libre se basa en la lealtad a tu pareja. 996 00:38:44,080 --> 00:38:46,320 Tendríamos que hacerlo los cuatro juntos. 997 00:38:46,400 --> 00:38:48,200 El problema es que Moncho es... 998 00:38:48,760 --> 00:38:50,200 muy muy hetero. 999 00:38:50,960 --> 00:38:52,160 Tan hetero que... Ya. 1000 00:38:52,240 --> 00:38:54,120 Ya, ya... Va, que me pongo cachonda. 1001 00:38:54,200 --> 00:38:55,840 ¡Orión! ¿Ves? Te pones cachonda. 1002 00:38:55,920 --> 00:38:57,440 ¡Eso no me pasa a mí con Pablo! 1003 00:38:57,520 --> 00:39:00,000 Pienso en él y ni frío ni calor. 1004 00:39:00,080 --> 00:39:01,120 Pero ¿qué dices? 1005 00:39:01,200 --> 00:39:02,280 ¡Si es un encanto! 1006 00:39:02,360 --> 00:39:04,920 Además, está cañón. No seas tonto y no le pierdas, ¿eh? 1007 00:39:05,680 --> 00:39:06,920 ¡Orión! 1008 00:39:09,160 --> 00:39:11,640 Pablo, Pablo... ¡Estoy hasta la polla de Pablo ya! 1009 00:39:17,120 --> 00:39:19,320 (Ruido de platos) 1010 00:39:21,000 --> 00:39:22,960 Hola, Melisa. -Elisa. 1011 00:39:23,040 --> 00:39:24,640 -¿Te queda arroz con caracoles? 1012 00:39:24,720 --> 00:39:27,680 -No, no. Lo tiré, como os fuisteis con tanto trauma... 1013 00:39:27,760 --> 00:39:29,160 -Es que Orión quería más. 1014 00:39:29,240 --> 00:39:30,280 -¡No te preocupes! 1015 00:39:30,360 --> 00:39:32,080 El niño ya está comiendo. 1016 00:39:33,240 --> 00:39:35,000 -Orión, ¿estás comiendo carne? 1017 00:39:37,840 --> 00:39:39,240 ¿Le has dado carne a mi hijo? 1018 00:39:39,320 --> 00:39:40,760 -¡Chuletón de añojo! 1019 00:39:40,840 --> 00:39:43,280 -Pero ¿cómo te atreves! ¡Que somos veganos! ¡Orión! 1020 00:39:43,360 --> 00:39:46,360 ¡Escupe, vamos! -¡No te me pongas tan tiquismiquis, 1021 00:39:46,440 --> 00:39:48,680 que venías a pedirme arroz con caracoles! 1022 00:39:48,760 --> 00:39:50,280 -¡Escupe, Orión! 1023 00:39:50,360 --> 00:39:52,640 -¡Mucha hipocresía veo yo en el mundo jipi! 1024 00:39:53,640 --> 00:39:55,680 ¡Gustavo Macdowell Jiménez! 1025 00:39:55,760 --> 00:39:57,400 ¡Suelta eso! -¡La comida no se tira! 1026 00:39:57,480 --> 00:39:58,520 ¡Lo dices tú! -¡Suelta! 1027 00:39:58,600 --> 00:40:01,320 ¡Suelta eso, tú no comes más! -¡Mamá, mamá...! 1028 00:40:01,400 --> 00:40:04,640 ¡No cierra! ¡Se ha quedado aquí pillado un "legging"...! 1029 00:40:07,120 --> 00:40:08,240 ¿Qué hacéis? 1030 00:40:08,320 --> 00:40:10,640 -¡Chicho me ha buscado una prueba para un papel! 1031 00:40:10,720 --> 00:40:13,880 ¡Qué bien! ¿Y dónde vas con la maleta? Es ir y volver, ¿no? 1032 00:40:13,960 --> 00:40:15,960 Me lo llevo todo porque no sé qué ponerme. 1033 00:40:16,040 --> 00:40:17,320 Ah. -Lo más sexi que tengas. 1034 00:40:17,400 --> 00:40:18,920 Un poquito hay que enseñar. 1035 00:40:19,400 --> 00:40:22,000 ¡Y hala! ¡Esto ya ha cerrado! ¡Vámonos, 1036 00:40:22,080 --> 00:40:23,440 que se nos peta la dos! 1037 00:40:23,520 --> 00:40:24,560 -¡Ay, el bolso! 1038 00:40:27,800 --> 00:40:30,040 (SUSURRA) ¿Qué haces? Solo debías entretenerla. 1039 00:40:30,120 --> 00:40:31,520 -¡Si es que es buena! 1040 00:40:31,600 --> 00:40:34,280 ¡A ver si es la nueva Paz Vega! ¿Cómo que buena? 1041 00:40:34,360 --> 00:40:36,840 Para que la descubra otro, pues la descubro yo. 1042 00:40:36,920 --> 00:40:39,560 Procura que no la cojan o te faltará España para correr. 1043 00:40:39,640 --> 00:40:41,040 Así no es el amor, ¿eh? 1044 00:40:41,120 --> 00:40:43,480 Para saber que alguien es verdaderamente tuyo, 1045 00:40:43,560 --> 00:40:44,560 hay que dejarle ir. 1046 00:40:44,640 --> 00:40:47,280 ¡Y una mierda! ¿Sabes lo que me he gastado en ella? 1047 00:40:47,360 --> 00:40:49,200 ¿Llevas la cuenta? ¡Qué feo es eso! 1048 00:40:49,280 --> 00:40:51,160 ¡El amor es generosidad! 1049 00:40:51,800 --> 00:40:53,040 ¡Qué sabrás tú del amor! 1050 00:40:53,480 --> 00:40:55,880 ¡Con..., con esa cara de piojo! 1051 00:40:55,960 --> 00:40:57,280 -¡Ya estoy! 1052 00:40:57,960 --> 00:41:00,080 ¿Estás contento, gordi? ¿Yo? 1053 00:41:00,160 --> 00:41:03,120 Eufórico. Te apoyo a muerte, pero vuelves esta noche, ¿no? 1054 00:41:03,200 --> 00:41:05,760 No sé, porque, si el productor me coge, 1055 00:41:05,840 --> 00:41:08,320 igual quiere cenar conmigo para hablar del proyecto. 1056 00:41:08,400 --> 00:41:10,440 ¡Cuidado...! Cuidado con los productores..., 1057 00:41:10,640 --> 00:41:12,560 que se aprovechan para seducir a actrices. 1058 00:41:12,640 --> 00:41:14,960 Mira el Harvey Weinstein ese de Hollywood. 1059 00:41:15,040 --> 00:41:16,640 Se las subía a la habitación. 1060 00:41:16,720 --> 00:41:20,040 Y, una vez dentro, las pobres... ¡Bueno, no quiero ni pensarlo! 1061 00:41:20,120 --> 00:41:22,360 ¡Tranqui, gordi, pero si voy con el Chicho! 1062 00:41:23,640 --> 00:41:26,360 Me quedo mucho más tranquilo, claro, te vas con el Chicho. 1063 00:41:28,200 --> 00:41:30,880 ¡Llámame a casa de Cándido! ¡Chicho tiene el teléfono! 1064 00:41:30,960 --> 00:41:32,000 ¡Te quiero, gordi! 1065 00:41:32,080 --> 00:41:34,280 ¡Adiós, adiós! Pero tú también me quieres, ¿no? 1066 00:41:34,360 --> 00:41:36,040 (El coche arranca) 1067 00:41:36,280 --> 00:41:37,400 ¡No me ha oído! 1068 00:41:39,240 --> 00:41:41,760 Pero ¿te ha pillado siguiéndole? -Y me ha encañonado. 1069 00:41:41,840 --> 00:41:44,640 -¡Cuidado! ¡En los pueblos se fingen accidentes de caza! 1070 00:41:44,720 --> 00:41:47,800 -Eso ha dicho. Pero no puedo sacarte de aquí vendiendo lechugas. 1071 00:41:47,880 --> 00:41:50,440 Las trufas son la solución. -¿Y conseguir otro cerdo? 1072 00:41:50,520 --> 00:41:51,760 ¡Igual lo venden! 1073 00:41:51,840 --> 00:41:55,720 -¡Sí, en el Lidl! ¡Y se tardan años en adiestrarlo y no tenemos un duro! 1074 00:41:55,800 --> 00:41:57,760 -¿Qué es? ¿Como un perro guía de la ONCE? 1075 00:41:57,840 --> 00:41:59,240 -¡Qué asco de vida y de todo! 1076 00:41:59,800 --> 00:42:00,840 -¡Eh, forastera! 1077 00:42:00,920 --> 00:42:02,920 Que la partida se retrasa a mañana. 1078 00:42:03,000 --> 00:42:06,320 El Cándido está regenerando la democracia o no sé qué hostias. 1079 00:42:06,400 --> 00:42:07,640 -¡Sí, que te has "cagao"! 1080 00:42:07,720 --> 00:42:09,400 -¡Que no, que ha sido el Cándido! 1081 00:42:09,480 --> 00:42:11,040 -No sabía que fueras un cagón. 1082 00:42:11,680 --> 00:42:14,480 -¡Desde que no os educan a guantazos, estáis estropeados! 1083 00:42:17,800 --> 00:42:19,320 -¡Arsacio! -¿Qué? 1084 00:42:19,400 --> 00:42:22,200 -¿Te atreves a apostar? -¡Claro! ¿Qué nos jugamos? 1085 00:42:22,280 --> 00:42:24,200 -¡Un cerdo trufero! -¿Mi Basilio? 1086 00:42:24,280 --> 00:42:25,640 ¡Y un cojón! 1087 00:42:25,720 --> 00:42:28,080 -¿No decías que no sabíamos jugar? -¡Sí! 1088 00:42:28,160 --> 00:42:29,800 Pero todos los tontos tienen suerte 1089 00:42:29,880 --> 00:42:32,040 y un cerdo trufero cuesta muchos dineros. 1090 00:42:32,560 --> 00:42:34,120 -Pablo te llama mierdecilla. 1091 00:42:35,480 --> 00:42:36,600 -(SUSPIRA) 1092 00:42:37,440 --> 00:42:39,720 ¡Le tengo unas ganas al listo ese...! 1093 00:42:40,160 --> 00:42:42,760 Bueno, y, si gano yo, ¿qué me llevo, eh? 1094 00:42:42,840 --> 00:42:45,400 -Trabajaré un año gratis para ti. -¿"Pa" mí, "pa" qué? 1095 00:42:45,480 --> 00:42:46,760 -Te cocino, hago la casa... 1096 00:42:46,840 --> 00:42:48,560 -Eso ya me lo hace la María. 1097 00:42:48,640 --> 00:42:51,800 -¿Seguro? Tengo entendido que está un poquito rebelde. 1098 00:42:51,880 --> 00:42:54,320 -Por culpa vuestra, que me la estáis soliviantando. 1099 00:42:54,400 --> 00:42:55,840 -¿Hay trato o no? -Hay trato. 1100 00:42:56,920 --> 00:42:58,520 Pero que el Cándido no sepa nada. 1101 00:42:59,440 --> 00:43:01,040 -Ni mi madre. -Vas a limpiar 1102 00:43:01,120 --> 00:43:02,240 boñigas de mi pollino 1103 00:43:02,320 --> 00:43:04,320 que no "te se" irá el olor en dos años. 1104 00:43:04,400 --> 00:43:06,680 -Como a ti, ¿no? -Yo me ducho día sí y día no, 1105 00:43:06,760 --> 00:43:07,880 y me echo Varón Dandy. 1106 00:43:07,960 --> 00:43:09,480 -¡Di que sí, "mu" fresquita! 1107 00:43:09,560 --> 00:43:11,440 -¡Valiente mierda de niña! 1108 00:43:18,280 --> 00:43:19,720 Señor, yo no soy muy de rezar. 1109 00:43:19,800 --> 00:43:21,480 No me trago ese rollo, la verdad. 1110 00:43:22,720 --> 00:43:24,920 Además, tuve una mala experiencia de monaguillo 1111 00:43:25,000 --> 00:43:27,960 con un cura que... Bueno, tampoco quiero entrar ahí ahora. 1112 00:43:29,240 --> 00:43:30,480 Lo que yo venía a pedirte, 1113 00:43:30,920 --> 00:43:33,360 si es que existes, que tengo mis dudas, 1114 00:43:33,440 --> 00:43:36,440 es que a Amaya le salga la prueba como el culo. 1115 00:43:38,280 --> 00:43:39,480 ¡Yo te lo imploro! 1116 00:43:40,120 --> 00:43:42,560 ¡No me la arrebates ahora, es lo único que me queda! 1117 00:43:43,480 --> 00:43:46,120 (SUSPIRA) Y, ahora que lo pienso, aprovecho y te pido 1118 00:43:46,200 --> 00:43:48,920 que me dejes respirar un poco, porque, ¡joder, qué rachita! 1119 00:43:49,560 --> 00:43:51,800 El divorcio, la ruina, la Gürtel, 1120 00:43:51,880 --> 00:43:54,680 el agujero en los Martinelli, me quitan el Rolex, 1121 00:43:54,760 --> 00:43:56,720 el hotelito rural se me va a la mierda... 1122 00:43:56,800 --> 00:43:58,160 ¡Hay más gente en el mundo! 1123 00:43:58,840 --> 00:44:01,600 Mira... Yo, si me ayudas..., 1124 00:44:02,680 --> 00:44:03,960 te juro que te levanto aquí 1125 00:44:04,040 --> 00:44:05,800 una catedral que ni la de Burgos. 1126 00:44:05,880 --> 00:44:07,520 Y primeras calidades todo, ¿eh? 1127 00:44:07,600 --> 00:44:09,040 Altar en mármol de Carrara, 1128 00:44:09,120 --> 00:44:11,000 lo que haga falta, lo que haga falta. 1129 00:44:11,880 --> 00:44:13,440 Pero no me putees más, 1130 00:44:13,520 --> 00:44:16,640 porque tú tendrás la ira de Dios, pero ¡yo, cuando me cabreo, ojo! 1131 00:44:17,360 --> 00:44:18,680 ¡Es que te quemo la ermita! 1132 00:44:18,760 --> 00:44:21,600 La sillería es madera vieja y eso arde que no veas, 1133 00:44:21,680 --> 00:44:23,520 así que, bueno, vamos hablando. 1134 00:44:23,960 --> 00:44:25,000 Amén, Jesús. 1135 00:44:32,320 --> 00:44:35,120 ¡Eh, Juanjo, coleguita! ¿Te importa que charlemos? 1136 00:44:35,200 --> 00:44:37,160 Ayer no pudimos y me gusta ir de frente. 1137 00:44:37,240 --> 00:44:38,920 Dime, pero no te acerques tanto. 1138 00:44:39,000 --> 00:44:42,000 Te cuento, es que he visto que Amaya y tú discutís mucho 1139 00:44:42,080 --> 00:44:44,240 y se la ve como insatisfecha. 1140 00:44:44,320 --> 00:44:45,640 ¿Y a ti qué coño te importa? 1141 00:44:45,720 --> 00:44:48,800 Pero no te enfades, ¿eh?, que solo venía a pedirte vía libre. 1142 00:44:48,880 --> 00:44:51,120 ¿Para qué? Para entrarle a Amaya. 1143 00:44:52,320 --> 00:44:53,440 Pero, si dices que no, 1144 00:44:53,520 --> 00:44:56,240 no pasa nada, que yo lo respeto y no quiero que sufra. 1145 00:44:56,800 --> 00:44:58,800 No te meto una hostia porque me opongo 1146 00:44:58,880 --> 00:45:00,240 al maltrato animal. Vale. 1147 00:45:00,320 --> 00:45:02,800 Vale, olvídalo. Lo primero es nuestra amistad. 1148 00:45:02,880 --> 00:45:04,040 Un abrazo de colegas. 1149 00:45:04,640 --> 00:45:06,680 ¡Qué te voy a dar un abrazo yo a ti, hombre! 1150 00:45:06,760 --> 00:45:07,760 -Eh... -Eh. 1151 00:45:08,320 --> 00:45:09,360 ¡Echegui! 1152 00:45:09,440 --> 00:45:10,760 -¿Otra vez? ¡Déjame! 1153 00:45:10,840 --> 00:45:13,720 ¡Echegui, por favor, por favor! Dime que te lo estás pensando. 1154 00:45:13,800 --> 00:45:15,200 ¡Necesito un golpe de suerte! 1155 00:45:15,280 --> 00:45:17,360 ¡Un golpe te daré si no me dejas tranquilo! 1156 00:45:17,440 --> 00:45:18,520 ¡Me arriesgo! 1157 00:45:18,840 --> 00:45:20,440 ¡Echegui, por lo que más quieras, 1158 00:45:20,520 --> 00:45:22,720 graba ese disco! ¡Mi novia me ningunea, 1159 00:45:22,800 --> 00:45:25,760 se ha ido con tu mánager a Madrid, me voy a quedar solo aquí! 1160 00:45:25,840 --> 00:45:27,600 ¿Temes que te deje la puta? 1161 00:45:27,680 --> 00:45:28,880 ¡Que no es puta, coño! 1162 00:45:30,080 --> 00:45:31,480 Ella antes me admiraba. 1163 00:45:31,560 --> 00:45:33,040 ¿A ti? ¿Por qué? 1164 00:45:33,120 --> 00:45:34,560 Porque era un gran empresario. 1165 00:45:34,640 --> 00:45:36,360 Pero luego llegó la crisis 1166 00:45:36,440 --> 00:45:39,440 y empezó la caza de brujas y pagamos justos por pecadores. 1167 00:45:40,000 --> 00:45:41,720 Necesito volver a la senda del éxito. 1168 00:45:43,440 --> 00:45:44,640 Solo tengo a Amaya. 1169 00:45:44,720 --> 00:45:46,160 (RESPIRA ANHELOSAMENTE) 1170 00:45:46,240 --> 00:45:47,240 ¡Joder...! 1171 00:45:47,960 --> 00:45:48,960 Vale. 1172 00:45:49,040 --> 00:45:51,280 Vale, ¿qué? Componer no, porque no me sale, 1173 00:45:51,360 --> 00:45:54,600 pero un concierto homenaje me apetece. ¡Con mis colegas! 1174 00:45:54,680 --> 00:45:57,280 ¡Quiero un señor concierto! ¡Liarla de la hostia! 1175 00:45:57,360 --> 00:45:58,400 ¡Sí! ¡Muchos vatios, 1176 00:45:58,480 --> 00:46:00,760 de los que te pitan los oídos cuatro días! 1177 00:46:00,840 --> 00:46:03,680 ¡Te juro que te quedará un "tinnitus" de por vida! 1178 00:46:03,760 --> 00:46:06,400 ¡Esto va a ser el nuevo Rock in Río! ¡Rock in Soria! 1179 00:46:06,480 --> 00:46:08,280 (RÍE) ¡Sí, sí, sí! 1180 00:46:08,360 --> 00:46:09,440 ¡Echegui! 1181 00:46:10,800 --> 00:46:11,800 Gracias. 1182 00:46:13,480 --> 00:46:14,880 (GRITA) ¡Coño! ¿Qué haces? 1183 00:46:14,960 --> 00:46:15,960 Suelta. Abrazarte. 1184 00:46:16,040 --> 00:46:17,120 ¡Suelta, hostia! 1185 00:46:17,200 --> 00:46:20,880 ¡Mira, nunca, repito, nunca vuelvas a hacerme esto! ¿Me entiendes? 1186 00:46:21,120 --> 00:46:24,480 ¡Puto tonel de 200 kilos! ¡Y dale con el abracito, cojones! 1187 00:46:28,800 --> 00:46:29,880 Hijo, ¿no comes? 1188 00:46:31,280 --> 00:46:33,040 Si te encanta la achicoria salvaje. 1189 00:46:33,120 --> 00:46:34,200 No tengo hambre. 1190 00:46:35,040 --> 00:46:36,640 Le han traumatizado los caracoles. 1191 00:46:37,240 --> 00:46:38,400 ¡Tranquilo, subcampeón, 1192 00:46:38,480 --> 00:46:40,360 que aquí no hay animalitos, mira! -Amor, 1193 00:46:40,440 --> 00:46:41,560 estaba pensando... 1194 00:46:41,640 --> 00:46:45,040 que igual a Orión le vendría bien una dieta un poquito más amplia. 1195 00:46:45,960 --> 00:46:47,200 ¿Cómo más amplia? 1196 00:46:47,280 --> 00:46:50,760 Pues que quizá lo de los caracoles no ha sido tan grave. 1197 00:46:50,840 --> 00:46:54,000 ¡Ruth, los cocieron vivos! ¡O sea, 30 animalitos! 1198 00:46:54,080 --> 00:46:55,760 ¡Fue un holocausto de moluscos! 1199 00:46:55,840 --> 00:46:56,880 No digo siempre. 1200 00:46:57,400 --> 00:47:01,800 Ocasionalmente, le podíamos dar un poquito de pescado o de carne... 1201 00:47:01,880 --> 00:47:03,960 -¡Chuletón! ¿Ha comido chuletón? 1202 00:47:04,040 --> 00:47:05,040 -Se lo dio Elisa. 1203 00:47:07,760 --> 00:47:09,000 Amor... ¿Dónde vais? 1204 00:47:09,080 --> 00:47:10,120 -¡Chuletón! 1205 00:47:20,080 --> 00:47:21,120 Mira, Orión. 1206 00:47:22,280 --> 00:47:23,720 Una como esta te has comido. 1207 00:47:23,800 --> 00:47:24,960 El ternerito. 1208 00:47:26,080 --> 00:47:27,640 Un pobre animal inocente 1209 00:47:27,720 --> 00:47:28,760 que ha sido asesinado, 1210 00:47:28,840 --> 00:47:31,240 que ahora mismo se descompone en tu estómago 1211 00:47:31,320 --> 00:47:33,040 llenándote la sangre de toxinas. 1212 00:47:33,120 --> 00:47:34,440 (Mugidos) 1213 00:47:35,080 --> 00:47:38,640 Pero... Pero yo no le he matado, papi. 1214 00:47:38,720 --> 00:47:40,640 Peor, te lo has comido. 1215 00:47:41,000 --> 00:47:42,680 Mientras haya gente que se los coma, 1216 00:47:42,760 --> 00:47:44,320 habrá quien los mate. 1217 00:47:47,240 --> 00:47:48,280 Orión... 1218 00:47:49,560 --> 00:47:51,000 -Moncho, te has pasado. 1219 00:47:52,440 --> 00:47:53,680 ¡Orión! 1220 00:47:54,080 --> 00:47:55,280 ¡Orión, cariño! 1221 00:47:58,400 --> 00:47:59,400 "Te dicen vaca," 1222 00:47:59,480 --> 00:48:01,640 carne; atún, pescado; 1223 00:48:01,720 --> 00:48:03,640 mango, fruta; ¿los caracoles? 1224 00:48:03,720 --> 00:48:05,640 Eso no entra en ningún grupo alimenticio. 1225 00:48:05,720 --> 00:48:06,800 ¿Qué coño son? 1226 00:48:06,880 --> 00:48:09,160 ¡Yo qué sé! ¡No me turres con tus pajas mentales! 1227 00:48:09,240 --> 00:48:11,400 Eh, te noto tenso, Nacheras. ¿Qué te pasa? 1228 00:48:11,480 --> 00:48:12,800 Cuéntaselo al Gusi. 1229 00:48:14,280 --> 00:48:15,440 Un problema con Pablo. 1230 00:48:15,520 --> 00:48:16,880 ¡No! ¿Qué? 1231 00:48:16,960 --> 00:48:17,960 ¡El trío calavera! 1232 00:48:18,040 --> 00:48:21,120 Los tres amigos del alma. ¿Vamos a andar con malos rollos? 1233 00:48:21,200 --> 00:48:23,080 ¡Estoy harto de Pablo! ¡Harto! 1234 00:48:23,640 --> 00:48:25,760 Lleva por encima de mí toda la vida, en todo: 1235 00:48:25,840 --> 00:48:27,560 en el trabajo, con las tías... 1236 00:48:27,640 --> 00:48:31,040 Porque a Pablo le pasa como a mí: tiene mucho embrujo en el tú a tú. 1237 00:48:31,120 --> 00:48:32,360 Pero eso no es culpa suya. 1238 00:48:32,440 --> 00:48:34,800 Nunca se ha preocupado por cómo me siento, ¡nunca! 1239 00:48:34,880 --> 00:48:36,280 ¡Él..., a lo suyo! 1240 00:48:36,680 --> 00:48:39,720 Tío, pues háblalo con él. Los colegas nos contamos las cosas. 1241 00:48:40,120 --> 00:48:42,640 Ya, pero... tampoco es tan fácil. 1242 00:48:43,120 --> 00:48:45,520 Yo ahí noto inseguridad tuya, ¿eh? 1243 00:48:45,600 --> 00:48:48,760 Temes el rechazo, que tu colega no te quiera y te quedes solo. 1244 00:48:49,680 --> 00:48:50,800 Pero ¿sabes qué te digo? 1245 00:48:51,640 --> 00:48:53,040 ¡Que siempre me tendrás a mí! 1246 00:48:53,440 --> 00:48:56,280 ¡No, vale, vale, vale! Ya hablaré yo con Pablo. 1247 00:48:56,360 --> 00:48:57,840 ¡Cómo me gusta ayudar! 1248 00:49:02,160 --> 00:49:03,480 ¡Quita, coño! 1249 00:49:09,920 --> 00:49:12,360 Juanjo, nos "tuviéremos" que ir ya a la cama. 1250 00:49:12,440 --> 00:49:14,600 ¿Ya? Pero si son las 21:00. Por eso, 1251 00:49:14,680 --> 00:49:18,080 que ya es tardísimo y hay que saber cuándo irse. 1252 00:49:18,160 --> 00:49:19,440 ¡Madre! Si llamará ahora. 1253 00:49:19,520 --> 00:49:21,040 Amaya es muy noctámbula. 1254 00:49:21,440 --> 00:49:23,960 Si no les importa, me espero aquí. No vamos a tener 1255 00:49:24,040 --> 00:49:26,320 la luz encendida toda la noche, 1256 00:49:26,400 --> 00:49:27,760 que gasta. No se preocupen, 1257 00:49:27,840 --> 00:49:30,240 me quedo a oscuras y tiro de la puerta al salir. 1258 00:49:30,320 --> 00:49:32,200 Bueno. Venga, madre, vamos a dormir. 1259 00:49:32,280 --> 00:49:35,880 ¿Le vamos a dejar aquí solo? ¿Y si nos roba algo? 1260 00:49:35,960 --> 00:49:38,080 ¡Cómo nos va a robar! ¡Si es un convecino! 1261 00:49:38,160 --> 00:49:42,080 Yo me llevo... la bailarina a mi cuarto. 1262 00:49:48,320 --> 00:49:49,360 Bueno... 1263 00:49:50,840 --> 00:49:51,880 "Buenas noches". 1264 00:49:53,000 --> 00:49:54,120 ¿No quieres hablar? 1265 00:49:54,560 --> 00:49:57,000 ¿Para qué? ¡Si ya lo has dicho tú todo! 1266 00:49:57,640 --> 00:49:58,640 A ver, amor... 1267 00:49:59,360 --> 00:50:00,480 Nos vinimos a un pueblo 1268 00:50:00,560 --> 00:50:02,800 para evitarle a Orión los vicios de la sociedad. 1269 00:50:02,880 --> 00:50:05,520 Ahora no podemos dejar que otros urbanitas le intoxiquen. 1270 00:50:05,600 --> 00:50:08,960 ¡Ya! Pero ¿y si los fundamentalistas somos nosotros? 1271 00:50:09,040 --> 00:50:10,600 Igual le educamos mal. 1272 00:50:10,680 --> 00:50:11,720 ¿Cómo? ¡No, no! 1273 00:50:11,800 --> 00:50:14,280 Eso sí que no. Nos criamos comiendo de todo 1274 00:50:14,360 --> 00:50:16,520 y de adultos decidimos ser veganos. 1275 00:50:16,960 --> 00:50:19,960 ¿No deberíamos dejar a Orión llegar a sus propias conclusiones, 1276 00:50:20,040 --> 00:50:22,560 descubrir el mundo y decidir con qué parte se queda? 1277 00:50:22,640 --> 00:50:23,920 Vale, sí, pero... 1278 00:50:24,000 --> 00:50:26,400 Pero si sabemos que es malo... ¡Moncho! 1279 00:50:26,480 --> 00:50:28,440 Si le educamos libre, debe ser para todo. 1280 00:50:28,520 --> 00:50:30,160 No es justo que elijamos por él. 1281 00:50:32,240 --> 00:50:33,280 Buenas noches. 1282 00:50:42,400 --> 00:50:44,440 (GRITA Y CHISTA) ¡Arreando 1283 00:50:44,520 --> 00:50:46,680 "pa" tu casa, que ese es mi sitio! 1284 00:50:47,480 --> 00:50:49,320 ¿Qué hora es? Además, que mi hijo 1285 00:50:49,400 --> 00:50:51,520 ha salido y estamos solos. 1286 00:50:52,200 --> 00:50:54,240 ¿Y qué me quiere decir con eso? 1287 00:50:54,320 --> 00:50:56,440 Que no sé qué intenciones tienes. 1288 00:50:56,520 --> 00:50:59,000 ¿Yo con usted? Pero ¿qué intenciones voy a tener? 1289 00:50:59,080 --> 00:51:00,600 Ni lo sé ni quiero saberlo. 1290 00:51:01,000 --> 00:51:02,920 Pero luego la gente casca. 1291 00:51:03,320 --> 00:51:04,520 ¡Bueno, me voy! 1292 00:51:04,600 --> 00:51:06,680 Me voy... ¿Ha llamado alguien? 1293 00:51:06,760 --> 00:51:10,120 Amor sin dinero, amor perecedero. 1294 00:51:10,200 --> 00:51:12,560 Qué bonito refrán, doña Emilia. Muy bonito, ¿eh? 1295 00:51:12,640 --> 00:51:16,640 Cuando te bloquean la Visa, a la novia le entra la prisa. 1296 00:51:16,720 --> 00:51:20,360 (RÍE) ¡Me lo acabo de inventar ahora mismo! 1297 00:51:20,440 --> 00:51:22,160 ¿Seguro que no ve usted la tele? 1298 00:51:24,480 --> 00:51:26,120 (Puerta) 1299 00:51:26,320 --> 00:51:28,720 ¡Uf, qué caliente me lo ha dejado! 1300 00:51:28,800 --> 00:51:31,800 ¡Se puede aquí empollar un huevo! (SUSPIRA) 1301 00:51:34,400 --> 00:51:35,520 (GRITA) 1302 00:51:36,080 --> 00:51:37,560 ¡Coño, Gus, avisa! 1303 00:51:37,640 --> 00:51:40,280 -Emergencia mañanera. Me ha dado penilla despertaros. 1304 00:51:40,600 --> 00:51:42,720 ¿Sigues necesitando caca para el abono? 1305 00:51:43,160 --> 00:51:45,120 -No, por ahora no, gracias. 1306 00:51:45,400 --> 00:51:47,160 Pero me vas a ayudar a una cosa. 1307 00:51:47,240 --> 00:51:49,960 Te espero fuera. -¿Es de cargar? Tengo que estudiar. 1308 00:51:50,040 --> 00:51:52,080 -¡No, no! -Ah, entonces sí. 1309 00:51:54,480 --> 00:51:55,480 (GIME) 1310 00:51:55,560 --> 00:51:57,760 Yo llevaré años como regidor municipal, 1311 00:51:57,840 --> 00:52:00,720 pero "entoavía" me pongo nervioso en "ca" pleno. 1312 00:52:00,800 --> 00:52:04,400 ¡Fíjate tú! En esa sala solo estamos cuatro, 1313 00:52:04,480 --> 00:52:07,760 pero "decidiéramos" el destino de 17 personas. 1314 00:52:08,400 --> 00:52:09,680 Da vértigo, ¿eh? 1315 00:52:10,200 --> 00:52:11,680 Mucha responsabilidad. 1316 00:52:12,120 --> 00:52:13,280 Lo importante es 1317 00:52:13,360 --> 00:52:16,080 que el poder político no te aturulle la sesera. 1318 00:52:16,160 --> 00:52:19,200 Apostemos por la paridad, pero con los pies en el suelo. 1319 00:52:19,280 --> 00:52:22,840 Sí, yo con los pies en el suelo, pero ¡al patriarcado ni agua! 1320 00:52:22,920 --> 00:52:24,240 ¡Bien concluido, María! 1321 00:52:24,320 --> 00:52:27,320 Y dile al Arsacio que le espero en mi casa "p'al" mus. 1322 00:52:27,400 --> 00:52:28,400 Conforme. 1323 00:52:28,480 --> 00:52:30,160 ¡Eh! ¡Eh! 1324 00:52:31,160 --> 00:52:32,440 ¿De dónde sale esto? 1325 00:52:32,920 --> 00:52:35,040 -¡Hola, María! -¡Hola! 1326 00:52:35,120 --> 00:52:36,320 -¿Qué tal? -Pues aquí, 1327 00:52:36,400 --> 00:52:38,920 escribiendo páginas en la historia del feminismo. 1328 00:52:39,000 --> 00:52:42,040 -¡Muy bien! Una pregunta: ¿a qué hora es el mus? 1329 00:52:42,120 --> 00:52:44,160 -Luego, sobre las 11:00 me han dicho. 1330 00:52:44,240 --> 00:52:46,840 -Ah, y Arsacio estará toda la partida ahí. 1331 00:52:46,920 --> 00:52:48,280 -Sí, claro, él juega. 1332 00:52:48,360 --> 00:52:49,560 -¿Y tú no juegas? 1333 00:52:49,640 --> 00:52:52,080 -¡No! Yo jugaba al guiñote con la Brígida, 1334 00:52:52,560 --> 00:52:55,320 pero como la espichó... ¡Que Dios la tenga en su gloria! 1335 00:52:55,400 --> 00:52:57,480 ¡Aunque, bueno, tenía sus cosas! 1336 00:52:57,560 --> 00:53:00,080 Ahora te cuento... -¿Y tú no sabes jugar al mus? 1337 00:53:00,960 --> 00:53:03,520 -¿Yo? Sí, pero de mirar. 1338 00:53:04,120 --> 00:53:06,080 Es que en esas partidas solo hay hombres. 1339 00:53:06,160 --> 00:53:08,280 -¡Muy mal! ¡También debería haber paridad! 1340 00:53:08,360 --> 00:53:09,400 -Sí, claramente. 1341 00:53:09,960 --> 00:53:11,000 -¡Es verdad! 1342 00:53:11,400 --> 00:53:14,960 ¡Tengo el patriarcado tan metido que se me pasan por alto los hechos! 1343 00:53:15,040 --> 00:53:17,240 -¡Pues a por ellos, María! ¡A hacer historia! 1344 00:53:17,320 --> 00:53:18,480 -¡Sí, sí, a por ellos! 1345 00:53:18,560 --> 00:53:19,720 -¡A por ellos! 1346 00:53:19,800 --> 00:53:21,280 -Adiós, majos. -¡Venga! 1347 00:53:21,360 --> 00:53:22,400 -Adiós. 1348 00:53:23,160 --> 00:53:24,440 "(Puerta)" 1349 00:53:27,000 --> 00:53:28,520 ¿Le diste un chuletón a mi hijo? 1350 00:53:28,600 --> 00:53:30,800 ¡Sí! ¿Qué pasa? ¡Los niños...! Sí, vale. 1351 00:53:31,880 --> 00:53:32,960 ¿Tienes más? 1352 00:53:34,160 --> 00:53:35,880 ¡Chuletón, no, que estaban carísimos! 1353 00:53:37,640 --> 00:53:39,040 Pero tengo carne picada. 1354 00:53:39,760 --> 00:53:41,440 Entra, que te preparo algo mejor. 1355 00:53:49,040 --> 00:53:50,240 Ya estamos aquí. 1356 00:53:50,320 --> 00:53:52,120 -Forastera..., listillo... 1357 00:53:52,200 --> 00:53:53,520 ¡Hombre! 1358 00:53:53,600 --> 00:53:55,040 ¡Están aquí nuestros amigos! 1359 00:53:55,120 --> 00:53:56,480 ¿Amigos? ¡Mis cojones! 1360 00:53:56,560 --> 00:53:58,960 -¡Hostias! ¡Mira, se ha traído la escopeta! 1361 00:53:59,240 --> 00:54:00,240 ¿Estás bien? 1362 00:54:00,320 --> 00:54:01,320 -Sí, sí. 1363 00:54:01,400 --> 00:54:03,240 Son curado, semi y fresco. 1364 00:54:03,320 --> 00:54:05,040 Yo empezaría por el semi. 1365 00:54:06,280 --> 00:54:08,160 (ARSACIO RESOPLA) -¡Mmm! 1366 00:54:08,240 --> 00:54:10,680 ¡Riquísimo! -¿Empezamos ya con la partida? 1367 00:54:10,760 --> 00:54:13,680 ¡Eso digo yo! Podríamos mezclar las parejas: 1368 00:54:13,760 --> 00:54:15,920 yo con el Pablo y el Arsacio con la niña. 1369 00:54:16,000 --> 00:54:17,480 (ARSACIO) ¡No! -No, no. 1370 00:54:17,560 --> 00:54:19,160 Mejor yo con Pablo. -Sí, sí. 1371 00:54:19,240 --> 00:54:20,720 -Invasores contra oriundos. 1372 00:54:20,800 --> 00:54:22,880 Bueno, lo que "quisierais". Yo me pongo aquí 1373 00:54:23,640 --> 00:54:24,640 -Bueno, pues venga. 1374 00:54:24,720 --> 00:54:26,120 Empiezo repartiendo yo mismo. 1375 00:54:26,200 --> 00:54:27,680 Deberíamos hacerlo cada martes. 1376 00:54:45,600 --> 00:54:46,800 -Mus. 1377 00:54:46,880 --> 00:54:48,400 -No hay mus. La grande. 1378 00:54:48,480 --> 00:54:50,000 Pablo, tenemos que hablar. 1379 00:54:50,080 --> 00:54:51,800 -¡Vaya, ya viene este a "esmuñarla"! 1380 00:54:51,880 --> 00:54:52,760 -¿Ahora? Sí. 1381 00:54:52,840 --> 00:54:53,800 -¿Ahora? Ven. 1382 00:54:53,880 --> 00:54:55,480 Es personal. -Perdón, un segundito. 1383 00:54:56,840 --> 00:54:58,000 -¿Hablo o no hablo? 1384 00:54:58,080 --> 00:55:00,440 Cuatro aquí, llega uno... ¡Esto parece el metro! 1385 00:55:00,520 --> 00:55:02,640 ¡Cago en "to" lo cagable! 1386 00:55:03,920 --> 00:55:05,720 ¿Qué? ¿Qué te pasa, tío? Te veo tenso. 1387 00:55:06,160 --> 00:55:07,720 Hay algo que te quiero decir. 1388 00:55:07,800 --> 00:55:09,760 ¿El qué? ¿Eh? 1389 00:55:09,840 --> 00:55:11,240 ¿Que qué quieres? Me esperan. 1390 00:55:11,320 --> 00:55:13,640 ¡Ah! Nada, que... 1391 00:55:14,560 --> 00:55:15,840 -"¿Quién ha pedido pizza?". 1392 00:55:16,480 --> 00:55:17,920 -¡Yo, yo! 1393 00:55:18,000 --> 00:55:19,320 Okey, entendido. 1394 00:55:19,600 --> 00:55:20,640 ¡Nacho! 1395 00:55:21,680 --> 00:55:23,720 Pero ¿no te habías colocado en una gestoría? 1396 00:55:24,160 --> 00:55:27,240 Sí, sí, pero lo dejé porque me acabé cansando 1397 00:55:27,320 --> 00:55:28,880 de todo el papeleo ese y tal. 1398 00:55:28,960 --> 00:55:31,960 Yo estoy encantado: me han hecho analista de renta variable. 1399 00:55:32,040 --> 00:55:34,240 Ajá. Qué pena que no entrásemos ambos. 1400 00:55:34,320 --> 00:55:36,480 No pasa nada, yo soy un espíritu libre. 1401 00:55:36,560 --> 00:55:39,320 Ahora tengo bastante libertad con la motillo, para arriba, 1402 00:55:39,400 --> 00:55:40,960 para abajo... Muy bien. 1403 00:55:41,040 --> 00:55:42,840 Qué guay, tío. Bueno, ¿cuánto es? 1404 00:55:43,320 --> 00:55:44,560 14,80. 1405 00:55:46,120 --> 00:55:47,200 (CARRASPEA) 1406 00:55:47,760 --> 00:55:48,800 Quédate la propina. 1407 00:55:49,960 --> 00:55:52,360 Bueno, te dejo, que tengo un lío que te cagas. 1408 00:55:52,440 --> 00:55:53,640 Bueno, pues adiós. 1409 00:55:53,720 --> 00:55:55,160 ¡Chao, hasta luego! 1410 00:55:55,520 --> 00:55:57,000 ¡20 céntimos, cabrón! 1411 00:55:59,360 --> 00:56:01,360 (PABLO) "¡Nacho, Nacho!". Hasta luego. 1412 00:56:01,520 --> 00:56:02,560 ¡Nacho! 1413 00:56:02,640 --> 00:56:05,440 ¡Nada, nada, que...! ¡Que suerte con la partida! 1414 00:56:06,120 --> 00:56:07,320 ¿Y me levantas para esto? 1415 00:56:07,400 --> 00:56:09,200 Sí, sí, no sé... Bah... 1416 00:56:09,280 --> 00:56:10,320 Dales caña. 1417 00:56:10,640 --> 00:56:12,240 Ah, vale, gracias. 1418 00:56:14,480 --> 00:56:15,680 No... ¡No! 1419 00:56:16,400 --> 00:56:17,520 No, ¿qué? 1420 00:56:17,600 --> 00:56:18,920 Que esta vez no me lo callo. 1421 00:56:19,000 --> 00:56:21,040 ¿El qué? Que estoy harto de ti, Pablo. 1422 00:56:21,360 --> 00:56:22,840 ¡De que siempre te elijan, 1423 00:56:22,920 --> 00:56:24,600 de tener que estar a tu sombra! 1424 00:56:24,680 --> 00:56:26,280 Si es por el mus, juega tú... 1425 00:56:26,360 --> 00:56:28,360 ¿Qué coño mus, Pablo? ¡Es por toda mi vida! 1426 00:56:28,880 --> 00:56:30,160 ¡Me has quitado trabajos, 1427 00:56:30,240 --> 00:56:32,840 me has quitado mujeres, todos mis momentos de gloria, 1428 00:56:32,920 --> 00:56:35,200 y jamás te has preocupado por mí! Pero ¡Nacho! 1429 00:56:35,280 --> 00:56:37,160 ¡Eres un puto ególatra de mierda, Pablo! 1430 00:56:37,240 --> 00:56:39,880 Y estoy harto de ser el amigo majo que nunca pinta nada. 1431 00:56:39,960 --> 00:56:41,040 Que te den por culo. 1432 00:56:43,920 --> 00:56:45,200 -¿Sois mariquitas? 1433 00:56:45,280 --> 00:56:47,160 -¡Otra! ¡Que no, señora! 1434 00:56:47,240 --> 00:56:49,480 -No, como discutís tanto... 1435 00:56:55,160 --> 00:56:57,800 ¡Oh, Laureras, me encantan estos planazos rurales! 1436 00:56:57,880 --> 00:57:00,600 ¡Hop! -No es eso, es robarle el cerdo 1437 00:57:00,840 --> 00:57:02,880 a un garrulo paranoico por necesidad. 1438 00:57:02,960 --> 00:57:04,480 Busca, Basilio... 1439 00:57:04,920 --> 00:57:07,840 -La pena es no poder subir un selfi con él a mi Instagram. 1440 00:57:07,920 --> 00:57:09,720 No sea que lo vea Arsacio y la líe. 1441 00:57:09,800 --> 00:57:11,880 -¡No creo yo que Arsacio tenga Instagram! 1442 00:57:11,960 --> 00:57:13,440 -¿No? Pues le pega. 1443 00:57:14,320 --> 00:57:16,080 -¡A ver, Basilio, muévete un poquito 1444 00:57:16,160 --> 00:57:18,400 y encuentra trufas de una vez, bicho gordo! 1445 00:57:18,480 --> 00:57:20,160 -Pero ¡bueno, no le hables así! 1446 00:57:20,240 --> 00:57:22,800 Tienen la inteligencia de un niño de cuatro años. 1447 00:57:23,240 --> 00:57:24,400 -¿En serio? -¡Claro! 1448 00:57:24,480 --> 00:57:26,880 (BASILIO GRUÑE) -Basilio. 1449 00:57:27,280 --> 00:57:29,120 Cosita, cosa guapa, ¿eh? 1450 00:57:29,520 --> 00:57:31,560 ¡Busca trufas, cariño mío, busca! 1451 00:57:31,640 --> 00:57:33,840 ¡Busca trufas! ¿Dónde está la trufa? 1452 00:57:33,920 --> 00:57:35,320 ¿Dónde está? -¿Dónde? 1453 00:57:35,400 --> 00:57:36,400 -¡Ah! 1454 00:57:36,480 --> 00:57:37,920 ¡Ay, que está escarbando! 1455 00:57:38,000 --> 00:57:39,000 -¿Lo ves? 1456 00:57:39,080 --> 00:57:40,200 -¡Dinerito! 1457 00:57:40,280 --> 00:57:42,240 -¡Ojo, que se la come! -¡Toma! 1458 00:57:43,400 --> 00:57:44,840 -¡Corre, corre! -¡Sí! (RÍE) 1459 00:57:45,400 --> 00:57:46,680 A ver, Señor, a ver... 1460 00:57:46,760 --> 00:57:49,320 porque me has hecho caso, pero a medias. Me explico. 1461 00:57:49,880 --> 00:57:53,360 El rockero accede a dar un concierto, que eso, muy bien. 1462 00:57:54,240 --> 00:57:56,280 Pero Amaya no da señales de vida. 1463 00:57:56,600 --> 00:57:58,800 Está pasando de mí completamente. 1464 00:57:58,880 --> 00:58:01,320 Y te dije bien clarito que eso era lo más importante. 1465 00:58:01,720 --> 00:58:03,760 Y a mí no me vengas con el rollito cristiano 1466 00:58:03,840 --> 00:58:06,560 de "Sufre y ganarás el cielo" porque eso no va conmigo. 1467 00:58:06,640 --> 00:58:08,840 Que lo de quemarte el chiringuito sigue en pie. 1468 00:58:09,640 --> 00:58:12,240 Y, como agnóstico, una duda que siempre he tenido... 1469 00:58:13,120 --> 00:58:16,000 ¿Por qué no te apareces en la final de la Champions, 1470 00:58:16,920 --> 00:58:18,360 como Madonna en la Super Bowl? 1471 00:58:19,080 --> 00:58:21,080 Lo digo porque así se acaba el debate. 1472 00:58:21,720 --> 00:58:24,040 Porque a gente suelta sí que te apareces. 1473 00:58:24,560 --> 00:58:25,600 No sé... 1474 00:58:25,880 --> 00:58:27,360 Es raro eso, es raro. 1475 00:58:27,520 --> 00:58:29,680 Yo no sé quién te está llevando la prensa, 1476 00:58:29,760 --> 00:58:32,040 pero ahí hay alguien que no hace su trabajo. 1477 00:58:32,560 --> 00:58:33,840 31. 1478 00:58:39,600 --> 00:58:40,600 -¿Cómo va? 1479 00:58:40,680 --> 00:58:42,440 -(CHISTA) ¡Calla, que nos distraes! 1480 00:58:42,520 --> 00:58:44,480 -Quiero jugar. -¿Eh? 1481 00:58:44,560 --> 00:58:47,280 -Que quiero jugar. La paridad también debe llegar al mus. 1482 00:58:47,360 --> 00:58:49,480 -¡No, no y no! -Pues a mí no me importa. 1483 00:58:51,280 --> 00:58:52,320 -¡No, a mí tampoco! 1484 00:58:52,400 --> 00:58:54,800 -¡Pues a mí sí! Nos viene bien que "jugare". 1485 00:58:54,880 --> 00:58:56,360 Así me voy yo al consistorio 1486 00:58:56,440 --> 00:58:58,440 "pa" seguir regenerando la democracia. 1487 00:58:58,520 --> 00:59:00,080 -¿Qué pasa? ¿Me "ties" miedo? 1488 00:59:00,160 --> 00:59:02,600 -¡Al contrario! ¡Es que así pierde "to" la emoción! 1489 00:59:02,680 --> 00:59:04,800 -Venga, María y yo contra vosotros dos. 1490 00:59:04,880 --> 00:59:05,960 -¡Que no, hombre! 1491 00:59:06,040 --> 00:59:07,520 -¡Venga, venga! -¡Ah, sí! 1492 00:59:07,600 --> 00:59:08,680 -Y tú... 1493 00:59:08,760 --> 00:59:11,320 Reparte y calla, que te pasas la vida renegando. 1494 00:59:11,400 --> 00:59:13,080 -Renegando, renegando... 1495 00:59:13,160 --> 00:59:14,720 (ARSACIO REFUNFUÑA) 1496 00:59:14,800 --> 00:59:16,360 ...de casi todo... 1497 00:59:17,720 --> 00:59:18,760 -María, 1498 00:59:19,560 --> 00:59:22,240 a ver si ganamos, que nos estamos jugando mucho. 1499 00:59:22,320 --> 00:59:23,840 -Pero ¿habéis apostado? -¡"Na"! 1500 00:59:23,920 --> 00:59:26,120 10 eurillos para darle un poco de emoción. 1501 00:59:31,480 --> 00:59:32,680 -¿Vamos ahí, compi? 1502 00:59:35,120 --> 00:59:36,120 (CARRASPEA) 1503 00:59:45,480 --> 00:59:46,360 ¡Gordi! 1504 00:59:47,120 --> 00:59:48,600 ¡Amaya, has vuelto! 1505 00:59:48,680 --> 00:59:49,800 ¡Ay! 1506 00:59:49,880 --> 00:59:51,160 ¡Ay, ay, ay! 1507 00:59:51,240 --> 00:59:53,240 (SUSPIRA) (GIME) 1508 00:59:53,320 --> 00:59:54,320 ¡Gordi! 1509 00:59:54,400 --> 00:59:56,960 (SE QUEJA Y SE RÍE) ¡Oye! 1510 00:59:57,360 --> 00:59:59,240 ¡Juanjo, mi amor, que me...! 1511 00:59:59,960 --> 01:00:01,920 Pero ¡si te dije que iba a volver! ¡Ya! 1512 01:00:02,000 --> 01:00:05,320 Pero pensé que volvías mañana. (CARRASPEA) ¿Qué tal el casting? 1513 01:00:05,400 --> 01:00:06,400 ¡"Mu" bien! 1514 01:00:06,480 --> 01:00:09,480 Pero, vaya, que me he dado cuenta de que mi amor por ti 1515 01:00:09,560 --> 01:00:11,600 es superior a mi deseo de éxito. 1516 01:00:12,760 --> 01:00:13,880 ¿En serio? 1517 01:00:14,400 --> 01:00:17,240 Pero ¡vaya, que la prueba la he "bordao"! ¡Me habían cogido! 1518 01:00:17,320 --> 01:00:18,320 Ya... 1519 01:00:18,400 --> 01:00:20,240 Coge la maleta. Voy. ¡La maleta! 1520 01:00:22,360 --> 01:00:24,960 (ARRASTRA LA MALETA) Oye, ¿y de qué era el papel? 1521 01:00:25,040 --> 01:00:28,760 Eh... ¡Un prota! De una serie de acción. 1522 01:00:28,840 --> 01:00:30,000 ¡Anda, mira! Sí. 1523 01:00:34,440 --> 01:00:35,480 (CARRASPEA) 1524 01:00:36,800 --> 01:00:37,920 ¡Mira, subcampeón! 1525 01:00:38,240 --> 01:00:39,760 Esto es para ti. 1526 01:00:40,200 --> 01:00:43,000 ¡No quiero! Eso es un ternerito muerto. 1527 01:00:43,520 --> 01:00:44,840 A ver, cariño, eh... 1528 01:00:45,320 --> 01:00:47,520 Igual el otro día fui un poquito exagerado. 1529 01:00:47,600 --> 01:00:49,520 -A veces es bueno comerse algún animalito. 1530 01:00:49,600 --> 01:00:52,320 Para controlar sus poblaciones y que no haya epidemias. 1531 01:00:52,400 --> 01:00:54,000 Los crían para comerlos. 1532 01:00:54,080 --> 01:00:56,400 -¡No pienso probarlo, no soy un asesino! 1533 01:00:57,840 --> 01:00:58,920 -¡Que no pasa nada! 1534 01:00:59,000 --> 01:01:01,120 ¡Ya verás, papá va a comerse un trozo! 1535 01:01:01,200 --> 01:01:02,120 ¿Yo? 1536 01:01:02,200 --> 01:01:03,920 ¡Sí, sí! ¡Tú, tú! 1537 01:01:06,200 --> 01:01:09,120 ¡Claro, claro! Papá va a comerse un... 1538 01:01:09,200 --> 01:01:11,960 A comerse un trozo. ¡Si esto tiene una pinta riquísima! 1539 01:01:12,040 --> 01:01:13,800 Esto es... (RESOPLA) 1540 01:01:29,800 --> 01:01:32,560 (FARFULLA) ¡Está buenísimo! 1541 01:01:33,240 --> 01:01:34,280 Muy bueno... 1542 01:01:34,360 --> 01:01:35,360 -¡Asesino! 1543 01:01:39,840 --> 01:01:42,000 (GIME CON ASCO) -¡Sí! 1544 01:01:44,960 --> 01:01:46,280 ¡Dame agua, por Dios! 1545 01:01:47,040 --> 01:01:48,400 Envido. -Envido más. 1546 01:01:48,480 --> 01:01:49,680 -10. -¡Órdago! 1547 01:01:49,760 --> 01:01:50,840 -Lo veo. 1548 01:01:51,280 --> 01:01:53,160 -¡31! 1549 01:01:53,600 --> 01:01:54,720 -¡40! 1550 01:01:54,800 --> 01:01:57,040 Pero ¡mi compañero tiene la una y es mano! 1551 01:01:57,120 --> 01:01:58,960 -¡No, no, no, no! ¡Yo llevo 33! 1552 01:01:59,040 --> 01:02:00,240 -¡Si me has guiñado! 1553 01:02:00,320 --> 01:02:02,480 -¿Yo? ¡No! Se me habrá metido una pestaña. 1554 01:02:02,560 --> 01:02:04,800 -¿Qué has hecho? ¡Me has "amuñao" la partida! 1555 01:02:04,880 --> 01:02:06,600 -¡Hemos "ganao"! -¡Hemos "ganao"! 1556 01:02:06,680 --> 01:02:08,480 -¡Te pego un tiro! 1557 01:02:08,560 --> 01:02:09,920 -¡Eh! (MARÍA RÍE) 1558 01:02:10,000 --> 01:02:11,840 ¡Arsacio, "ties" que saber perder! 1559 01:02:11,920 --> 01:02:13,560 -¡Que me he apostado al Basilio! 1560 01:02:15,920 --> 01:02:16,920 -¿Cómo? 1561 01:02:17,000 --> 01:02:18,880 (BASILIO GRUÑE) 1562 01:02:18,960 --> 01:02:19,960 -¡Otra! 1563 01:02:20,040 --> 01:02:21,440 ¡Ay! ¡Muac! 1564 01:02:21,520 --> 01:02:24,000 ¡Gracias! ¡Ay! ¡Dios, qué mal huele! 1565 01:02:24,080 --> 01:02:26,600 -Cómo mola salir a pillar trufas. Ojo, esto puede ser 1566 01:02:26,680 --> 01:02:28,560 tendencia. ¡Igual es el nuevo ganchillo! 1567 01:02:28,640 --> 01:02:31,360 ¡Que se pague un dineral por una cosa tan "chuchurría"...! 1568 01:02:32,000 --> 01:02:33,440 ¡Quita, "pesao"! -¡Pobrecillo! 1569 01:02:33,520 --> 01:02:35,040 Quiere comerse una. Dásela. -Sí. 1570 01:02:35,120 --> 01:02:37,040 ¡Con lo que cuestan! ¡Echa "p'allá"! 1571 01:02:37,120 --> 01:02:40,200 ¡Eh! ¡Echa "p'allá", hombre! -Haberle traído premios. 1572 01:02:41,160 --> 01:02:42,560 -¿Cómo premios? -Buscar trufas 1573 01:02:42,640 --> 01:02:44,720 es como opositar: necesitas metas. 1574 01:02:44,800 --> 01:02:46,640 Una hora de estudio, una pajilla. 1575 01:02:46,720 --> 01:02:48,400 Una hora de estudio, la merienda. 1576 01:02:48,480 --> 01:02:51,520 Pues el cerdo funciona igual: sin premios se desmotiva. 1577 01:02:52,600 --> 01:02:53,760 -¡Joder! 1578 01:02:53,920 --> 01:02:56,480 -Pues... le doy la más pequeña. -Venga, sí. 1579 01:02:56,560 --> 01:02:57,760 -A ver... 1580 01:02:57,840 --> 01:02:59,040 A ver... ¡Basilio! 1581 01:02:59,120 --> 01:03:00,880 ¡Toma, Basilio! ¡Busca! 1582 01:03:00,960 --> 01:03:02,000 ¡Eh! 1583 01:03:02,240 --> 01:03:05,480 (BASILIO CHILLA Y GRUÑE) 1584 01:03:09,120 --> 01:03:10,480 (BASILIO CHILLA) 1585 01:03:10,760 --> 01:03:11,760 (Golpe) 1586 01:03:12,280 --> 01:03:13,280 -¡Oh, oh! 1587 01:03:13,360 --> 01:03:14,520 -¿Qué pasa? 1588 01:03:15,080 --> 01:03:16,960 -Basilio se ha hecho un Thelma y Louise. 1589 01:03:17,040 --> 01:03:17,920 -¿Eh? 1590 01:03:28,320 --> 01:03:29,680 ¡Será una broma! ¡Que no! 1591 01:03:29,760 --> 01:03:31,200 ¡Festival de rock de Peñafría! 1592 01:03:31,280 --> 01:03:33,120 ¡Convertiremos este páramo en Woodstock! 1593 01:03:33,200 --> 01:03:36,160 ¿No ves que lo que tiene que hacer Echegui es componer? 1594 01:03:36,440 --> 01:03:39,400 ¡Es que no le sale de los cojones! ¡Solo quiere hacer requesón! 1595 01:03:39,480 --> 01:03:42,080 -¿Qué pasa, alimaña? -¡Hola, crack! 1596 01:03:42,560 --> 01:03:44,200 ¡Oye, hablemos del concierto! 1597 01:03:44,280 --> 01:03:46,040 No lo acabo... -La peña flipará. 1598 01:03:46,120 --> 01:03:48,600 El corazón me pide pastoreo, y la verga, rock. 1599 01:03:48,680 --> 01:03:50,400 Yo escucharía a la verga, que sabe. 1600 01:03:50,480 --> 01:03:51,640 (RÍE) 1601 01:03:51,720 --> 01:03:54,640 -Pero ¿quién coño querrá venir a un pueblo perdido de Soria? 1602 01:03:54,720 --> 01:03:57,040 -Me han confirmado Urrutia, Loquillo y Bumbury. 1603 01:03:57,120 --> 01:03:59,640 Estoy pendiente de Miguel Ríos y de Luz Casal. 1604 01:03:59,720 --> 01:04:01,600 (RÍE) -¿Bumbury, Bumbury? 1605 01:04:01,680 --> 01:04:04,280 -Así que ¡ya podéis traer gente! ¡Lo vamos a petar! 1606 01:04:04,840 --> 01:04:05,960 ¡Surfea, Chicho! 1607 01:04:06,040 --> 01:04:07,160 ¡Surfea! 1608 01:04:07,240 --> 01:04:08,600 (ECHEGUI Y CHICHO RÍEN) 1609 01:04:08,680 --> 01:04:09,680 ¡Aquí hay "business"! 1610 01:04:09,760 --> 01:04:12,240 Lo huelo. -¿Y de dónde coño sacamos la pasta? 1611 01:04:12,320 --> 01:04:14,640 ¿Sabes lo que cuesta montar un macroconcierto? 1612 01:04:14,720 --> 01:04:16,320 Es cosa tuya. Yo he hecho lo peor. 1613 01:04:16,400 --> 01:04:19,840 Ahora yo me voy con mi novia, que ha renunciado a la fama por mí. 1614 01:04:19,920 --> 01:04:21,640 ¡Bueno, a la fama, a la fama...! 1615 01:04:21,960 --> 01:04:24,040 Era para un anuncio de limpiador de cerumen. 1616 01:04:24,120 --> 01:04:25,560 Y no la han cogido. 1617 01:04:27,880 --> 01:04:29,600 -"¿Y te apuestas un bien ganancial?". 1618 01:04:29,600 --> 01:04:30,600 -¿Eh? 1619 01:04:30,680 --> 01:04:33,120 -El marrano es de los dos: debiste pedirme permiso. 1620 01:04:33,200 --> 01:04:34,760 -¡Anda! ¿Y eso qué más da ahora? 1621 01:04:34,840 --> 01:04:37,600 -Si nos divorciásemos, la mitad del cochino sería mío. 1622 01:04:37,680 --> 01:04:39,080 -¿Lo parto por la mitad? 1623 01:04:39,160 --> 01:04:42,400 -O custodia compartida: una semana conmigo y otra contigo. 1624 01:04:43,480 --> 01:04:45,680 -¡Custodia compartida! ¿El cerdo? 1625 01:04:47,880 --> 01:04:49,080 -Y el pollino también. 1626 01:04:49,360 --> 01:04:52,840 -Mi paciencia tiene un límite. Te echas a perder como hembra. 1627 01:04:52,920 --> 01:04:54,040 -¡Arsacio! 1628 01:04:54,400 --> 01:04:56,680 ¡Antes que hembra, soy persona! 1629 01:05:00,480 --> 01:05:02,800 -¡Mamá, vamos a salir adelante! 1630 01:05:03,280 --> 01:05:04,840 -No lo tengo yo tan claro. 1631 01:05:04,920 --> 01:05:06,200 -¡Sí, he ganado al mus! 1632 01:05:06,280 --> 01:05:09,640 -A ver, hija, si no digo yo que eso no tenga su importancia... 1633 01:05:09,720 --> 01:05:12,720 -¡Había apostado con Arsacio! ¡He ganado el cerdo trufero! 1634 01:05:14,080 --> 01:05:15,080 -¿Qué? 1635 01:05:15,160 --> 01:05:16,760 -¡Que el cerdo es tuyo, nuestro! 1636 01:05:16,840 --> 01:05:18,720 -¡Nos vamos a forrar vendiendo trufas! 1637 01:05:18,800 --> 01:05:20,200 ¡Podemos montar una empresa! 1638 01:05:20,280 --> 01:05:23,760 ¡"Trufas Laura e Hija"! ¡O "Trufisoria"! 1639 01:05:23,840 --> 01:05:25,720 ¡O "Teletrufa" y las vendemos "on line"! 1640 01:05:25,800 --> 01:05:26,920 -¡No me lo puedo creer! 1641 01:05:27,000 --> 01:05:28,880 -¡A por el bicho, está en la cochiquera! 1642 01:05:29,280 --> 01:05:30,280 -Eh... No. 1643 01:05:31,080 --> 01:05:32,800 No está en la cochiquera. 1644 01:05:33,800 --> 01:05:34,840 -¿Cómo lo sabes? 1645 01:05:37,080 --> 01:05:38,680 Dime que ese no es Basilio. 1646 01:05:39,040 --> 01:05:40,080 -Sí es, sí. 1647 01:05:40,400 --> 01:05:41,400 -¿Lo has matado? 1648 01:05:41,480 --> 01:05:43,120 -Yo no, ha saltado en plan suicida. 1649 01:05:43,200 --> 01:05:46,680 Pero, mira, siendo nuestro, Arsacio no me pega un tiro. 1650 01:05:47,200 --> 01:05:48,920 -Y yo pensando que ganaríamos pasta. 1651 01:05:49,720 --> 01:05:50,760 -Pues no. 1652 01:05:50,840 --> 01:05:52,640 -Entonces, ¿cuál es el plan ahora? 1653 01:05:54,960 --> 01:05:56,440 -¿Tú sabes hacer morcillas? 1654 01:05:58,640 --> 01:06:01,360 (Pasos) 1655 01:06:02,680 --> 01:06:03,760 ¡Coño, estás aquí! 1656 01:06:05,120 --> 01:06:06,120 Hola. 1657 01:06:09,080 --> 01:06:10,080 ¿Puedo? 1658 01:06:20,640 --> 01:06:21,680 (SUSPIRA) 1659 01:06:25,480 --> 01:06:26,920 Perdóname. Perdóname tú. 1660 01:06:27,000 --> 01:06:29,160 El que debe disculparse soy yo. No, soy yo. 1661 01:06:29,600 --> 01:06:31,120 Ya me lo advirtió mi psicólogo. 1662 01:06:31,200 --> 01:06:32,760 ¿Has ido a terapia por esto? 1663 01:06:32,840 --> 01:06:34,000 Tres añitos solo. 1664 01:06:34,080 --> 01:06:35,160 ¡Joder! 1665 01:06:35,840 --> 01:06:37,320 ¡Te he destrozado la vida, tío! 1666 01:06:38,080 --> 01:06:39,480 Perdón, no me he dado cuenta. 1667 01:06:39,560 --> 01:06:41,480 Tú pasándolas putas y yo... 1668 01:06:41,560 --> 01:06:42,960 por ahí a lo mío. 1669 01:06:43,040 --> 01:06:44,040 Bueno, a ver... 1670 01:06:44,400 --> 01:06:46,840 Que también puede que te haya tenido algo de envidia 1671 01:06:46,920 --> 01:06:49,400 (SORBE MUCOSIDAD) y te haya usado como excusa 1672 01:06:49,480 --> 01:06:51,480 para justificar mis desgracias. 1673 01:06:51,560 --> 01:06:53,240 ¡La hemos cagado los dos! 1674 01:06:54,440 --> 01:06:57,000 Pero nos lo hemos dicho, que es lo importante. 1675 01:06:58,600 --> 01:07:03,280 ¡Solo he tardado 25 años, pero... al final lo he soltado! 1676 01:07:04,080 --> 01:07:05,400 (SORBE MUCOSIDAD) 1677 01:07:05,920 --> 01:07:07,040 Te quiero, tío. 1678 01:07:07,600 --> 01:07:08,800 (SORBE MUCOSIDAD) 1679 01:07:08,960 --> 01:07:10,280 ¡Pues anda que yo! 1680 01:07:10,480 --> 01:07:11,520 (SOLLOZA) 1681 01:07:13,600 --> 01:07:15,760 -(SUSURRA) Estos dos son mariquitas. 1682 01:07:15,840 --> 01:07:17,960 ¡Que no, madre! ¡Que se tienen afecto! 1683 01:07:18,040 --> 01:07:21,880 ¡Dos hombres llorando y tocándose! ¿Dónde se ha visto eso? 1684 01:07:22,200 --> 01:07:23,200 -¡Gordi, los gais 1685 01:07:23,280 --> 01:07:25,200 por fin se han "reconciliao"! 1686 01:07:25,280 --> 01:07:27,240 ¡Ay! Oye, y... 1687 01:07:27,320 --> 01:07:29,720 la serie esta que ibas a hacer, ¿de qué iba? 1688 01:07:29,800 --> 01:07:31,600 ¿Eh? Pues... 1689 01:07:31,680 --> 01:07:34,640 Una nave espacial que viaja hasta Marte, ¿sabes? 1690 01:07:35,320 --> 01:07:36,960 Y un robot loco... 1691 01:07:37,760 --> 01:07:39,120 ¡"To" loco, se vuelve loco! 1692 01:07:39,200 --> 01:07:41,880 Y empieza a matar astronautas. Ciencia ficción. 1693 01:07:41,960 --> 01:07:43,360 ¿Me llenas la palangana? 1694 01:07:43,440 --> 01:07:46,520 ¿Y el limpiador de orejas lo usaba el capitán Spock? 1695 01:07:46,600 --> 01:07:49,280 ¡Que me lo ha contado Chicho, que era para un teletienda! 1696 01:07:49,360 --> 01:07:50,560 Y no te han cogido. 1697 01:07:50,640 --> 01:07:53,480 ¿Para qué preguntas? ¡Con lo bien que había quedado! 1698 01:07:53,560 --> 01:07:56,280 No soporto que me mientan. Si algo no tolero es la mentira. 1699 01:07:56,360 --> 01:07:58,920 ¿Y por qué dijiste que habías dejado a tu mujer por mí 1700 01:07:59,000 --> 01:08:00,040 si te dejó ella? 1701 01:08:01,120 --> 01:08:02,120 ¿Eh? 1702 01:08:02,680 --> 01:08:03,920 ¡Se te escapó el otro día! 1703 01:08:05,000 --> 01:08:07,560 ¡Que a veces me haga la tonta no significa que lo sea! 1704 01:08:07,640 --> 01:08:08,760 ¡Si la iba a dejar yo! 1705 01:08:08,840 --> 01:08:11,080 Lo estaba planeando para tenerte como una reina. 1706 01:08:11,160 --> 01:08:12,840 Pero ¡se me adelantó la muy puta 1707 01:08:12,920 --> 01:08:14,520 y mira, en la ruina! 1708 01:08:14,600 --> 01:08:18,080 Pues eso, no nos pongamos dignos, que todos tenemos nuestras miserias. 1709 01:08:18,520 --> 01:08:20,200 Entonces, de salirte un buen papel, 1710 01:08:20,280 --> 01:08:21,360 ¿me habrías dejado? 1711 01:08:24,600 --> 01:08:26,040 Hombre, pues así, en frío..., 1712 01:08:27,040 --> 01:08:28,040 yo creo que sí. 1713 01:08:28,120 --> 01:08:30,600 Pero, como no ha "pasao", es especular. 1714 01:08:33,280 --> 01:08:35,680 Bueno, estamos juntos. ¡Qué más da el motivo! 1715 01:08:38,880 --> 01:08:40,760 ¡Te quiero, gordi! ¡Y yo! 1716 01:08:40,840 --> 01:08:41,880 ¡Ay! 1717 01:08:42,400 --> 01:08:43,640 La palangana. Voy. 1718 01:08:49,520 --> 01:08:52,960 (SUSPIRA) ¡Gracias, Señor, gracias! Amaya ha vuelto. 1719 01:08:53,320 --> 01:08:55,960 Bueno, qué tonterías, ya lo sabrás, que tú lo sabes todo. 1720 01:08:56,920 --> 01:08:59,800 Pues, nada, que, si has sido tú, que puede ser, 1721 01:09:00,800 --> 01:09:01,960 te debo una catedral. 1722 01:09:02,360 --> 01:09:04,280 Piedra buena, ¿eh? Piedra buena. 1723 01:09:05,080 --> 01:09:07,520 Lo único es que ahora me pillas justo de "cash", 1724 01:09:07,600 --> 01:09:08,680 pero tú tranquilo, 1725 01:09:08,760 --> 01:09:12,280 porque Juan José Soler jamás olvida un soborno. ¡Jamás! 1726 01:09:13,120 --> 01:09:16,360 Tú procura que siga esta racha, ¿eh? Yo te voy informando. 1727 01:09:16,960 --> 01:09:20,080 Amén, Jesús. ¡Huy, creo que ya me ha salido! 1728 01:09:22,080 --> 01:09:23,680 Bueno, ¡ay! 1729 01:09:28,720 --> 01:09:31,160 Gus, cari, flor, ¿me prestas tu "tablet"? 1730 01:09:31,240 --> 01:09:33,600 -¿Para qué? -Para una cosa. No seas cotilla. 1731 01:09:34,320 --> 01:09:35,480 -¡Sí, sí! 1732 01:09:35,560 --> 01:09:36,600 -Vamos. 1733 01:09:37,560 --> 01:09:39,280 (GRITA) ¡Vamos, hijo! 1734 01:09:39,720 --> 01:09:40,800 ¡Oh! 1735 01:09:41,240 --> 01:09:42,480 "(Música)" 1736 01:09:42,560 --> 01:09:45,840 "Ahora ya saben que existió un hombre llamado Jack 1737 01:09:46,360 --> 01:09:47,560 y que él me salvó... 1738 01:09:48,400 --> 01:09:51,600 en todos los sentidos en que alguien puede ser salvado". 1739 01:09:53,200 --> 01:09:55,960 "Ni siquiera tengo una foto suya". 1740 01:09:56,800 --> 01:09:59,000 "Ya solo existe en mi memoria". 1741 01:10:00,760 --> 01:10:03,720 -(RESOPLA) ¡Ay, Jack! 1742 01:10:03,800 --> 01:10:06,040 -(SORBE MUCOSIDAD) ¡Apaga eso, anda! 1743 01:10:06,120 --> 01:10:08,120 ¡Qué llorera más tonta! 1744 01:10:08,200 --> 01:10:10,120 -¿Ha visto qué bonita? 1745 01:10:10,400 --> 01:10:12,040 Yo quiero que me quieran así. 1746 01:10:13,680 --> 01:10:17,080 -Pero ¿por qué no se subió a la tabla con ella 1747 01:10:17,160 --> 01:10:18,440 si cabían los dos? 1748 01:10:18,520 --> 01:10:21,160 -¡Que ya lo han intentado, Emilia, pero que no cabían, 1749 01:10:21,240 --> 01:10:22,280 se iban "p'abajo"! 1750 01:10:22,360 --> 01:10:24,520 -¡Qué se van a hundir! ¡Cabían los dos! 1751 01:10:24,600 --> 01:10:25,600 -Bueno... 1752 01:10:25,680 --> 01:10:27,720 Además, que así es más romántico, mujer. 1753 01:10:27,920 --> 01:10:31,160 ¿No ha visto ella, de viejecita, que aún se acuerda de él? 1754 01:10:31,240 --> 01:10:32,640 -¿Usted recuerda a su marido? 1755 01:10:32,720 --> 01:10:34,840 -¡No, qué me voy a acordar! -¡Pues ya está! 1756 01:10:35,200 --> 01:10:36,880 (SUSPIRA) 1757 01:10:36,960 --> 01:10:38,920 -¿Y cómo me has dicho que se llama? 1758 01:10:39,000 --> 01:10:41,360 Yo quiero un cacharro de esos. -"Tablet". 1759 01:10:41,440 --> 01:10:42,760 ¡Esto es una "tablet"! 1760 01:10:43,240 --> 01:10:44,600 -Pues yo quiero una. 1761 01:10:44,880 --> 01:10:47,160 -Pídasela a su hijo de cumpleaños. 1762 01:10:47,520 --> 01:10:48,840 -Pues es lo que voy a hacer.